Читаем Слабак, или Месяц после смерти полностью

- Похоже, все. По крайней мере, кто был в замке.

- Рон, Ли, Невилл, Полумна, Симус, Билл, предлагаю всё же ещё раз пройтись по поместью, посмотреть.

- Неплохая идея, Гермиона.

- Могу я вас проводить?

- Было бы здорово, миссис Малфой. Вы сегодня классно сражались!

- Благодарю, мистер… э-э-э…

- Финниган, миссис Малфой.

- Благодарю, мистер Финниган. Но это, скорее, комплимент, а не истина - нельзя сказать, чтобы мне пришлось по-настоящему сражаться.

- Да, даже неинтересно - сопротивлялся мало кто…

- Похоже, Лорд их порядком достал…

- Мама, не могу оставить вас наедине со столь галантными гриффиндорцами.

- Опасаешься за мою репутацию?

- Именно.

- Тогда пойдём с нами, Драко.

- Уже иду, милая Гермиона.

- Хлоп! Хозяин Люциус! Поместье окружают авроры.

- Вовремя, ничего не скажешь.

- Гарри, смотри, кто со мной!

- Кингсли! Ты как сюда попал?

- Деннис провёл.

- Мне Гермиона велела дежурить у западных ворот, сказала, надо за ними присматривать, раз тут путь открыт. Я драться хотел, а она!..

- И правильно сделала, Деннис. Ты ещё несовершеннолетний.

- Но я всё равно одного заступефаил!

- Каким образом?

- Обыкновенным, Джордж. Я же тоже на занятия АД ходил, я умею!

- В смысле - разве кто-то успел уйти?

- Двое. Одного я заклинанием достал, а второй тогда в меня запустил, я тогда спрятался за дерево, оттуда по нему Петрификусом, но промахнулся, а он тогда бац - и аппарировал. А потом гляжу - авроры появились. Гермиона мне схему-то оставила же, как пробраться, вот мы с мистером Шеклболтом и пошли.

- Мистер Малфой, можно вас на пару слов?

- Конечно, мистер Шеклболт. Вы, наверное, хотите, чтобы я разрешил вашим сотрудникам проход на территорию?

- Верно. А заодно мне нужен и ты, Гарри. Объясни, пожалуйста, что тут произошло.

- Волдеморта больше нет, вот что произошло, мистер Шеклболт!

- Уважаемый мистер Криви, я вам благодарен за помощь, но сейчас мне бы хотелось поговорить с названными господами.

- Как будто я всё не знаю!

- Знаешь, Деннис, знаешь. Ты всегда всё знаешь.

- И нечего смеяться, Джордж… Джордж, а ты скольких завалил?

- Вон видишь троих в кучке? И ещё четвертого у стены?

- Вижу!

- Так это всё не я.

- Блин, Джордж!

* * *

- Есть ли среди ваших пострадавшие?

- Незначительные ушибы, пара-тройка несерьёзных проклятий… Такое ощущение, что Пожиратели только для проформы сопротивлялись. Много было бессловесных - так они вообще очень быстро застыли. Их бы в Мунго - проверить, не нанесло ли вред длительное применение Империуса…

- Разумеется, Гарри, сделаем. Заодно и проверим, нет ли среди них симулянтов. У нас теперь есть способы, не то что шестнадцать с половиной лет назад…

- Это намёк?

- Пока нет, мистер Малфой.

- Кингсли, не надо. Малфои действительно мне сильно помогли.

- Ну что ж... Сейчас разберёмся со всем этим хаосом, и вы, мистер Малфой, и члены вашей семьи как хозяева дома, и ты, Гарри, вместе с доверенными друзьями будете мне нужны для составления протокола. Придётся проследовать в аврорат.

- Надо - значит, проследуем.

- Потери среди Пожирателей?

- Убита только Беллатрикс Лестрейндж - собственной Бомбардой попала в несущую конструкцию, обвалила мне стену, и сама же под обломки и угодила. Драко еле успел над мисс Грейнджер щит поставить. Остальные живы, но без мелких повреждений не обошлось.

- Гарри, ты как?

- Со мной всё в порядке, Кингсли. Устал просто. И вчерашнюю ночь не спал.

- Почему ты не сообщил мне о своих планах?!

- В Министерстве слишком вероятна утечка информации. И потом - ты же возглавляешь отдел, ты бы не смог бросить своих людей, а им до окончательной победы доверять было опасно: откуда мы знаем, может, кто-то из них находился под контролем Пожирателей?..

- Мистер Шеклболт, я правильно понял - вы заберёте преступников из моего имения? Только не разочаровывайте меня! Я совсем не хочу их тут хранить!

- Ну, в Малфой-мэноре больше места, чем в камерах предварительного заключения при аврорате…

- Поттер! Вы не говорили мне, что мой дом будет преобразован в тюрьму!

- Конечно, мы всех заберём, мистер Малфой, не волнуйтесь. Я пошутил.

- Неудачно. Было бы обидно погибнуть от сердечного приступа разу после того, как впервые за долгое время стал свободным… Да, пока не забыл: в моих подвалах обретаются ещё семеро пленных, присланных мистером Поттером ранее - Фенрир Сивый, Рабастан Лестрейндж и пять бессловесных - их имён не знаю, мы как-то так и не удосужились познакомиться.

- Учту.

- Кингсли, а как ты узнал?

- Ко мне прибежал Артур. Перси не смог его отыскать, оставил записку. Как только Артур её нашёл - сразу решил, что моё участие не помешает.

- Иногда Уизли даже бывают полезны.

- Впервые слышу от вас комплимент семье Уизли, мистер Малфой.

- Боюсь, мне придётся пересмотреть многие свои взгляды, мистер Поттер. Надеюсь вас ещё не раз удивить.

- Порадовать, мистер Малфой. Я оптимист.

- Заметно… Так что, мистер Шеклболт, займёмся вопросом доступа на территорию?

- Да, пожалуйста.

* * *

- О Ме-е-ерлин мой! Как тяжело, однако, быть победителями.

- Устал?

- Не то слово.

- Шёл бы с остальными, чего остался?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное