— Нет, — сказал Шардлу. — Но я должен что-то съесть. Это вина Принцессы, что Дульси должна с ней сотрудничать. Таким образом после того, как Принцесса получит ее зонтик, никто не сможет обвинить меня, когда я съем все, что останется.
— А что обо все этом думает сам Принц Панворг? — спросил Профессор.
— Я думаю, что все это полная ерунда, — произнес глубокий голос.
Все обернулись, чтобы посмотреть, кто говорит.
Это был Принц Панворг.
Глава 7
Дульси вернулась вместе с Принцем. Она чувствовала себя в безопасности с ним и стояла позади него, держа его за руку.
Принц смотрел на Принцессу Лару, когда он говорил, дымя своей трубкой.
— Ты всегда можешь доверять человеку с трубкой, — прошептала Флосси Шардлу.
— Я думаю, что все это полная ерунда, — повторил Принц. — Тебе не следовало строить мой новый дом из желе. Я был бы также счастлив, если бы он был построен из дерева. И потом, тогда бы не потребовался зонтик.
— Но Принц Панворг, — сказала Принцесса. — Я обещала Вам, и, что самое главное, я обещала моей совести тоже.
— Я бы хотел, чтобы ты забыла о своей совести, — сказал Принц.
В этот момент Шардлу громко сказал:
— Если Дульси не будет сотрудничать, не только Принцесса будет страдать от чувства вины всю свою жизнь, но и я умру от голода. Тогда Дульси будет мучиться всю свою жизнь от чувства вины.
— О, — заплакала Принцесса. — Мне следовало представить Вам наших гостей, Принц Панворг. Этот джентльмен — Профессор Ного, исследователь, который обычно остается дома.
— Приятно познакомиться, — сказал Принц.
— Мне тоже, — сказал Профессор и добавил. — О, боже, я должен помнить, что я исследователь, а не обычный человек. Я должен вернуться к моим обязанностям. Он достал свои темные очки и камеру из кармана еще раз. — Все, встаньте снова! Повернитесь к солнцу, братья. Улыбайтесь! Задержите дыхание, пока я не досчитаю до десяти. Так. Теперь вы снова можете дышать.
Никто не обращал на все это внимание, но он довольно кивнул, снял очки и положил камеру обратно в карман. — Ух! — сказал он, обмахивая лицо ладонью. — Это тяжелая работа. Я рад, что я могу снова расслабиться.
— Боже! — сказала Принцесса. — Так, это Шардлу, добрый питон, который скатился сюда и сейчас очень голоден.
— Приятно познакомиться, — сказал Принц.
— Мне тоже, — сказал Шардлу.
— Я говорила с ним, — сказала Флосси. — Он ужасный снаружи и прекрасный внутри. Он выглядит страшным, но не обидит даже мухи.
— Или кролика, — сказал Шардлу. — До тех пор, пока я не проголодаюсь до смерти.
— Ох! — сказала Дульси.
— Хм… — сказал Принц. — Ты можешь есть что-то другое?
Шардлу внимательно осмотрел Флосси сверху вниз. — Она слишком большая, — сказал он.
— Кто? Я? — возмущенно воскликнула Флосси. — Прекрасно! Мне это нравится!
— Не позволяй ему ранить твои чувства Флосси, — сказал Принц. — В конце концов, он должен есть. Он не хочет причинить никому вред за счет этого.
— Я не возражаю обсуждать это и сделаю все, что я смогу, чтобы помочь, — ответила Флосси. — Только пусть он не смотрит на меня так.
— О, боже, — перебил Шардлу. — Только в эту минуту мне становится смешно. Мне кажется, я сейчас сброшу свою кожу.
Глава 8
Это обсуждение было очень неприятно Дульси. Она стояла, крепко держа за руку Принца Панворга, смотря на небо и делая вид,что она не слушает. Она была очень озабочена тем, как бы сменить тему разговора. Неожиданно она увидела нечто такое, что дало ей возможность сделать то, что она хотела.
— Смотрите! — крикнула она, указывая куда-то вверх и возбужденно покачивая ушами.
Все замолчали и уставились на нее, но никто не посмотрел вверх.
— Что там? — спросила Принцесса.
— Они падают с неба, — сказала Дульси.
— Что падает с неба? — спросила Принцесса.
— Я не знаю, — сказала Дульси.
— На что они похожи?
— Они в форме звезды.
— Это звезды? — спросила Принцесса.
— Мы скоро это выясним, — сказала Дульси.
— Почему они просто не посмотрят вместо того, чтобы задавать так много вопросов? — шепотом спросил Шардлу у Флосси.
— Они падают на нас? — спросила Принцесса.
— Нет, — сказала Дульси.
— Вот поэтому они и не смотрят, — прошептала Флосси Шардлу. — Если бы они падали на нас, Дульси бы сказала — «Берегись!» вместо просто — «Смотрите!». Если они падают не на нас, то не имеет большого значения, смотрим мы на них или нет.
— Разве вы не хотите узнать, кто они? — спросил Шардлу.
— Конечно, — сказала Флосси. — Но, в любом случае, мы не можем этого сказать, пока они не приземлятся, тогда какой смысл получать растяжение мышц в шее, пытаясь посмотреть, пока они падают? Если мы подождем, они скоро приземлятся, и затем мы выясним это без всех этих проблем. Разве не так?
— Да, — с сомнением произнес Шардлу. — Но там, откуда я пришел, каждый бы взглянул, если бы что-то падало, даже если бы оно не падало на них.
— Зачем, они это сделали бы? — прошептала Флосси.
— Я не знаю, — сказал Шардлу.
— Это мужчины, — сказал Принц Панворг, как только падающие объекты приземлились не так далеко.
— Видишь? — прошептала Флосси. — Теперь мы знаем, кто они.
— Вы бы узнали это раньше, если бы посмотрели сами, — сказал Шардлу.