Читаем Сказка о коварном падишахе Вертопрахе и жестоком жульстве чародея полностью

– Хм,… вот как ты заговорил,… мог бы и раньше так сказать, не доводя до такого положения,… давно бы уже обратились к мудрецам!… Хотя чего уж тут теперь,… ты прав, нам всем вместе сейчас надо спасаться, иначе сметут и не помилуют!… Так что дельный совет нам теперь не помешает,… но опять-таки, какого мудреца спросить?… где взять такого человека?… ведь все придворные умники попросту льстецы, и кроме своих хвалебных речей ничего не знают!… Впрочем, в этом я сам виноват,… взрастил вокруг себя велеречивых прихлебателей,… а надо было правдорубов, реалистов!… Вот и получается, где нам сейчас правдивого мудреца взять?… у кого совет спросить?… – вполне трезво оценив положение дел, успокоено вопросил визиря Вертопрах. На что тот расплылся в хитрой усмешке.

– Да есть тут один старичок, волшебник-чародей,… много чего знает,… много всего понимает!… Хотя колдовать особенно не может, он больше иллюзионист,… вызывает у людей иллюзию правды,… показывает загадочные фокусы, трюки!… Может жабу в курицу превратить, а осла в кобылицу, или из камня воду выжать!… Разумеется, всё это ловкость рук, внушение ума, так сказать,… почти обман зрения,… но народ ему верит,… а он людям советы даёт, предсказаньями сыплет,… и все его слова сбываются,… что только ещё больше влечёт к нему простой народ,… уж люди его слушаются!… Но нам-то этого и надо!… Пригласить его во дворец, пусть-ка он нам совет даст, как сделать так, чтоб народ послушным стал,… к мятежу не тянулся,… и как научится им управлять… – по-прежнему улыбаясь, предложил визирь. Отчего Вертопрах даже подобрел, но лишь на мгновенье.

– Да уж, пожалуй, именно такой ловкий мудрец нам и нужен,… вроде волшебника,… и народ его почитает,… повеления его выполняет!… Вот с ним-то и надо поговорить, пусть-ка он свои тайны нам раскроет,… а коли противиться начнёт, так я велю отрубить ему голову, чтоб другим неповадно было!… Ну, так что, где обитает этот чародей!?… А ну, приведите его сюда!… я говорить с ним желаю!… – тут же заявил Вертопрах, отчего уже напрягся визирь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное