Читаем Сказка о спящей красавице полностью

– Не видел и не хочу, – нахмурился старик. – Любопытные, которые отправляются в Сан-Виргин, чтобы её увидеть, либо не возвращаются, либо возвращаются мергами, ходячими мертвецами, ибо это богиня смерти. Она не оживляет мёртвых, а наоборот делает мёртвыми живых. Хвала Зилле, теперь мало кому приходит в голову отправиться в Сан-Виргин.

– Но зачем люди ходят туда, если это опасно?

– Говорят, Спящая Дева очень красива. И действительно творит чудеса. Так что одни отправлялись туда из любопытства, а другие… Ну, например, в надежде исцелиться от неизлечимой болезни. И исцелялись. Не только от болезни, но и от жизни.

– Значит, никто из тех, кто сейчас живёт в Ахеле, не видел Спящую Деву? Неужели никто даже примерно не представляет, как она выглядит? Какие у неё волосы? Случайно не золотистые?

– Похоже, для тебя это очень важно, – помолчав, промолвил старик. – Такое впечатление, что ты тут из-за неё. Скажи честно, чужеземка, что тебе нужно в Хангар-Тану? И почему тебя так интересует виргианская богиня?

– Сначала ответь на мой вопрос.

– Да, говорят, у неё золотые волосы. И она прекрасна. Какие у неё глаза, не знает никто, ибо она спит. А когда она проснётся и откроет глаза… Виргиане проповедуют, что это будет благословением для Хангар-Тану, а мы боимся, что это станет концом нашего мира. Если богиня мёртвых откроет глаза, здесь везде будет царство смерти, не только в Нижнем мире. Если ты что-то знаешь о Спящей Деве, чужеземка, скажи нам. Мы уже так устали жить в страхе.

– Наил, я попала сюда, потому что ищу свою подругу, а её судьба прочно связана с этим миром. Сейчас она в ловушке. Во власти чар, которые трудно разрушить.

– Ты хочешь сказать, что Спящая Дева… О нет! Неужели твоя подруга и впрямь обладает таким могуществом? Неужели исходящий от неё свет действительно способен изменять всё, включая людей?

– Да, меня он изменил… Нет-нет, не пугайся. Я имею в виду совсем другое. Я должна попасть в Сан-Виргин и разгадать тайну Спящей Девы. Я не уверена, что она та, кого я ищу, но… Я должна её увидеть.

– Думаю, с твоим даром это не проблема, но Сан-Виргин – очень опасное место. А из наших никто туда с тобой не пойдёт. Я надеюсь. Кажется, сейчас даже самые безрассудные поняли, что туда лучше не соваться.

– Мне будет достаточно, если мне объяснят, как до него добраться.

У моего хозяина запищал передатчик.

– Уже иду, – ответил он. – Терри… Я правильно говорю? Если хочешь, прогуляйся по городу, поговори с людьми, но прошу тебя… Не сговаривай никого пойти с тобой в Сан-Виргин. Вдруг какому-нибудь юнцу опять придёт в голову подобная блажь. Твои дела – это твои дела, а мы уже и так много людей потеряли.

– Обещаю, что не только никого с собой не позову, но и отговорю того, кто вздумает набиваться мне в спутники. И всё же я должна узнать об этом городе побольше, прежде чем туда отправиться…

– Да, конечно. Думаю, ты найдёшь, с кем поговорить.

Наил ополоснул руки и, подпоясав тунику, деловым шагом вышел из дома. Странно было видеть почти современную технику у этих людей, чей стиль одежды напоминал одновременно античный и средневековый, а бытовые удобства были примерно как на Терре-I в период начала освоения космоса.

При свете дня город выглядел ещё более необычно, чем ночью. Город голых деревьев, окружённых каменными бортиками. Я догадалась, что когда-то эти деревья были фонтанами, и каждое стояло в центре бассейна. Теперь бассейны представляли собой что-то вроде клумб, только засаженных не цветами, а растениями с красно-коричневыми стеблями и бледно-зелёными листьями, похожими на терранские лопухи. Из-под листьев выглядывали плоды – лиловато-серые клубни размером с кулак взрослого человека. На бортиках некоторых «клумб» красовались фигуры изящных длиннолапых львов.

– Раньше тут были водоёмы для купания лурдов, – пояснил Гастан, который из-за вчерашнего ранения был освобождён от работы и любезно согласился провести для меня экскурсию по Ахеле. – Эти умные звери знали, что купаться им можно только там, где есть такие изображения. Хотел бы я, чтобы тут и сейчас были бассейны. Я умею плавать, и мне это нравится. Единственное место, где можно поплавать, – Серебряная река, а она сейчас сильно обмелела. Не знаю, что будем делать, если пересохнет. Это наш основной источник воды. Её, конечно, чистить приходится… Видишь вон те большие баки?

Я как раз хотела спросить своего гида, что это за двойные цистерны стоят по всему городу, примерно через каждые сто метров. Двойные, потому что каждая представляла собой две огромные цилиндрические ёмкости – одна синего, другая серого цвета, соединённые широкой трубой с большим вентилем.

– Очистители, – пояснил Гастан. – В трубе, которая их соединяет, фильтр. Если повернуть вентиль, очищенная вода под напором поступает из серого бака в синий. Хочешь заглянуть в бак? Вон тот как раз открыт… Пошли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агентство «Лилит»

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика