Читаем Система полностью

Получив долгожданное облегчение, Фанг села на кровати и огляделась. От увиденного она резко побледнела, а после и вовсе вскочила на ноги. Тело, что так приятно грело ее с правой стороны, оказалось обнаженной принцессой. Она и сама была полностью нагой.

— Не может быть, — растерянно прошептала бледная, как стена. Фанг. — Этого не может быть.

— Неужели? — рассмеялась Сонг, явно получая удовольствие от увиденной картины. — Мне даже интересно, когда это вы успели.

— Не-э-э… — замотав головой, обреченно пробормотала Фанг. — Я не могла. Сонг, скажи честно, что произошло?

— Кроме того, что ты проснулась голая в обнимку с Мэй? — лукаво улыбаясь, ехидно спросила Сонг. От этих слов Фанг потерянно уселась прямо на пол. — Ладно, пожалею тебя. Не было у вас ничего.

— Это точно? — с огромной надеждой в голосе спросила Фанг, пристально глядя на подругу умоляющим взглядом.

— Точно, точно, — сквозь разрывавший ее смех с трудом произнесла та. — Ой, не могу, ну вы и выдали.

— Сонг! — требовательно выкликнула Фанг, быстро собирая свои вещи и одеваясь.

— Ты хоть помнишь, чем вчера закончился ваш эпический алкогольный марафон?

— Помню, что мы стали пить какой-то странный коктейль с посланником, а потом как отрубило, — поморщившись, ответила Фанг, мучительно пытаясь вспомнить.

— Да, это он классно вас развел, — хмыкнула довольно Сонг. — Хотели напоить его, а в итоге он напоил вас, да еще и уложил аккуратно в постель.

— Так это он все сделал?! — возмущенно воскликнула Фанг, отчего в кровати раздалось недовольное мычание. Испугавшись, что может разбудить принцессу, она уже тише добавила: — Как он посмел?

— А что он посмел? — ехидно спросила Сонг. — Вы же по пьяни принялись выяснить между собой, кто будет первой с ним спать. Даже свой спор озвучили. А уж как вы обсуждали его отдельные части тела… Мм, аж заслушаешься.

— Твою… — выругалась матерно Фанг. — М-да. Давно я так не напивалась. А ты куда смотрела? Остановить не могла его, что ли?

— Приказ Мэй помнишь? — насмешливо спросила Сонг. — «Вмешиваться только при угрозе жизни. Любое другое вмешательство будет расценено как предательство», — дословно процитировала она, изображая голос принцессы. — Так что я выполнила приказ ее высочества.

— Вот скотство. И что теперь делать? — глядя на спящую принцессу, спросила Фанг. — Она ведь проснется скоро.

— Ну это ты уже сама решай, — безразлично пожала плечиками Сонг. — Но я бы на твоем месте перенесла Мэй в ее спальню и постаралась забыть эту ночь навсегда.

— Угу, только вот ты ее будешь помнить, да еще и небось тут твоих жучков понатыкано… — ворчливо произнесла Фанг.

— Жучки были отключены по приказу принцессы, — равнодушно ответила Сонг. — А насчет меня — будешь должна мне услугу, и я забуду то, что видела.

Фанг, одевшись, откинулась на спинку стула и, закрыв глаза, что-то обдумывала. Наконец определившись, она открыла глаза и, серьезно взглянув на подругу, произнесла:

— Хорошо, я согласна.

— Ну вот и отлично, — вставая, сказала Сонг. — Ближайшие десять минут в особняке никого не будет. Ах да, вот еще что. Советую сказать Мэй, что спор ты проиграла, и забыть дорогу к посланнику.

— Что, сама решила приударить? — насмешливо спросила Фанг.

— Нет, — отрицательно покачала головой Сонг, — сомневаюсь, что его вообще можно затащить в постель. Так что пусть принцесса и дальше пытается взлететь на Мак-сана, нам же спокойнее будет.

— С чего такая уверенность? — удивленно спросила Фанг. — Он что, по мальчикам?

— А ты у него сама и спроси, — лукаво улыбнувшись, ответила Сонг. — В общем, я пошла, а тебе советую поторопиться.

— Да поняла я уже, поняла, — грустно вздохнула Фанг, глядя, как Сонг выходит из комнаты.

«Эх, какая жалость», — печально подумал я, глядя на картину в комнате Фанг. Такую месть испортила эта Сонг. Может, ее тоже в список включить?

Тем временам Фанг уже собрала все вещи Мэй и, завернув ту в покрывало, без особого напряга подняла девушку и вышла из комнаты. Я же задумчиво смотрел на уже пустую комнату и пытался понять, что за игру устроила Сонг. Ведь я отчетливо помню, что хоть девки и были пьяны, но про свой спор не вспоминали и никаких обсуждений моей фигуры и личности не было. На удивление, все было весьма культурно с их стороны. Так зачем тогда Сонг соврала? О том, что за принцессой ведется круглосуточное наблюдение, я как-то даже не подумал. А ведь она могла спокойно остановить меня. Почему-то мне кажется, что этот «приказ принцессы» — явная отмазка. Она просто не захотела вмешиваться.

— И чего ты себе голову мучаешь? — буркнул под нос недовольный Зак. — Сейчас эта Сонг придет к тебе в гости, и все узнаешь.

— Она что? — удивился я. — Но зачем?

— Как показывает анализ, ей удалось вычислить наших скрытых наблюдательных роботов в комнате Вужоу и в спальне Фанг, — ворчливо произнес Зак.

— Хм. Даже так… — задумчиво хмыкнул я. — Странно, ты ведь использовал систему «Хамелеон».

Перейти на страницу:

Все книги серии Система

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме