Читаем Сладких снов полностью

— Да, — ответил Нед. — Она появляется в городе — и все! — Я посмотрела на него. Он развел руки в стороны и сделал шаг назад. — Мы готовимся.

— Готовитесь к чему? — спросила я.

Он опустил руки.

— Готовимся к тому, что учудит Нита.

— Это... — Я замолчала и кивнула на «Харлей» и кабриотлет. — ...Нита с тем мужчиной?

— С Джексоном, да. Он отличный парень, умный, надежный, соль земли. Однако рядом с Нитой теряет разум. Хотя опять же, мало кто из мужчин не потеряет, но, думаю, ты и так это знаешь.

Я снова перевела взгляд на «Харлей», качаясь на воде и слушая Неда, но, услышав его замечание, посмотрела на него.

— Я?

Он снова улыбнулся, и на этот раз шире и радостнее, и эта улыбка изменила все его лицо, заставив меня подумать, что он и правда может быть просто дружелюбным хозяином гостиницы в байкерском городке в Скалистых горах, каким и казался.

— Конечно знаешь. Не пудри мне мозги, милая леди.

Я и не пудрила ему мозги, потому что понятия не имела, о чем он говорит.

— Хотя, думаю, — продолжил он, и его взгляд переместился на «Харлей», — ты стоишь любых проблем.

— Что? — прошептала я, и он снова посмотрел на меня.

— Я хорошо разбираюсь в людях, — сообщил он вместо объяснения.

— Да? — спросила я, потому что не знала, что еще сказать.

— Да, — тихо ответил он, подойдя ближе к бортику бассейна и присев на корточки. Я продолжала рассекать воду, уставившись на него. — Дело в том, — все так же тихо продолжил он, — что любые проблемы, которые ты можешь создать, как мне кажется, будут ненамеренными.

— Я никогда не создаю проблем, — сказала я ему.

Это правда. Не создаю. Я хорошая девочка. Я всегда была хорошей девочкой. Я всегда принимала правильные решения и совершала правильные поступки. Может, я и выбрала неправильного мужа и неправильных друзей, но в этой ситуации гадами были они, а не я. Я была хорошей. Я была рассудительной. Я была внимательной к людям. Я приглядывала за соседями. Я вставала, когда пожилой леди нужно было сесть в приемной. Я позволяла людям с двумя-тремя покупками пройти вперед меня на кассе в магазине, если у меня была полная тележка продуктов. Я умела хранить секреты. Я придерживала язык, когда мои знакомые совершали глупости, о которых, я знала, потом будут жалеть, и продолжала молчать, когда эти глупости выходили им боком и они приходили ко мне и ныли по этому поводу.

Я не ношу мини-юбки с бахромой на подоле, я вообще не ношу мини-юбки. А если бы носила, то не стала бы надевать их с босоножками на высоком каблуке. Может, со шлепанцами или балетками, но не с каблуком. Я не посылала бы воздушные поцелуи мужчине по имени Нед, даже если бы знала его. Я не вожу кабриолет. Я не бросаюсь в объятия мужчины.

И я никогда не смеюсь так громко, что воздух наполняется музыкой.

— Бетти не такая, как я, — прервал Нед мои мысли, и я сосредоточилась на нем.

— Да? — спросила я, подумав, что что-то пропустила.

— Я неплохо разбираюсь в людях, но она может видеть.

— Видеть? — глупо повторила я.

Он еще раз улыбнулся и выпрямился. Это была широкая улыбка во все зубы. Один из верхних клыков оказался кривым, но все остальные зубы были ровными и белыми. У него были тонкие светло-коричневые волосы. Он был не высоким, но и не низким. Стройным, ближе к худощавому. И я начала верить, что он искренний хороший человек, а не жуткий ночной сторож в захолустной гостинице.

— Видеть, — кивнул он и посмотрел на гостиницу, прежде чем повернуться ко мне. Я подгребла к бортику бассейна. Вытянув руку, я ухватилась за бортик, а Нед продолжил: — Она сказала мне, что только встретила тебя, и сразу поняла.

— Что поняла?

— Произойдет что-то особенное.

Я моргнула, и вовсе не из-за попавшей в глаза воды.

— Что-то особенное?

— Ага.

— Со мной?

— С тобой, из-за тебя, с твоей помощью — неважно. Но что бы это ни было, оно будет особенным и хорошим.

Я не знала, что с этим делать, в основном потому, что это звучало слегка безумно.

— Она так сказала?

Нед кивнул и скрестил руки на груди, снова качнувшись на пятках.

— Ага. А она никогда не ошибается. Мы женаты двадцать пять лет, и повторю, когда у нее появлялось это предчувствие, она ни разу не ошиблась. Моя Бетти всегда права. Всегда.

Я не знала, что на это сказать, поэтому промолчала.

— Ладненько! — громко провозгласил Нед. — Лучше оставлю тебя плавать. Если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, где меня найти. Я иду спать около полуночи, но тебе стоит только нажать на звонок перед дверью, и я проснусь. Хорошо?

Я кивнула.

— Все что угодно, милая леди, я серьезно, — сказал он действительно серьезно.

— Хорошо, — ответила я.

— Рад, что ты с нами, Лорен.

— Спасибо, Нед.

Он помахал мне рукой и отправился обратно в свой домик.

Я смотрела на «Харлей» и слушала тишину Карнэла.

Потом я заставила себя проплыть еще десять кругов (с тремя перерывами), вышла из бассейна, вытерлась, собрала свои вещи и побежала в свой номер.

Глава 2

Меня ждет работа

Я больше времени провела, раздумывая, что надеть на работу, чем училась работать в «У Баббы».

Перейти на страницу:

Все книги серии Горы Колорадо

Рискованное приключение
Рискованное приключение

РќРёРЅР° Шеридан отчаянно нуждается РІ передышке. Ее жених РЅРµ РїРѕРјРЅРёС' даже, какой кофе РѕРЅР° пьет. Поэтому РќРёРЅР° хочет уехать подальше, чтобы еще раз обдумать СЃРІРѕСЋ помолвку. Перелет через полмира РёР· Англии РІ маленький РіРѕСЂРѕРґРѕРє РІ горах Колорадо должен помочь. РќРѕ РєРѕРіРґР° РѕРЅР° обнаруживает РІ арендованном коттедже великолепного мужчину, холодная Рё одинокая поездка РќРёРЅС‹ неожиданно становится горячее.РҐРѕР·СЏРёРЅ РґРѕРјР°, Холден «Макс» Максвелл, очень удивился, РєРѕРіРґР° РЅР° РїРѕСЂРѕРіРµ его РґРѕРјР° появилась прекрасная женщина. РќРѕ РќРёРЅР° заболела, Рё Макс целые сутки провел СЂСЏРґРѕРј, возвращая ее Рє жизни. Закрытый мужчина СЃ разбитым сердцем, Макс понимает, что его влечет Рє этой СѓРїСЂСЏРјРѕР№ женщине. Очень СЃРєРѕСЂРѕ Макс Рё РќРёРЅР° уже РЅРµ РјРѕРіСѓС' отрицать растущую симпатию РґСЂСѓРі Рє РґСЂСѓРіСѓ. Р

Кристен Эшли

Современные любовные романы
Госпожа Удача
Госпожа Удача

Тая Уокера несправедливо приговорили к тюрьме. Все пять лет заключения он доводил до совершенства план мести и, оказавшись на воле, думает только о нем.Но после встречи с модно одетой, длинноногой, наивной красавицей Лекси Берри у него неожиданно возникают и другие мысли. Таю хватает нескольких секунд, чтобы понять, что он хочет Лекси, и нескольких дней, чтобы признать, что он может ее полюбить. Но учитывая всю грязь, которая к нему прилипла, он также понимает, что не может быть с ней.С самого рождения судьба играла с Лекси Берри, и поэтому она стала осмотрительной. Но ей хватает одного дня, чтобы понять, что Тай особенный. Однако, зная свое везение, Лекси не торопится довериться этому чувству. А потом она узнает, что сделали с Таем, и готова пойти на все, чтобы это исправить.Даже если Тай никогда не простит ее.Тай цепляется за жажду мести, а Лекси изо всех сил старается возместить ему потерянное время. Но Таю приходится сражаться с собственными демонами, и вдвоем с Лекси они противостоят продажным полицейским и преступникам, которые ни перед чем не остановятся. Все, что остается Таю и Лекси, - надеяться, что Госпожа Удача, наконец-то, улыбнется им.18+

Кристен Эшли

Эротическая литература

Похожие книги