Получив долгожданное облегчение, Фанг села на кровати и огляделась. От увиденного она резко побледнела, а после и вовсе вскочила на ноги. Тело, что так приятно грело ее с правой стороны, оказалось обнаженной принцессой. Она и сама была полностью нагой.
— Не может быть, — растерянно прошептала бледная, как стена. Фанг. — Этого не может быть.
— Неужели? — рассмеялась Сонг, явно получая удовольствие от увиденной картины. — Мне даже интересно, когда это вы успели.
— Не-э-э… — замотав головой, обреченно пробормотала Фанг. — Я не могла. Сонг, скажи честно, что произошло?
— Кроме того, что ты проснулась голая в обнимку с Мэй? — лукаво улыбаясь, ехидно спросила Сонг. От этих слов Фанг потерянно уселась прямо на пол. — Ладно, пожалею тебя. Не было у вас ничего.
— Это точно? — с огромной надеждой в голосе спросила Фанг, пристально глядя на подругу умоляющим взглядом.
— Точно, точно, — сквозь разрывавший ее смех с трудом произнесла та. — Ой, не могу, ну вы и выдали.
— Сонг! — требовательно выкликнула Фанг, быстро собирая свои вещи и одеваясь.
— Ты хоть помнишь, чем вчера закончился ваш эпический алкогольный марафон?
— Помню, что мы стали пить какой-то странный коктейль с посланником, а потом как отрубило, — поморщившись, ответила Фанг, мучительно пытаясь вспомнить.
— Да, это он классно вас развел, — хмыкнула довольно Сонг. — Хотели напоить его, а в итоге он напоил вас, да еще и уложил аккуратно в постель.
— Так это он все сделал?! — возмущенно воскликнула Фанг, отчего в кровати раздалось недовольное мычание. Испугавшись, что может разбудить принцессу, она уже тише добавила: — Как он посмел?
— А что он посмел? — ехидно спросила Сонг. — Вы же по пьяни принялись выяснить между собой, кто будет первой с ним спать. Даже свой спор озвучили. А уж как вы обсуждали его отдельные части тела… Мм, аж заслушаешься.
— Твою… — выругалась матерно Фанг. — М-да. Давно я так не напивалась. А ты куда смотрела? Остановить не могла его, что ли?
— Приказ Мэй помнишь? — насмешливо спросила Сонг. — «Вмешиваться только при угрозе жизни. Любое другое вмешательство будет расценено как предательство», — дословно процитировала она, изображая голос принцессы. — Так что я выполнила приказ ее высочества.
— Вот скотство. И что теперь делать? — глядя на спящую принцессу, спросила Фанг. — Она ведь проснется скоро.
— Ну это ты уже сама решай, — безразлично пожала плечиками Сонг. — Но я бы на твоем месте перенесла Мэй в ее спальню и постаралась забыть эту ночь навсегда.
— Угу, только вот ты ее будешь помнить, да еще и небось тут твоих жучков понатыкано… — ворчливо произнесла Фанг.
— Жучки были отключены по приказу принцессы, — равнодушно ответила Сонг. — А насчет меня — будешь должна мне услугу, и я забуду то, что видела.
Фанг, одевшись, откинулась на спинку стула и, закрыв глаза, что-то обдумывала. Наконец определившись, она открыла глаза и, серьезно взглянув на подругу, произнесла:
— Хорошо, я согласна.
— Ну вот и отлично, — вставая, сказала Сонг. — Ближайшие десять минут в особняке никого не будет. Ах да, вот еще что. Советую сказать Мэй, что спор ты проиграла, и забыть дорогу к посланнику.
— Что, сама решила приударить? — насмешливо спросила Фанг.
— Нет, — отрицательно покачала головой Сонг, — сомневаюсь, что его вообще можно затащить в постель. Так что пусть принцесса и дальше пытается взлететь на Мак-сана, нам же спокойнее будет.
— С чего такая уверенность? — удивленно спросила Фанг. — Он что, по мальчикам?
— А ты у него сама и спроси, — лукаво улыбнувшись, ответила Сонг. — В общем, я пошла, а тебе советую поторопиться.
— Да поняла я уже, поняла, — грустно вздохнула Фанг, глядя, как Сонг выходит из комнаты.
«Эх, какая жалость», — печально подумал я, глядя на картину в комнате Фанг. Такую месть испортила эта Сонг. Может, ее тоже в список включить?
Тем временам Фанг уже собрала все вещи Мэй и, завернув ту в покрывало, без особого напряга подняла девушку и вышла из комнаты. Я же задумчиво смотрел на уже пустую комнату и пытался понять, что за игру устроила Сонг. Ведь я отчетливо помню, что хоть девки и были пьяны, но про свой спор не вспоминали и никаких обсуждений моей фигуры и личности не было. На удивление, все было весьма культурно с их стороны. Так зачем тогда Сонг соврала? О том, что за принцессой ведется круглосуточное наблюдение, я как-то даже не подумал. А ведь она могла спокойно остановить меня. Почему-то мне кажется, что этот «приказ принцессы» — явная отмазка. Она просто не захотела вмешиваться.
— И чего ты себе голову мучаешь? — буркнул под нос недовольный Зак. — Сейчас эта Сонг придет к тебе в гости, и все узнаешь.
— Она что? — удивился я. — Но зачем?
— Как показывает анализ, ей удалось вычислить наших скрытых наблюдательных роботов в комнате Вужоу и в спальне Фанг, — ворчливо произнес Зак.
— Хм. Даже так… — задумчиво хмыкнул я. — Странно, ты ведь использовал систему «Хамелеон».