Читаем Сказка о вредном пареньке Иваре и юной принцессе Оленьке полностью

Сказка о вредном пареньке Иваре и юной принцессе Оленьке

Сказка о счастье и печали, о щедрости и скупости, о преданности и предательстве, в общем, обо всём том, что необходимо человеку дабы обрести себя и понять истинную ценность жизни. Действие происходит в сказочном королевстве с абсолютно счастливыми людьми. Однако всё меняется буквально в считанные дни, и жителям некогда свободной страны, приходится столкнуться с коварством, колдовством и вероломством. Разумеется, находиться герой, восставший против несправедливости, но герой этот необычный, он и сам порой готов встать на тёмную сторону. И вот тут начинается самое интересное, а именно негаданное преображение героя… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских

Игорь Дасиевич Шиповских

Историческая литература / Документальное18+
<p>Игорь Шиповских</p><p>Сказка о вредном пареньке Иваре и юной принцессе Оленьке</p><p>1</p>

В старые добрые сказочные времена в маленьких городках располагавшихся поодаль от столицы все жители знали друг друга и жили дружно. В праздничные дни или же в счастливые моменты своей безмятежной жизни они собирались вместе и, радуясь своим успехам, устраивали весёлые торжества. Однако когда того требовали обстоятельства, то они могли не только за себя постоять, но и нуждающимся помочь. Иначе говоря, люди честно трудились, весело отдыхали, а прейди беда, то все вместе с ней справлялись. Одним словом жизнь в те времена была степенная, размеренная и сытная. И вот точно такая же жизнь протекала в одном славном королевстве с очень колоритным и знаковым названием – Пухляндия, в котором правил мудрый и справедливый король Александр-Великолепный.

А надо заметить, что называлось это королевство именно так, потому что все его жители любили поесть, попить, отведать разных яств и вообще хорошенько закусить. Но особенным спросом у них пользовались мучные изделия. И будь то простые пирожки, блинчики, кренделя, сдобы или сложные рулеты с вареньем всё это было на первом месте в их рационе питания. Ну, разумеется, помимо этого у жителей Пухляндии в почёте были также и скоромные блюда, например из птицы, дичи, рыбы. Люди с большим удовольствием занимались и охотой, и рыбалкой, и выращиванием домашней живности. Но, невзирая на столь разнообразные увлечения, без мучной выпечки они не обходились ни минуты. Вот именно по этой самой причине все они становились пышными, упитанными и полными. Однако по этой же самой причине из них получались исключительные весельчаки и при этом очень забавные.

А жили они все в маленьких, прекрасных, уютных городках разбросанных по всей Пухляндии. Но был среди этих городков один очень примечательный городок, который славился своим особенным хлебом и мукой, (жаль только, что название этого городка уже никто не помнит, уж так давно это было). Всё лето горожане работали в поле, выращивая самые крупные колосья самой лучшей пшеницы. А как только первые колоски созревали, то их тут же аккуратно собирали и обрабатывали; шелушили, чистили, избавлялись от плевел, мололи в муку, просеивали и наконец-то пекли хлеб. Хлеба и муки в городке на каждый урожай набиралось столько, что избыток приходилось откладывать на будущее. Ну а чтобы этот избыток хранился долго, и с ним ничего не делалось, у горожан на этот случай имелся свой секретный рецепт. А потому, как бы долго хлеб не лежал, его качество и полезность, не утрачивалась.

Иной раз срок хранения достигал полугода, а хлебным изделиям хоть бы что. Все коврижки, сдобы, караваи и даже кренделя оставались такими же свежими, словно их только что испекли. И кто знает, что с ними делали горожане, и в чём заключался их секрет. Быть может, что-то добавляли в муку, а может, обворачивали хлеб в заговорённые льняные полотенца, или же пшеницу выращивали как-то по-особому, но только секрет этот горожане хранили так же самоотверженно, как и честь своих древних предков. Держали его в тайне до конца жизни и передавали лишь по наследству. Ну а так как секрет оставался нетронут, и всего мучного в городке было в достатке, то заготовленные излишки вывозили в столицу продавать на ярмарках. А уж ярмарок-то в ту пору было хоть отбавляй, и все они проходили в обстановке всеобщего веселья, доброжелательности и дружелюбия.

<p>2</p>

Однако жил в том расчудесном городке один парень, который ну никак не хотел жить дружно и доброжелательно. Он вечно всем вредил, мешался, строил козни, ругался бранными словами и даже издевался над домашними животными. А звали его Ивар-Ворчун. Ворчуном его, конечно, прозвали горожане, и ведь было за что. Такого скверного характера, как у Ивара, в городке больше ни у кого не было. Но что ещё удивительно, он и внешне-то отличался от прочих людей. Все остальные горожане были розовощёкие, пухлые, жизнерадостные, всегда в хорошем настроении, и просто-таки светились от счастья. Ивар же был худой, со впалыми щеками, ходил всегда сгорбившись, ворчал по любому поводу, и ощущал себя обделённым, вроде ему все чего-то должны. И хотя ростом Ивар обогнал иных горожан, и, казалось бы, не должен был от этого страдать, однако на самом деле часто печалился и охал по этому поводу. Из-за своей постоянной сутулости он выглядел не таким высоким, скорее низким, а отсюда и все его печали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное