Читаем Скелет (ЛП) полностью

Когда поцелуй замедляется, и Джек отстраняется, он остается нависать надо мной, положив одну руку рядом с моей головой, а другой расстегивая пряжку своего ремня.

— Мне сделали вазэктомию18,— говорит Джек, не сводя с меня глаз, как будто мы единственные люди, оставшиеся в мире. Я слышу, как расстегивается каждый зубчик его молнии, они похожи на тиканье времени. — Сдавал анализы, и я чист. Но ты должна знать, что презервативы для меня… не подходят. Тебя это устраивает?

— Да, — говорю я, и, хотя мне хочется спросить, что он имеет в виду, я не спрашиваю.

— Ты уверена? — спрашивает он. Я киваю, пока его брови не поднимаются, и я подтверждаю вслух. — Это может ощущаться… по-другому.

Я, наконец, опускаю взгляд между нами.

— Ох, матерь божья.

Я смотрю на эрекцию Джека, на ствол, зажатый в его руке, и моему затуманенному оргазмом мозгу требуется мгновение, чтобы осмыслить увиденное. По всей длине нижней части его члена тянется

пирсинг с серьгами-штангами, а на головке маленькое колечко: принц Альберт, титаном поблескивает в тусклом свете. Себастьян вторит моим мыслям возгласами удивления и словами одобрения. Но для Джека он как будто не существует.

— Ты уверена?

Жар разливается по телу, киска умоляет быстрее моих мыслей.

— Да. Очень уверена. Очень, очень уверена.

Джек улыбается, и это так порочно, так сексуально, что я чуть не кончаю снова, прежде чем он успевает коснуться моего клитора титановым шариком на головке. Отчаянный возглас желания срывается с моих губ, и взгляд Джека предупреждающе сужается.

— Что я сказал, Лилль Мейер, — шепчет он.

— Не волнуйся, мой шипованный приятель, — пропевает Себастьян, его слова звучат невнятно, до меня доносится звук шуршащей ткани. Я слышу, как со звоном расстегивается пряжка его ремня. — У меня есть способ заставить ее замолчать.

Я моргаю, глядя на Джека, и на моем лице отражается тысяча мыслей, которые я, кажется, не могу облечь в звуки. Все они вращаются вокруг слова «страх».

В один момент Джек сидит рядом, нежно дразня, скользя своим пирсингом по моим чувствительным нервам.

В следующее мгновение он исчезает, и звук болезненного и панического крика перекрывает музыку.

— Согласен, она заслужила немного поразвлечься, — в голосе Джека слышится угроза в адрес нашего гостя. Я вскакиваю на ноги как раз в тот момент, когда Себастьян падает на колени. — Но, если извинишь меня за каламбур, я подведу черту под твоими мыслями, будто я позволю тебе прикоснуться к ней.

Джек удерживает мой взгляд, нанося удар по горлу Себастьяна раскладным ножом, разбрызгивая кровь по полу и одежде.

Себастьян с убывающей силой падает на грудь, его булькающие мольбы переходят в прерывистые выдохи.

Джек отбрасывает складной нож в тень и поворачивается, брюки едва держатся на его бедрах, а эрекция все еще тверда под трусами. Он стягивает с себя пропитанную кровью рубашку и направляется ко мне, смертоносный, всепоглощающий. Неизбежный. Когда Джек протягивает руку, словно магнит, я беру ее, следуя уверенными шагами, пока он ведет меня к растущей луже крови и тянет за собой на пол.

Джек обхватывает окровавленной рукой мое горло и опускает меня спиной в липкое тепло. Он стягивает с себя брюки с трусами и входит в меня одним движением под звук моего бесстыдного стона.

— Что я говорил тебе в клубе, Кайри? — говорит Джек сладким и манящим голосом, в его глазах вспыхивают серебристые искры ярости. Он выскальзывает из моей киски дюйм за дюймом, каждый круглый титановый шарик вызывает покалывающий вихрь растущего отчаяния, разгорающийся у меня в животе. — Что я тебе говорил? — повторяет он, чуть крепче сжимая мою шею.

— Благополучие… в интересах… — это все, что я могу выдавить из себя между судорожными вдохами, стараясь не быстро кончить от обманчиво нежного скольжения его усеянного пирсингом члена.

— Нет. Попробуй еще раз.

— Заявляю…

— Хорошая девочка. Молодец. Я сказал, что не буду претендовать ни на кого, кроме тебя. Так что это именно то, — жестокий толчок заставляет меня взвыть от удовольствия, — что я собираюсь сделать. — И любой мужчина, который вообразит прикоснуться к тебе, будет разрезан на кусочки, — еще один мощный толчок, надвигающийся оргазм, который невозможно остановить. — А затем я трахну тебя в луже крови, пока его сердце отбивает последние удары.

Я стону, когда Джек хватает меня за бедро до синяков, перекидывая мою ногу на свою спину, чтобы погрузить свой член глубже, титановый шарик на его головке ласкает мою точку G с каждым движением.

— Это не препятствие… так у меня будет больше жертв, — выдавливаю я сквозь зубы между нарастающими ударами.

— Я и не предполагал, что это будет препятствием.

Моя спина скрипит от остывающей крови. Джек отпускает мое горло, чтобы стянуть с меня парик и отбросить на пол. Он крепко сжимает мои волосы в кулаке и запрокидывает мою голову назад, подставляя шею своим укусам и поцелуям. И трахает меня. Он трахает меня так, словно это все, что он когда-либо хотел сделать. Как будто он берет что-то запретное.

Как будто он жаждет меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену