Читаем Сюрприз от Меган полностью

– Я еду домой. Только там можно не прерываться. Здесь я всегда кому-то нужна, меня постоянно дергают, отвлекают. – Она не могла себя заставить посмотреть ему в лицо, поэтому отвернулась к столу.

– Ну ладно. – Сойер так легко согласился отпустить ее. Удивительно. Она уже приготовилась подробно объяснять, почему он не может поехать с ней. Честно говоря, она не знала, какие приведет доводы. «Извини, Сойер, ты не можешь поехать со мной, потому что всякий раз, как ты рядом, я не могу сосредоточиться ни на чем, кроме тебя, такой ты красивый».

Последние несколько дней он держался с ней подчеркнуто вежливо и дружелюбно, впрочем, как и со всеми. Меган вздохнула. Она ненормальная, Сойер ни в чем не виноват.

– Дайте мне ваш телефон. Если что-то случится, звоните мне. Или если решите поехать не домой, а в другое место, дайте знать.

– Ладно.

– Я останусь здесь, потому что хочу кое в чем разобраться.

– В связи с «Доспехами призрака»?

– Да. Есть у меня кое-какие догадки, но пока я ни в чем не уверен, так что ни о чем не думайте. Поговорим завтра, когда вернетесь. Сейчас самое главное – как можно скорее завершить программу.

– Знаю.

– Главным образом, я вас отпускаю потому, что заметил, как вам не по себе, когда я рядом. Наверное, я вас раздражаю. Ничего, как-нибудь стерплю! Правда, пострадает мое мужское самолюбие.

Значит, он решил, что не нравится ей, и потому она не хочет, чтобы он был рядом. Неужели он не замечает, как учащается ее пульс, когда он улыбается ей? Лучше пусть думает так и дальше.

– Не сомневаюсь, у вас нет недостатка в женщинах, которых вы не раздражаете!

– Я в высшей степени подозрительно отношусь к любой женщине, которую не раздражаю!

Меган подхватила вещи и направилась к двери. Лишь бы Сойер не заметил, как участилось ее дыхание! Проходя мимо, она услышала, как он усмехнулся.

– До завтра, доктор Фуллер!

Она промолчала. Да и что отвечать?

Меган сообщила охраннику, что до завтра на работу не вернется. Он распахнул перед ней дверь, она машинально улыбнулась в ответ.

На улице было прохладно, ветер приятно бодрил. Меган медленно шла к машине, любуясь красотой горного хребта Блу-Ридж. Очутившись вдали от Сойера, она поняла, что приняла верное решение. В голове понемногу прояснялось.

Меган положила на переднее пассажирское сиденье портфель и пакет и выехала со стоянки. До дома всего десять минут. Примерно на полпути остановилась на светофоре. Неожиданно поняла, как решить одну из проблем с программой, полезла в сумочку за телефоном, записать решение на диктофон, чтобы не забыть.

Водитель стоящей сзади машины нетерпеливо нажал на клаксон. Как только светофор переключился, Меган махнула нетерпеливому водителю: обгоняй! Неожиданно вынырнувший справа внедорожник на полной скорости врезался в пассажирскую дверцу ее машины. От удара Меган отбросило к дверце. Она сильно ударилась головой о стекло и, казалось, теряла сознание. Ее машину развернуло, как в замедленной съемке.

<p>Глава 6</p>

Меган ошеломленно помотала головой, пытаясь сообразить, что произошло. Он что, хотел проехать на красный? Она ощупала себя, чтобы убедиться, что ничего не сломано. Вроде бы руки и ноги двигаются. А что со второй машиной? Меган вытерла струйку пота со лба, посмотрела на пальцы, оказалось, они красные. Кровь, а не пот! Она попыталась расстегнуть ремень безопасности, но тот застрял. Из внедорожника выходит пассажир и направляется к ней. Кажется, не пострадал, и то хорошо. Меган надеялась, что с водителем тоже все в порядке.

Незнакомец просунул голову в разбитое вдребезги пассажирское окошко.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Меган. – Не пострадали? Похоже, у меня ремень заклинило. Возможно, придется вызвать скорую, но снаружи вроде бы все нормально.

Незнакомец молчал. Непонятно, ранен или нет. Она заметила, что на нем серая толстовка с капюшоном, надвинутым на лоб, и большие темные очки. Поэтому лица его не разглядела. Человек в капюшоне схватил портфель. Меган оторопела. Он вознамерился прихватить ее сумку.

– Эй, вы что? – Неужели этот тип хочет ее ограбить? По-прежнему молча незнакомец наклонился. Меган сильнее дернула ремень. – Прекратите! Эй, на помощь! – Она попыталась выхватить сумку, но незнакомец оказался сильнее. Лица его она по-прежнему не видела.

Взяв все, что хотел, он побежал к внедорожнику, почти не пострадавшему благодаря металлическому «кенгурятнику». Поравнялся с машиной, та тронулась с места. Меган беспомощно смотрела вслед, пытаясь разглядеть номерные знаки. По лицу текла кровь.

Свидетельница происшествия, девчонка лет восемнадцати, подбежала и постучала в окошко. Сообразив, что Меган не может опустить стекло, девчонка распахнула дверцу.

– Вы живы? Ужас какой! Я все видела! Как он в вас врезался! Спешил, хотел на красный проскочить! И еще скрылся!

У Меган раскалывалась голова. Ремень по-прежнему не отстегивался. Она попробовала ответить, но язык словно присох к нёбу.

– Я уже вызвала полицию. Прямо не верится. Сейчас разошлю эсэмэски друзьям, пусть знают, как оно бывает. Слушайте, да вы вся в крови! Как вы себя чувствуете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература