Как только я увидела, как машина, направляющаяся в мою сторону, стала замедляться, развернулась и направилась в противоположном направлении, идя так быстро, как мои ноги могли меня нести. Десять минут спустя я прибыла в продуктовый магазин с общественной телефонной будкой снаружи. Я проскользнула внутрь. Пытаясь не затыкать свой нос от запаха мочи и рвоты, я использовала приложение местонахождения на своем новом телефоне, чтобы найти ближайшую железнодорожную станцию. Когда я нашла нужную мне информацию, я вышла из телефонной будки и набрала номер, который запомнила. Я пошла к затененной стороне продуктового магазина, где стояли мусорные баки, мусор хрустел под моими ногами. Когда телефон зазвонил, я сморщила нос от запаха гнилого мусора и плесени.
После того, что казалось целой вечностью, ответил кто-то с неясным голосом. Он или она сообщили мне, что поезд, идущий через Серендипити, ушел десять минут назад, но через час прибудет еще один.
Не проблема. Я просто убью время. Но я бы не стала ждать на вокзале, на случай, если бы Джуд наблюдал за мной. Чем меньше времени я там проведу, тем лучше. Я потрачу достаточно времени для того, чтобы быстро добраться туда, просто купить билет и проскользнуть в поезд.
Я опустилась на кусок картона на земле рядом с одним из баков – пустая бутылка от ликера валялась у моих ног – и открыла карту Мэдисона на своем приложении.
После пары секунд изучения, я поняла, что станция находилась всего в десяти минутах ходьбы отсюда. Хорошо. Я решила посидеть там, пока не нужно будет отправляться, чтобы успеть на поезд.
Заставляя себя дышать, я села на сумочку, заполненную деньгами, и прижала колени к груди, слушая лай собаки, гудение автомобилей и слабый звук классической музыки, доносящийся из открытого окна соседнего жилого дома. Я наблюдала за тем, как собака рылась в мусоре.
Всего несколько человек прошли мимо меня. Те немногие, кто это сделал, не говорили со мной. Слава Богу за преображение. Я была просто еще одной бездомной. Но от этого я не перестала бояться. Я была на открытых улицах, и вокруг полно сумасшедших. Но страх перед Джудом превзошел страх перед незнакомцами. Далекий вопль сирены также утешал меня. Так что, опустив голову, я все еще присматривала за прохожими, благодарная за джинсовую куртку, когда температура начала опускаться.
Резкий звон заставил меня так сильно вскочить, что я ударилась головой о стену позади. К счастью, пучок под париком смягчил удар и спас от трещины в черепе.
Я вытащила телефон из кармана. Номер был знакомым. Должно быть, это был Джоэл из пункта проката. Почувствовав себя задницей, я подождала, пока он перестал звонить, а затем выключила телефон.
Ничто не помешало моим планам. Час спустя я села на поезд, который грохотал со станции, увозя меня на свободу.
Глава 26
В три часа утра миссис Дробридж тепло встретила меня в своей гостинице. Она приняла наличные без лишних вопросов. После чего провела меня в маленькую, но чистую комнату с изношенной винтажной мебелью. Просто зайдя внутрь, я сразу же почувствовала себя в безопасности. После ухода от Джуда несколько часов назад, я, наконец, облегченно выдохнула.
― Вы знаете, ничто не длится вечно, ― с доброй улыбкой сказала миссис Дробридж. ― Даже боль. Через некоторое время она исчезает, и остается только след, который также уйдет со временем.
Боль, должно быть, была написана на моем лице. По ее словам, женщина, очевидно, видела много страдающих людей.
― Спасибо, ― ответила я мягко. ― Я буду об этом помнить.
― Хорошо, ― она потянулась к дверной ручке. ― Отдохните. Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Завтрак с восьми до одиннадцати утра. Увидимся позже.
Миссис Дробридж начала закрывать дверь, но я схватилась за ручку.
― Могу я получить завтрак в свою комнату? Мне… нужно побыть одной.
― Конечно. Я принесу его тебе в восемь тридцать. Спи спокойно. От чего бы ты ни убегала, здесь ты будешь в безопасности.
Оставшись одна, я быстро приняла душ, после чего залезла в прохладную постель, одетая в одну из футболок Дианы. Больше никакого сна голышом. Прежде чем уснуть, я обняла подушку, будто она была человеком, уютным плюшевым медведем. Мне нужно было за что-то держаться. Ухватиться за мысль, что я не совсем одна. Но я была в одиночестве. Внутри меня не было ничего, кроме страха, что этот вновь обретенный кусочек рая не продлится долго, и Джуд, в конце концов, найдет меня.
Мой телефон зазвонил снова незадолго до шести утра. Зачем я его вообще включала? Кроме Дианы и фирмы по прокату автомобилей, ни у кого больше не было моего номера.
Спросонья я открыла глаза и уставилась в мигающий экран. Неизвестный номер. Это могла быть Диана, но я не хотела отвечать на вопросы, на которые у меня не было ответов. Сердце разрывалось от потери друга, но моя жизнь в Мэдисоне закончилась.
Я смотрела на мигающий экран, пока телефон не перестал звонить. После чего снова его выключила.