Читаем Сюрприз от Меган полностью

Ну ладно, допустил оплошность, попросив кофе. И вообще неправильно оценил ситуацию, хотя к таким ошибкам не привык. Сойер вспоминал, что говорил Бергами. Босс наверняка не упомянул о том, что доктор Фуллер – симпатичная молодая женщина. И он представил Фуллера лысеющим чудиком в очках и галстуке-бабочке. Ну да, стереотипное мышление. Когда он увидел, как хорошенькая миниатюрная Меган краснеет, моргает огромными карими глазами и без нужды передвигает папки на столе, ему и в голову не могло прийти, что перед ним ведущий специалист компании с оборотом в несколько миллионов долларов. А что можно сказать о женщине, которая сидит сейчас напротив и холодно смотрит на него? Белый халат похож на броню. Теперь можно не сомневаться: перед ним доктор Фуллер.

– Во-первых, еще раз извините меня, доктор Фуллер. Произошло недоразумение. – Сойер непроизвольно улыбнулся. В ответ прежний ледяной взгляд. – Я приехал из-за «Доспехов призрака».

Сейчас не время рассказывать про «Омегу», группу, состоящую из представителей ФБР, ЦРУ, АНБ, Интерпола. Как правило, ее сотрудники предоставляют посторонним лицам доступ к информации только по необходимости. Пока ей достаточно знать, что он – представитель федеральных органов правопорядка.

– Три месяца назад я передала «Доспехи призрака» в ФБР. Недавно мне перезвонили и забросали вопросами, ответы на которые вы давно должны были найти сами.

– Насколько я понимаю, вы последнее время разрабатывали программу противодействия «Доспехам».

– Да, разрабатывали. – Видимо, такого вопроса она не ожидала. – Но, как только я передала «Доспехи призрака» ФБР, та программа отошла для нас на второй план. Ни к чему тратить время на противоядие для яда, от которого мы уже избавились.

– Не избавились.

– Что?! – Меган явно пришла в замешательство.

– К сожалению, «Доспехи призрака» попали не в те руки.

– Что?! Я передала их ФБР именно для того, чтобы этого не произошло!

– Понимаю вашу досаду.

Меган стукнула кулачками по столу. Он даже немного отодвинулся, казалось, она вот-вот набросится на него. И будет права.

– Моя научно-исследовательская группа потратила на «Доспехи» не одну сотню человеко-часов! Мы проделали блестящую работу и могли бы принести компании миллионы долларов. Но решили приостановить разработку, когда поняли, как быстро они способны превратиться в оружие! И тем не менее программа оказалась у какой-то террористической группировки?

– И да и нет.

– Агент Брэнсон, зачем вы приехали сюда? По-моему, вам лучше охотиться на тех, кто украл «Доспехи».

Исчезла застенчивая миловидная малышка, которую он принял за секретаршу. Женщина, смотревшая на него испепеляющим взглядом, уж точно не серая мышка, а сила, с которой придется считаться.

– Агент ФБР, который вел ваше дело…

– Фред Макнил.

– Да, Макнил. Недавно выяснилось, что он связан с организованной преступной группировкой ДС-13.

Меган закрыла глаза, покачала головой и медленно выдохнула.

– Эти… из ДС-13… террористы?

– Нет. Но, не колеблясь, продадут «Доспехи призрака» любому, кто больше заплатит.

– Значит, теперь «Доспехи» у ДС-13.

– Повторяю, и да и нет. Две недели назад в ходе спецоперации рабочую версию удалось вернуть. Но до тех пор, пока не связались с вами, а это произошло всего два дня назад, мы понятия не имели о существовании второй версии.

– И ее у вас нет?

– Вот именно. Она по-прежнему у Фреда Макнила, и он на свободе.

Меган вскочила и забегала по кабинету.

– Вторая версия еще не протестирована до конца и пока она не так опасна, как основная, но в перспективе такая же.

– Для тестирования нужен человек, обладающий соответствующей квалификацией?

– Самолюбие требует, чтобы я ответила «да». Но на самом деле завершить ее способен любой опытный разработчик программного обеспечения, обладающий навыками реконструирования. Достаточно разобрать на части и понять принцип работы. Только в компании «Сайбердин» таких специалистов наберется больше десятка!

– Значит, ФБР следует исходить из того, что у Макнила и ДС-13 в любое время может появиться аналог?

– Вот именно. Если задействовать нужных людей, процесс тестирования не займет много времени.

– Мы со своей стороны приложим все усилия к тому, чтобы этого не произошло.

– Не обижайтесь, агент Брэнсон, но все произошло именно потому, что я доверилась ФБР.

Сойер поморщился. Против такого довода действительно не поспоришь.

– От имени всего бюро приношу извинения за случившееся. Никто и понятия не имел, что Фред Макнил – предатель.

– Спасибо, что извинились, но мне от ваших слов почему-то не легче. – В ее голосе зазвучали ледяные нотки. – Вы работали с Макнилом?

– Нет, я служу в другом отделе. С ним даже не знаком.

– Откуда мне знать, можно ли вам доверять?

– Во-первых, я привез «Доспехи призрака» вам, а не наоборот. И потом, на сей раз в операции участвует не один человек, а целый отдел. В интересах прозрачности.

– Да, наверное. Мне с самого начала показалось странным отношение к делу Макнила. Он настаивал, чтобы все оставалось только между нами. Теперь понятно, почему. – Меган передернуло. – Он был таким вкрадчивым! Мне бы догадаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература