Читаем Скидбладнир. Пути богов полностью

– Ох, ох, Марта я, няня в замке. Но нянчить некого, детишки-то выросли. Выросли. Гармиан где-то в лесу гуляет, а Сергоний у озера, а девочки гуляют на улице. А они красавицы, все трое. Какие красавицы! Ох, – продолжила она говорить странные бессвязные вещи. Мне почему-то вспомнился тот сон.

Я думал продолжить разговор, но бабуля достала какую-то шкатулку, завела ее ключом и открыла. Оттуда заиграла музыка, а сама старушка начала петь довольно жутким голосом.

Волчий король свечки любил,Волчий король свечки дарил.Волчий король за все здесь в ответе,Волчий король, самый грустный на свете.

Голос у нее оказался хриплый, отчего слова были особенно пугающими. Да и с рифмой было так себе.

Черные свечки он как-то нашел,И с ними он после домой и пришел.Свечки он эти к себе в дом занес,Свечки он эти в подарок принес.

Она на секунду замолчала.

Как только свечки эти были зажжены,Так все скатилось тут же в бездну тьмы…Волчий король свечки любил,Волчий король свечки дарил.Волчий король за все здесь в ответе,Волчий король, самый грустный на свете.

Голос бабули стал более низким, а звук музыкальной шкатулки стал будто тише.

Где были три дочурки – там одна,Неутолимо, вечно голодна.Покрылся шерстью добрый мальчуган,Всех напугал и убежал в туман.И старший сын во что-то превратился,Из вод озерных он не воротился.Волчий король свечки любил,Волчий король свечки дарил.Волчий король за все здесь в ответе,Волчий король, самый грустный на свете.И стали тут дети вместе гулять,Со всеми на улице просто играть.А королева вдруг мамою стала,Прекраснее всех, как когда-то мечтала.Много детишек потом появилось,И долго тут нечто опять веселилось.Волчий король все так же сидит,Волчий король у свечки молчит.Волчий король за все здесь в ответе,Волчий король, самый мерзкий на свете…На свечки устремленный взор…Со злом заключен договор…

Старушка уснула, пропев эту песню.

У меня мурашки по коже пробежали от всего этого. Мне даже страшно представить, что все это значит. Зубы стучали, а руки тряслись. Страшно. И голос у нее жуткий. Я посмотрел на компаньонов – они были в таком же состоянии. Старушка больше в себя не приходила, хоть мы ее и звали.

– Дантес, – обратился я к нему. – Можешь прочитать ее мысли?

– Попробую. Только я не знаю, как она отреагирует и не умрет ли.

– Я подстрахую. Если что-то будет не так в ее чувствах, то предупрежу тебя.

– Хорошо.

Он подошел к ней, а затем посмотрел в ее пустые глазницы. Я сконцентрировался на ней и старался ощутить все то, что чувствовала она.

Сон, некрепкий, тяжелый… страх, безумный страх.

– Ар! – Дантес отскочил от нее. Он был бледен и тяжело дышал. – Черт! Она видела все. Город заполонила туча тварей, которые вырезали всех, жрали и убивали. Убегая от тварей, она лишилась ноги. Оборотень укусил ее, и она сама отрубила ее себе… Но перед этим она успела доползти сюда и зажечь свечу. А потом сошла с ума от увиденного и вырвала свои глаза, – он присел. – Я видел все это ее глазами, пока они у нее были.

– Ты видишь образами? – спросила Ванда.

– Телепатия – это не чтение мыслей, никто текстами не думает, тем более во сне. Образы возникают у нее в голове, а я их улавливаю, – пояснил он. – Давайте уйдем. У меня от нее мурашки.

– Ага.

Я помог ему подняться, и мы вышли из комнаты. Спустились вниз к свече – нам показалось, это самое безопасное место. Мы поели и начали приходить в себя.

– Так что же мы узнали? – спросила Ванда. – Какая-то песня, бред старухи и ее сон. Что все это значит?

– Черные свечки, – сказал я, доставая ту, что нашел в теле цербера. Кинул ее Дантесу. – Что скажешь?

– Очень даже может быть, – кивнул он. – Она жжется. Ей не нравится моя аура. Это что-то злое.

– Ты уверен?

Перейти на страницу:

Похожие книги