— Хейли Брэдли, — его голос был глубоким и ровным. Золото в его глазах блестело, и лицо осветилось от улыбки. — Боже мой, сколько времени прошло? — он покачал головой. — Я и не думал, что когда-нибудь встречу тебя снова.
— Я знаю... много времени, — я оглянулась. — Я... прости, мне нужно идти.
Как бы я ни была счастлива видеть Дастина и нагнать прошлое, не могла позволить Нолану увидеть, что я разговаривала с кем-то. Особенно с мужчиной. Эта новость тут же достигла бы Джуда, который ревновал почти к каждому мужчине, который смотрел в мою сторону.
— Хейли, подожди.
Дастин последовал за мной, продолжая звать, когда я попыталась скрыться в магазине. Мое сердце бешенно колотилось.
— После стольких лет, — произнес голос, близко за моей спиной. — Даже не поздороваешься?
Я вдохнула и заставила себя успокоиться. Все было в порядке. Через стекло витрины магазина я увидела Нолана, читающего свой роман. Напряжение спало с моих плеч, и я улыбнулась.
— Привет, Дастин.
Я оглядела его. Дастин был первым мальчиком, который привлек мое внимание, когда я прибыла во Фалкон Хай в Серендипити. Он был ботаником в толстых очках. Но остальные не видели того, что видела я. Сквозь чудаковатые очки, волосы до плеч и прыщи я разглядела его.
Мужчина, стоящий передо мной, одетый в рубашку с закатанными рукавами и ослабленным галстуком, был далек от ботаника, которого я знала. Его очки исчезли, и единственное, что затеняло его загорелую кожу – щетина. Под его рубашкой был виден намек на рельефные мышцы. Мальчик, которого я любила, теперь был мужчиной. И мое сердце все еще отвечало на его присутствие.
— Привет, — мои щеки покраснели от его взгляда. — Рада тебя видеть, Дастин.
— Я тоже рад тебя видеть, Хейли. Ты не сильно изменилась. За исключением того, что, конечно, стала еще красивее. Нет, зачеркни это, ты сногсшибательна, — его глаза путешествовали от моего лица вниз по телу.
Я опустила взгляд и переместилась с места.
— Спасибо.
Он посмотрел на часы, заем на меня.
— Я не верю в совпадения. Что скажешь насчет того, чтобы пойти выпить кофе и выяснить, что привело нас на путь друг друга.
Я посмотрела в его глаза, мои внутренности скрутило от боли, когда слова сформировались в моем сознании за мгновение до того, как покинули мой рот:
— Я... я замужем.
Дастин поднял бровь, а затем его взгляд опустился в поиске кольца. Он кивнул головой.
— Это здорово, поздравляю.
Что-то промелькнуло в его глазах. Боль? Разочарование?
— Уверен, твой муж не будет против, если ты выпьешь кофе со старым другом... ради старых времен? — он огляделся на стеллажи полные бюстгальтеров и трусиков. — А не разговаривать в магазине полном сексуального нижнего белья.
На его губах растянулась маленькая улыбка, достаточная, чтобы превратить мои колени в желе. Черт, он был горячим.
Мое сердце поднялось, а затем разбилось у моих ног.
— На самом деле, — я прижала свою сумочку к себе и посмотрела мимо него на Нолана, который стоял возле машины, пристально глядя на дверь магазина. И теперь он разговаривал по телефону. — Он будет.
Дастин покачал головой, а затем кивнул.
— Хорошо. Как насчет того, чтобы обменяться номерами и оставаться на связи?
Я отчаянно хотела сказать «нет». Мне следовало отказаться, но мое старое, беззаботное «я» не позволило бы. Парень, который мне так нравился в старшей школе, вернулся в мою жизнь, и он не хотел ничего больше, чем мой номер телефона. Это ничего не значило, верно? Мы даже могли и не позвонить друг другу. Люди постоянно обменивались номерами и иногда теряли их. Прежде чем более трезвая сторона меня взяла верх, я вытащила квитанцию из своей сумочки от Гуччи, и, используя ее в качестве стола, быстро написала свой номер. Я передала листок ему, убедившись, что его пальцы не коснулись моих. Его присутствия было достаточно, чтобы свести меня с ума. Я бы не смогла справиться с его прикосновением.
Дастин ярко улыбнулся и, сложив квитанцию, сунул ее в нагрудный карман. Он наклонился вперед и прошептал:
— Я тебе позвоню. Никогда о тебе не забывал, Хейли Брэдли. Будем оставаться на связи, — поцеловав меня в щеку, Дастин вышел из бутика, оставив меня с зияющей дырой в сердце.
Глава 17
Я вздохнула с облегчением, когда войдя в спальню, не обнаружила там Джуда. Затем, почувствовала чувство вины за то, что не хотела видеть своего мужа. Опустившись на кровать, я прикоснулась к мочке уха, в которое мне шептал ранее Дастин.
Закрыв глаза, я на мгновение почувствовала, как шепот его слов и дыхание ласкали мою щеку и ухо. Я вдохнула его свежий одеколон. Огонь вспыхнул в моем сердце, и я покраснела. Все еще с закрытыми глазами я представляла его как прыщавого мальчика, которым он был, и пыталась связать его с сексуальным мужчиной, в которого превратился. То же чувство при его присутствии в средней школе появилось снова – колючее на моей коже, словно электричество.
Я снова глубоко вздохнула и почувствовала, как волосы на шее встали дыбом. Мое сердце подскочило к горлу, когда я открыла глаза. В дверях стоял Джуд, его руки были в карманах, глаза сужены.