Читаем Сладких снов полностью

Я не знала, как это понимать, хотя всегда подозревала, что Хейли была с Брэдом, потому что Скотт, ее муж, не был таким успешным, как Брэд, мой дом был больше, чем ее, и она могла позволить себе приглашать Гризеллу только раз в две недели, а не каждую неделю. Из того, что она говорила, я также знала, что она хотела большего. Мне не хотелось думать плохо о своей лучшей подруге, поэтому я много раз пропускала мимо ушей ее замечания, но они всегда вызывали у меня странное чувство.

Теперь я знала.

Меня охватило неуместное желание захихикать.

Вместо этого я начала:

— Брэд...

— Она трахалась с ним два года. Даже пока мы проходили через все, через что нам пришлось пройти, Хейли, зная, что я делаю это ради нее, работала над следующим ходом. Он наконец бросил свою жену ради нее. Хейли ушла от меня, Ри. Уже некоторое время назад. Отвернулась от меня, Одри, Джанет, Колина — от всех. Давно не разговаривала с ними... или со мной. Теперь она состоит в благотворительных комитетах больницы. Считает себя элитой. Вращается в высшем обществе.

Что ж, это объясняет электронные письма. Теперь они знают, что из себя представляет Хейли. Все они. Даже Брэд.

Мне стало труднее не захихикать.

— Это не моя проблема, — напомнила я ему.

— Милая...

— Брэд, это не моя проблема, отпусти меня, — повторила я.

Он притянул меня еще ближе и опустил голову:

— Я здесь, потому что ты была права. Мы можем все исправить. Можем вернуть то, что у нас было.

Я снова начала вырываться.

— Нет, не можем.

— Когда-то нам было хорошо вместе. Потом ты перестала следить за собой...

Я сузила глаза, безуспешно пытаясь вырваться из его рук.

— Я перестала следить за собой?

— Ты же знаешь, мне не нравятся женщины с лишним весом, — объяснил он.

Поверить не могу!

— Я начала есть, потому что чувствовала, что ты меня обманываешь! — закричала я.

— Дорогая...

— Перестань называть меня так!

— Ты вернулась, — ответил он, окидывая взглядом мои волосы, потом грудь, и снова посмотрел мне в глаза, — лучше, чем раньше.

Я отпустила его запястья и уперлась ладонями ему в грудь.

— Пошел вон!

Он не обратил на меня внимания.

— И мы снова можем быть вместе, даже лучше, чем раньше.

— Серьезно, это не круто.

Он приблизил свое лицо к моему:

— Я знаю, что ты делаешь с этим парнем. Я понял. Это больно, милая, ты отомстила. Мы оба нанесли удар, усвоили урок и теперь можем двигаться дальше.

— Я не наносила удар, ты, придурок, мы разведены, — заорала я, потеряв самообладание. — Ты трахал Хейли, это продолжалось пять лет, пока мы с тобой были связаны законом! Ты хотел уйти, я тебя отпустила и живу своей жизнью. Тейт не имеет к тебе никакого отношения!

— Милая, ты сама знаешь, что хочешь, чтобы я вернулся. Ты практически умоляла меня вернуться, даже узнав о том, что случилось. Ты же расклеилась, когда я ушел.

Я начала пихаться и извиваться, пытаясь вырваться и крича:

— Да пошел ты!

Наконец у меня начало получаться. Он силился удержать меня.

— Ри...

— Пусти!...

Я не успела сказать «меня», потому что неожиданно оказалась на свободе, но меня отпустил не Брэд. Тейт, мокрый от пота, в белой футболке с отрезанными рукавами, в черных спортивных штанах, обрезанных на середине бедра, и в беговых кроссовках. Мы были так захвачены своей драмой, что не слышали, как он вошел.

Тейт схватил Брэда за его рубашку-поло со спины, потянул назад и отправил в полет, и Брэд отлетел на пять шагов, прежде чем сумел выпрямиться.

Он встал поустойчивее и сердито уставился на Тейта.

— Еще раз дотронешься до меня, и я заявлю в полицию! — крикнул он.

Не говоря ни слова, Тейт приблизился к нему. Потом смял в большом кулаке его яркую голубую рубашку и толкнул его к двери. А там дернул его вперед, отчего Брэд стал похож на тряпичную куклу. Брэд схватился обеими руками за запястье Тейта, чтобы освободиться. Тейт наклонился вперед, рывком открыл дверь и вытолкал Брэда в коридор.

Брэд отлетел назад и, пролетев половину широкого коридора, выпрямился.

— Ты мудак! — крикнул он.

— Если я увижу тебя еще раз, будет плохо. Узнаю, что она увидит тебя — будешь дышать через трубку. Тебе понятно? — прорычал Тейт.

— Да пошел ты! — крикнул Брэд.

Тейт захлопнул дверь. Я уставилась на нее, застыв на месте.

Тейт повернулся ко мне:

— Как он вошел?

Я все еще пялилась на дверь, но, услышав его вопрос, резко повернула голову и посмотрела на него:

— Я ему открыла.

— Ты открыла? — спросил Тейт, но я была слишком ошеломлена развернувшейся сценой, чтобы уловить его тон.

— Ты... — Я взмахнула рукой, показав на прикроватную тумбочку. — ...оставил свою карту. Я думала, что это был ты.

Тейт поднял руку, зажав между пальцами ключ-карту. Потом легким движением кисти он бросил карту, и я смотрела, как она пролетела по воздуху и спланировала на пол.

— Крутышка, нас двое в номере, две карты, — сказал он, и я подняла взгляд на него. Тейт вытянул руку, показав пальцем на дверь. — Знаешь, что это?

— Дверь? — задала я глупый вопрос.

— Глазок, — выпалил он, потом одним движением руки задвинул щеколду. — Знаешь, что это?

— Капитан...

Перейти на страницу:

Все книги серии Горы Колорадо

Рискованное приключение
Рискованное приключение

Нина Шеридан отчаянно нуждается в передышке. Ее жених не РїРѕРјРЅРёС' даже, какой кофе она пьет. Поэтому Нина хочет уехать подальше, чтобы еще раз обдумать свою помолвку. Перелет через полмира из Англии в маленький городок в горах Колорадо должен помочь. Но когда она обнаруживает в арендованном коттедже великолепного мужчину, холодная и одинокая поездка РќРёРЅС‹ неожиданно становится горячее.Хозяин дома, Холден «Макс» Максвелл, очень удивился, когда на пороге его дома появилась прекрасная женщина. Но Нина заболела, и Макс целые сутки провел СЂСЏРґРѕРј, возвращая ее к жизни. Закрытый мужчина с разбитым сердцем, Макс понимает, что его влечет к этой СѓРїСЂСЏРјРѕР№ женщине. Очень скоро Макс и Нина уже не РјРѕРіСѓС' отрицать растущую симпатию друг к другу. Р

Кристен Эшли

Современные любовные романы
Госпожа Удача
Госпожа Удача

Тая Уокера несправедливо приговорили к тюрьме. Все пять лет заключения он доводил до совершенства план мести и, оказавшись на воле, думает только о нем.Но после встречи с модно одетой, длинноногой, наивной красавицей Лекси Берри у него неожиданно возникают и другие мысли. Таю хватает нескольких секунд, чтобы понять, что он хочет Лекси, и нескольких дней, чтобы признать, что он может ее полюбить. Но учитывая всю грязь, которая к нему прилипла, он также понимает, что не может быть с ней.С самого рождения судьба играла с Лекси Берри, и поэтому она стала осмотрительной. Но ей хватает одного дня, чтобы понять, что Тай особенный. Однако, зная свое везение, Лекси не торопится довериться этому чувству. А потом она узнает, что сделали с Таем, и готова пойти на все, чтобы это исправить.Даже если Тай никогда не простит ее.Тай цепляется за жажду мести, а Лекси изо всех сил старается возместить ему потерянное время. Но Таю приходится сражаться с собственными демонами, и вдвоем с Лекси они противостоят продажным полицейским и преступникам, которые ни перед чем не остановятся. Все, что остается Таю и Лекси, - надеяться, что Госпожа Удача, наконец-то, улыбнется им.18+

Кристен Эшли

Эротическая литература

Похожие книги