Глава 10. Встреча с Зачарованным замком
— Будь я магом, первым же делом наколдовала бы себе защиту на одежду, — бурчала я себе под нос, топая за драконом к ручью. — Мало ему того, что я могу возвращаться в ипостась человека, сохраняя платье целым, только в его присутствии, под контролем. Неужели ему жалко обучить меня заклинанию? — я всё ещё сердилась на Виндорра, несмотря на его обещание довольно скоро обучить меня этой премудрости.
Ещё и намекнул, мол, стоит закупить специальные — магически обработанные — ткани. И что он даже подскажет где. Может я просто не выспалась?
В любом случае я настойчиво продолжала бубнить:
— Эх, ну как же я так сильно платье угваздала? И поправить магией почему-то нельзя — возмущения, магический фон, бла-бла-бла, жалко ему, что ли? — я и правда расстроилась, ведь оно было уже предпоследним, а мне ещё в школе драконов учиться. Хотя, конечно, немного переигрывала из вредности.
Остановилась, задумалась:
«А ведь точно — нужно прикупить целую кучу всего качественного и дорогого, а у меня всего несколько золотых монет, и те иностранного производства. И драгоценности, которые могут быть последней связью с мамой.
Но одежду надо брать самую лучшую, заговорённую — без вариантов. Не хватало ещё по школе драконов голой бегать, стыдливо прикрываясь волосами, — я хихикнула вслух, дракон оглянулся, бросил на меня подозрительный взгляд, но промолчал. — А может амулетик какой-то хитрый найти — и оборот не страшен? Хотя — бр-р-р — о чём я! Мне до сих пор каждое превращение внушает ужас и дрожь в коленках. Мало ли чего натворю! Да и штормит периодически. И долго лететь не могу.
И вообще, слабо управляю своей — похоже уже по уши влюблённой в маэстро — драконицей. — Я посмотрела вслед черноволосому красавцу. — Что б такого придумать, дабы её отвадить?
Потому и лететь сейчас проще: она следует хвостом за более взрослым и сильным, а точнее откровенно мощным и гигантским ящером. Но кто знает этих вольноживущих драконов? Может у них тут свободные отношения в порядке вещей?
Да и Виндорр на нас косится в облике чешуйчатого крайне пристально, будто глазами ест. Даже подозрительно. В человеческой же — только стабильно недоверчивый взгляд, направленный больше внутрь себя, чем на меня. Постоянно смазанный, рассеянный. Я такая страшная? В глаза не смотрит, неужели боится?
При том, слов между нами не набралось и дюжины с позавчерашней ночи, когда я ему сказки рассказывала. И что, в действительности, на меня нашло? Я разве умею их сочинять? Вот мама умела! И папа тоже! В этом они нашли друг друга. Хотя, пожалуй, мама больше вплетала в них знания, чтобы я их запомнила, тонко, совсем невесомо магичила. А папа буквально переносил в свой воображаемый мир и увлекал так, что сказка оживала.
«Эх, родители, ну куда же вы пропали? А вдруг вы живы?» — я задумчиво и планомерно, с гордо поднятой головой, чистила платье — раз уж магию дракон использовать категорически отказался — и периодически горько вздыхала. Он как-то странно меня рассматривал, видимо предполагая, что страдаю я от изнеженности да избалованности.
Сам же вчера от себя мои мысли амулетом экранировал, чтобы не слышать этот безумно бурный и говорливый поток:
«Ну и пусть! Мне лично уже всё равно, что он подумает, какая разница, после моего позавчерашнего позора? Что я там несла? Сама половины не помню! А вдруг бред? А вдруг он решил, что я выскочка? Хотя вроде бы и гладко речь текла, но откуда всё это поднялось? Ещё и самой мне душу взбаламутило! Ладно, подумаю об этом завтра».
— Я готова, маэстро Виндорр, отправляемся?
— Да, леди Тинарра, пора!
Мы взлетели над нашей стоянкой, покружили немного, чтобы замести следы и развеять остаточную магию от защитного купола. И помчались ввысь.