Читаем Скажи мне «люблю» полностью

Однажды Эван заметил, что если Майк что-то задумал, то будет стремиться осуществить свой план любыми средствами. Мне вдруг стало страшно.

— Не продолжай, Майк, пожалуйста! — попросила я.

— Но разве ты не понимаешь, Дина! — резко ответил он. — Я хочу жениться на тебе не только ради своего блага, но и ради твоего! — Покачав головой, он добавил: — Ты же не сможешь жить здесь, в Инсфери! Среди всех этих людей, которые считают тебя виновной в смерти Эвана. Ты просто сойдешь с ума! — Его пальцы сжали мое плечо. — Выходи за меня, Дина. Я возьму официальное разрешение на выезд, и завтра мы будем уже далеко от всех этих неприятностей! — Наконец он отпустил меня и отодвинулся. — Что ты скажешь? — уже спокойнее спросил Майк.

Я отрицательно покачала головой:

— Нет, Майк, по-прежнему «нет». Если бы сейчас я ответила тебе «да», то твое поспешное предложение лишь дало бы почву для дальнейших сплетен, меня стали бы презирать еще больше, чем раньше. Не надо забывать: одной из причин, по которой меня якобы бросил Эван, была та, что у меня существовал другой мужчина!

— Стоит ли обращать внимание на все эти глупости! — зло перебил Майк. — Дина, ради себя самой ты должна выйти за меня замуж!

Я упрямо мотала головой:

— Прости, Майк, я не могу.

Некоторое время Майк сидел очень тихо, не шевелясь, затем дрожащими пальцами взял сигарету и прикурил. Он молча докурил ее до самого фильтра, а затем решительно вдавил окурок в пепельницу.

— Прости, Дина, — наконец проговорил Майк каким-то странным, чужим голосом. — Что ж, раз так, — он завел мотор машины, — значит, пусть так и будет.

Мы ехали домой в полной тишине. Никто не проронил ни слова.

<p>Глава 16</p>

Признание Майка так разволновало меня, что я даже забыла, о чем, собственно, сама хотела ему рассказать.

Увидев одного из местных констеблей, я сразу вспомнила об этом, но теперь совершенно невозможно было обременять Майка своими проблемами. После того как я отвергла его предложение, он явно не в настроении давать советы.

Майк довез меня до дома, но заходить отказался. Хотя я знала, что тетя Эмми специально приготовила что-то вкусное для него, не стала приглашать еще раз. А когда он ушел, вздохнула с облегчением.

Я чувствовала, что с меня на сегодня уже достаточно. В какую сторону ни повернись — кругом одни неприятности. Но, похоже, меня поджидал еще один сюрприз.

Войдя в дом, я услышала, что в гостиной отец разговаривает с каким-то мужчиной. Решив, что это кто-то из его пациентов на минуту задержался после консультации, я осторожно постучала в дверь.

— Заходите! — крикнул отец.

Мое сердце сразу замерло, когда я увидела, кто находился в комнате.

Это оказался полицейский, сержант, которого я прежде не видела. А вместе с ним был и тот высокий человек, который помог мне в переулке развернуть машину.

— Здравствуй, Дина, — поприветствовал меня отец и нежно обнял за плечи, стараясь немного приободрить. — Эти джентльмены интересуются, не ездила ли ты прошлой ночью в Престуик.

— В Престуик? Прошлой ночью? — Я покачала головой. — Зачем бы мне это могло понадобиться?

— Я сказал им, что со своей щиколоткой ты вряд ли смогла бы даже вывести машину из гаража, уж не говоря о том, чтобы ехать в Престуик, — объяснил отец.

— Сегодня в обед я добралась только до середины переулка! — Я повернулась к моему спасителю. — Ведь так?

Высокий мужчина закивал в подтверждение моих слов и улыбнулся. Это, пожалуй, была единственная дружелюбная улыбка, которую мне довелось видеть на лицах полицейских за последнее время.

— Совершенно верно, мисс Ватсон. Я полностью согласен с вашим отцом, что вы не могли самостоятельно уехать далеко.

— В таком случае почему вы решили, — теперь я повернулась к сержанту, — что я прошлой ночью ездила в Престуик?

— Дело в том, что в два часа ночи недалеко от престуикского аэропорта видели машину, по описанию в точности совпадающую с вашей, — ответил он. — Полиция разыскивает ее в связи с гибелью молодой женщины!

Я испытала шок, но постепенно пришла в себя.

— Послушайте, сержант! — сердито воскликнула я. — На дорогах можно встретить дюжины таких же машин, как у меня! Похоже, если кого-то убивают, это означает только одно — я снова виновата. По-моему, в моем лице полиция нашла отличного козла отпущения, на которого можно свалить все нераскрытые преступления!

— Дина! — перебил отец, пытаясь остановить меня.

— Все в порядке, сэр, — спокойно сказал сержант и опять обратился ко мне: — Видите ли, мисс Ватсон, проблема в том, что совпадает не только описание, но и регистрационные номера!

Я почувствовала, как у меня от щек отлила кровь.

— Но как это может быть! — воскликнула я. — Я никуда не ездила вчера ночью, а моя машина находилась в гараже в полной безопасности.

— В полной безопасности? — переспросил отец, подняв брови. — Ты никогда не запираешь гараж, Дина!

Я вспыхнула:

— И что? Почему кто-то должен брать мою машину, чтобы покататься? — Я покачала головой. — Нет, вы ошибаетесь.

— Боюсь, что нет, — возразил сержант. — Можно нам осмотреть вашу машину?

— Разумеется! — ответила я. — Мне нечего прятать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги