Читаем Сказки старой Франции полностью

И так они летели не час и не два, и стал уже ястреб настигать голубя, но тут они как раз подлетели к королевскому дворцу. Тут же Конгар обернулся золотым колечком и упал прямо на палец своей любезной принцессе, которая в этот час сидела у окна.

Увидел это колдун, и обуяла его страшная ярость. Решил он во что бы то ни стало поймать храброго юношу.

На ту пору король был тяжело болен, и ни один врач не мог ему помочь. Тогда в королевский дворец пришёл колдун и сказал:

– Я с лёгкостью помогу королю.

Все очень обрадовались и проводили его в королевские покои. Колдун навёл на короля целебные чары, и уже к вечеру правитель той страны был здоров и весел.

– Ну, мой добрый друг, – сказал король колдуну, – проси в награду всё, что ты хочешь.

– Ваше Величество, подарите мне то кольцо, что ваша дочь носит на безымянном пальце.

– Будь по-твоему, – сказал король. – Сейчас уже поздно, и моя дочь спит, но завтра приходи во дворец пораньше – и ты получишь своё кольцо.

Однако Конгар не зря изучал колдовское искусство. Он узнал всё, что задумал колдун, и, дождавшись ночи, принял свой обычный вид. Очень удивилась принцесса, увидев в своих комнатах мужчину. Конгар же сказал ей:

– Не бойтесь меня, прекрасная принцесса. Ведь я вызволил вас из замка злого колдуна. Теперь помогите мне. И если вы ещё не передумали, я с радостью стану вашим мужем.

– Что вы, милый мой Конгар! – вскричала обрадованная принцесса. – Я не передумала и с радостью стану вашей женой. Говорите же, что я должна сделать.

– Завтра ваш отец позовёт вас к себе. Он велит вам отдать вылечившему его лекарю золотое кольцо, которое с недавних пор украшает ваш палец. Не раздумывая, соглашайтесь. Только скажите, что хотели бы сами надеть это кольцо на палец врача. Когда же станете надевать кольцо, то уроните его, как будто нечаянно, на пол. Тут уже дело за мной.

– Хорошо, я всё исполню в точности.

Утром король позвал к себе дочь и сказал ей:

– Вот тот человек, который спас меня от верной смерти. В благодарность я пообещал ему подарить всё, чего он только ни пожелает. Он захотел получить в дар твоё кольцо, и я надеюсь, что ты проявишь благоразумие и без возражений отдашь ему украшение.

– Отец, я с радостью отдам ему кольцо. И в благодарность за ваше спасение даже надену ему на палец.

Когда же принцесса уронила кольцо на пол, Конгар тут же превратился в горошину. Колдун обратился в чёрного петуха и попытался склевать горошину, однако хитрый Конгар перекинулся в лису и съел колдуна в один присест. Потом он снова превратился в человека.

– Отец! – вскричала принцесса. – Это тот человек, который вызволил меня из замка колдуна. Я безмерно люблю его и хочу выйти за него замуж.

Король немедленно согласился на свадьбу, и по всей стране начались весёлые гуляния. Старого отца Конгара немедленно привезли во дворец, и он стал там жить-поживать да добра наживать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги