Читаем Сквозь строй полностью

— А вдруг это братья Шинед устроили взрыв? — спросил Иан. — Или Кора Уизард? Вдруг она больше не доверяет Йоне?

— О нет. О нет, — простонала Эми. Она выхватила у Гамильтона фонарик и посветила им вокруг. — Где Йона?

* * *

Они нашли его под грудой камней. Верхняя часть его туловища была спрятана под огромным щитом, на котором было написано «Мадригалы в борьбе за мир».

«Лестер, — вспомнил Дэн. — Лестер, Ирина, мама, папа. И теперь…»

— Он еще дышит! — воскликнул Гамильтон, убирая с него камни.

— Правда? — проговорил Дэн удивленно.

— С трудом, — сказала Шинед, согнувшись над Йоной. — Ему будет очень больно, когда он придет в сознание. У него перелом обеих ног, сломаны как минимум два ребра…

— Ну, сделайте что-нибудь, чтобы он пришел в себя, и давайте двигаться дальше, — буркнул Иан.

— Что? — ахнула Эми. — Ты разве не слышал, что сказала Шинед? Ему срочно нужна помощь! Медицинская помощь! Кто-то должен отнести его назад!

— Интересно, кто? — насмешливо спросил Иан. — И как? — Он указал рукой в сторону двери. — Дверь, через которую мы зашли, теперь завалена.

А Дэн сразу и не заметил. Сначала он был слишком занят тем, чтобы блокировать приступ астмы, а потом осмотром Йоны. Гамильтон посветил их единственным фонариком на дверь. Ее даже не было видно за камнями.

— Есть только один выход. — Иан показал на воронку, которая осталась после взрыва. — Вниз.

— Ну так беги! — еле слышно выкрикнул ему Алистер. — Что же ты стоишь? Иди, забирай свой приз, пока одни тут истекают кровью, а другие стараются им помочь. Почему ты не бежишь?

— Потому что меня не пустят Мадригалы. Это же они построили эту крепость.

Дэн метнул взгляд на Эми и заметил, что она еле заметно кивнула.

— Я исследовал другую дверь в комнате, — продолжал Иан. — Но там нужны отпечатки пальцев всех пяти кланов. Как вы думаете, если Йона умрет, его отпечатки будут действовать?

* * *

— Из-за тебя нас все будут ненавидеть, — сказала Натали. — Вдруг они подумают, что это ты убил Йону? И что ты планируешь убить всех остальных? Забыл, чему нас учила мама? Никогда раньше времени не показывай врагу свои зубы!

— Забудь о маме… — прорычал Иан.

Натали часто заморгала, сдерживая слезы.

Иан отвернулся.

«Ты думаешь, я сам о ней не думаю? — хотел он сказать сестре. — И думаешь, что это легко — начать самому думать и принимать решения? И понять, что нужно мне, а не моей маме?»

Его соперники наложили Йоне шину на переломанную ногу и сделали ему носилки из флага Организации Объединенных Наций, который они нашли в одном из разбитых шкафов. «Оказывается, эти Мадригалы, — думал Иан, — принимали активное и непосредственное участие в создании ООН и некоторых других международных организаций по защите мира в течение последних пятисот лет».

«Еще одна ложь, — решил Иан. — Так или иначе. Это уже не важно».

— Быстрее! — прикрикнул он на остальных.

Дэн, Эми и Гамильтон искали среди развалин второй фонарик. Шинед с Алистером собирали провода, веревки, батарейки, металлические рамочки от разбитых фотографий и части линз ночного видения. Они, по всей вероятности, хотели сделать из них новый фонарик.

— Нельзя терять ни минуты! — закричал на них Иан. — Пойдемте!

— Почему ты так торопишься? — спросил Алистер, оторвавшись от работы. — Тебе не терпится скорее загнать нас в ловушку, приготовленную твоей матерью?

— Нет, наоборот! Мне не терпится убежать от нее!

Натали отчаянно начала крутить головой, подавая ему сигнал молчать, чтобы не проболтаться.

— Нет, Натали, — сказал он. — Пора им все рассказать. Иначе они нас не послушают.

Натали удивленно ахнула.

— Мы перехитрили мать, — начал Иан. — Перед тем как отправиться в Стратфорд, мы сказали ей, что ключ находится в Шекспировской библиотеке Фолджера, в Вашингтоне.

— В таком случае она бы взяла вас с собой, — не поверил ему Гамильтон.

— Так оно и было! — воскликнула Натали. — И она заказала три билета в Вашингтон — себе в бизнес-класс и нам с Ианом в… эконом, — смущенно сказала она.

— Мы сели в самолет, но перед вылетом нам удалось сбежать, и мы приехали в Стратфорд, — продолжал Иан. — Мы понимали, что у нас не так много времени — ровно столько, сколько требуется, чтобы долететь до Вашингтона, увидеть, что нас нет, и прилететь обратно.

— В Англию, — перебил ее Дэн. — Но не в Ирландию. Она не знает, где нас искать.

— О, она найдет, — сказала Натали. — Ты не знаешь нашу маму. От нее нигде не скрыться.

— Мы проверили расписание, — сказал Иан. — Если он и прилетит, то позже, но от нее всего можно ожидать и она может возникнуть где угодно и когда угодно.

— Как злой дух, — сказала Эми.

Все замолчали. Они почти не видели друг друга в темноте.

— Так что? — не выдержал Гамильтон, и Иан вздрогнул от его громкого голоса. — Предположим, она прилетит сюда, но как она сюда проберется, через эти завалы?

Он указал на завал из камней, заблокировавший дверь.

— Как обычно, — ответил Иан. — При помощи взрывчатки.

Иан догадался по молчанию, что они поняли его намек — первый взрыв был организован ею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей