Читаем Сирли, Сийм и секреты полностью

— Только что вы сказали, что лифт постоянно сломан, а вы вынуждены пользоваться лестницей, — напомнил очкастый Велло. — Вы что-то путаете. Идите-ка, папаша, домой, остыньте.

— Не пойду, — уперся Баранн. — Я вас вызвал для того, чтобы вы мне помогли!

— Нам что, на руках вас носить? — презрительно спросил очкастый. — Это не входит в наши обязанности.

— Хотите, возьмём вас за руки и за ноги и попробуем закинуть в окно? — усмехнулся усач.

— Нет! — завопил господин Баранн. — Вы обязаны починить лифт.

— Нет здесь никакого лифта! — заорали монтёры в ответ. И в этот момент двери лифта открылись, и оттуда появилась Сирли с обложкой от каталога в руке. Все листы она раздала облачным балеринам.

Монтёры уставились на неё, как на чудо. Сирли сделала господину Баранну книксен, тихо сказала «Здрасьте» и вышла во двор.

— Ну? — ядовито спросил господин Баранн. — А это что по-вашему? Я называю это лифтом!

Монтёры осмотрели стены лифта и проверили кнопки. Они были поражены, но сумели взять себя в руки.

— Да, это лифт, — подтвердил очкастый Велло, — и притом совершенно исправный лифт. Зеркало на месте, и оно чистое. Зачем вы нас вызывали? Это что за шутки? Вы думаете, нам нечем заняться? В городе полно неисправных лифтов, а мы тут с вами даром время теряем!

— Как это? — вскричал господин Баранн. — Лифт был сломан! Вы сами видели!

— Ничего мы не видели, — заявил усатый. — Девочка приехала лифтом? Приехала! Почему вы не можете? Вам что — вместо лифта вертолёт подавай?

— И прекратите ваши дурацкие шутки, — добавил очкастый. — Вызвали мастеров понапрасну! Вы за это ответите!

Они взяли свой инструмент и ушли. Господин Баранн в недоумении застыл на лестнице.

<p>28</p>

Мама снова была в своём дворце. На этот раз она не пошла в парадный зал, а тихонько приоткрыла дверь в комнату, где хранились игрушки. Здесь выстроились рядами кроватки, в которых дремали в ожидании хозяйки куклы в ночных сорочках, медведи в пижамах, черногривые кони, длиннобородые деды-морозы. Каких только игрушек здесь не было! Шкафы вдоль стен были полны чудесных кукольных сервизов. На вешалках висели крошечные, затканные кружевами кукольные платья.

Мама сняла с золотого гвоздя крошечный ключик и начала заводить первую попавшуюся куклу. Куклы во дворце были не простыми, а заводными. Если их завести, они ходили и говорили, совсем как люди, и не надо было их держать на руках и говорить за них тоненьким голосом. Куклы сами со всем справлялись, порой они даже спорили с мамой, прятались от неё в ящик и кидали оттуда воздушные шары.

Первым мама завела Буратино. Он хлопнул глазами, открыл их и сказал: «Здрасьте!».

— Здравствуй, здравствуй, Буратино! — сказала мама. — Давненько я тебя не навещала. Мне приходится заботиться о своих принце с принцессой, а это требует времени.

— Да и мне некогда бить баклуши, — отвечал Буратино. — У меня тут целый выводок маленьких буратинчиков. Каждому нужно нос вытирать и подзатыльники давать.

— Откуда у тебя дети, Буратино? — изумилась мама.

— Разве ты женат?

— Конечно, женат, — ответил Буратино. — Думаешь, ты одна замужем? Видишь вон ту игрушечную собачку — это и есть моя жена.

— Здравствуйте, — застенчиво сказала собачка, когда её завели. — Желает ли королева, чтобы я показала ей фото моих деток?

— О, конечно! — обрадовалась мама. — А я покажу своих.

Они с собачкой обменялись фотографиями. Дети Буратино были смешными — маленькие собачки в колпачках и с длинными носами. Но в любом случае они были милыми, и мама похвалила детей Буратино и собачки, а собачка похвалила Сийма и Сирли.

— У меня тоже есть фото моих детей, — сказал Чиполлино, позавидовав тому, что Буратино похвалили.

— Так и ты женат? — удивилась мама. — На ком?

— На Пеппи Длинныйчулок, — ответил Чиполлино.

И показал фото, на котором они были оба, и на коленях у них сидели рыжие мальчики-луковки.

— Какие милые детки! — сказала мама. И тут все куклы подняли шум и начали совать маме фотографии своих детей. Оказалось, что все куклы и даже деды-морозы успели пережениться и завести детей. Началось всеобщее рассматривание детских фото, лошади восхищались медвежатами, медведи жеребятами, но больше всего хвалили Сийма и Сирли.

— Все в маму! — сказал крокодил Гена и поцеловал карточку.

Мама покраснела от удовольствия и спрятала детские фото в сумочку.

— На сегодня хватит, — сказала она. — Расскажите-ка лучше, что у вас тут нового?

— Пока тебя нет, во дворце ничего не происходит, — ответил Буратино. — И жениться-то мы стали от скуки и потому, что взяли с тебя пример. Годами мы не играли ни в какие игры!

— Вы ещё помните те игры, в которые мы когда-то играли? — спросила мама.

— Конечно! — воскликнул Чиполлино. — Я каждый день рассказываю о них моим крошкам. Только вчера рассказал, как мы играли, будто Буратино болен свинкой. Облепили его шею пластилином, и он выглядел совсем как бегемот. Мои детки смеялись до упаду.

— А я помню, как Чиполлино загипсовали голову. Натянули ему на голову мешок, полный картофельного пюре, и он так лежал несколько дней. Вот это было весело!

Перейти на страницу:

Похожие книги