Читаем Скажи мне, кто твой убийца полностью

– А вот уж это было совсем лишним. Незачем было звать сюда еще и вторую жену мистера Скотта и их сына, – Людмила Николаевна недовольно скривила рот. – Уверена, ты увидишь их в первый и последний раз в своей жизни. Какой прок от таких гостей?

– Мамочка, уймись. Ане сейчас не до твоих наставлений и нравоучений. Она добрая душа и не могла поступить иначе, – Света повернула голову в сторону особняка и вполголоса заметила: – Кстати, вот и они, наши новые родственнички. Сомневаюсь, что они понимают по-русски, но все же будь поосторожнее и следи за своими словами. Не хватало нам еще скандала на свадьбе.

Светлана решительно встала и, широко улыбнувшись, прямиком направилась навстречу появившейся на лужайке пожилой паре, сзади которой семенил невзрачный молодой человек с рыжими волосами и огромными веснушками.

Молодая женщина бойко поприветствовала гостей на английском и ловко увела их в сторону просторной беседки, увитой плющом.

Проводив сестру восхищенным взглядом, Анна усмехнулась.

– Все-таки Светик непревзойденный дипломат. Специально увела их, подозревая, что ты можешь что-нибудь выкинуть. Никак не возьму в толк, чем тебе так неприятны эти англичане.

– Ты слишком доверчива и плохо разбираешься в людях, – устало вздохнула Людмила Николаевна, присаживаясь на скамейку рядом с дочерью. – Ты и жениха-то своего мало знаешь, а уж что говорить про его родственников, которые свалились как снег на голову. Завтра твоя свадьба, а я никак не могу поверить, что отдаю тебя за иностранца. Наверное, я должна гордиться, но мне почему-то грустно, даже кошки на душе скребут. Но ты не бери в голову, все матери одинаковые – никогда не бывают довольны своими зятьями. Наверное, все дело в материнской ревности.

– Мама, не стоит так сгущать краски. Поверь, ты навсегда останешься для меня на первом месте, мое замужество ничего не изменит. И ты должна просто мне поверить – Джеймс лучший человек на земле, если бы я сомневалась в нем, то никогда не приняла бы его предложение.

– И вышла бы за Антона?

Аня удивленно взглянула на мать.

– Антона? Нет, что ты. Мы просто друзья, всегда ими были. Он замечательный человек, добрый и чуткий, лучшего друга просто не найти. Его избраннице очень повезет, не сомневаюсь в этом. Кстати, я звонила ему, Антон скоро будет здесь. И я искренне этому рада. Наверняка ему не терпится увидеть меня в подвенечном наряде, белом платье, фате. Он так рад, что я выхожу замуж!

Людмила Николаевна украдкой посмотрела на дочь, но решила, что не стоит снова спорить. Тем более какое теперь имело значение, что на самом деле испытывал Антон к Ане. Безусловно, это были не просто дружеские чувства, Людмила Николаевна давно это заметила, но заострять на этом внимание сейчас было просто неуместно. В конце концов, Антон не ребенок и сам мог бы давным-давно расставить все точки над i, рассказав о своих чувствах. А если он оказался слабаком и не сделал этого, то тем хуже для него и тем лучше для Анечки. Несмотря на свое недовольство и брюзжание, Людмила Николаевна давно смирилась с выбором дочери и даже симпатизировала будущему зятю, надеясь, что он сможет обеспечить ее дочери достойную жизнь.

Поэтому Людмила Николаевна просто сказала:

– Я рада, что Антон приедет. Мы давно не виделись, а мне всегда было интересно с ним общаться. Молодец, что пригласила его.

– Неужели я наконец-то смогла тебе угодить? Пойду поздороваюсь с отцом Джеймса, а ты поищи нашу младшенькую. Я не видела Олю с утра, а еще столько дел. Она обещала обсудить последние детали декорации с флористом.

– Не волнуйся, дорогая, я всем займусь. Твоя мама легко выходит из себя, но так же легко берет себя в руки. Можешь на меня рассчитывать, я не подведу – буду образцовой матерью самой прекрасной невесты на свете.

Людмила Николаевна тепло улыбнулась дочери и пошла по тропинке к особняку, а Аня поспешила к беседке.

Ее старшая сестра Светлана прекрасно справилась со своими обязанностями и радушно встретила отца Джеймса и его новую семью. Когда Аня вошла в беседку, Света уже мило щебетала о программе на завтрашний день и усиленно жестикулировала.

– Аня, а вот и ты, – по-английски скороговоркой проговорила девушка. – Я уже успела познакомиться с мистером и миссис Скотт и их сыном Чарльзом. Они в восторге от этого поместья и решили отметить юбилей миссис Скотт непременно здесь.

– Миссис Скотт, мистер Скотт, Чарльз, – Аня пожала всем руки и обнялась с отцом Джеймса. – Рада, что вы смогли приехать. Джеймс будет счастлив видеть вас. Вы так редко общаетесь, надеюсь, вы сможете наверстать упущенное и получше узнаете друг друга. Нас ждет очень насыщенное расписание мероприятий, скучать вам точно не придется.

Перейти на страницу:

Похожие книги