Читаем Сиракузовы против Лапиных полностью

В то утро в травматологическом пункте дежурила Наташа. Она как раз прокипятила инструменты и раскладывала их теперь на подносике: самые страшные она убирала назад, а самые, по её мнению, симпатичные выставляла вперёд.

Она знала уже, как действуют на травмированного человека никелированные инструменты.

И тут в кабинет, хромая, вошёл Сиракузов Павел. То есть он мог войти обыкновенно, но ему казалось, что хромая войти лучше.

Это напугало Наташу.

— Что случилось? — подбегая, спросила она.

— Травма, — сказал Сиракузов и протянул палец. — Вот здесь. Прищемило. — Но не стал уточнять, как именно и почему прищемило.

Наташа немного успокоилась.

— Микробов много, — разглядывая палец, сказала она.

— Где? — удивился Сиракузов.

— Под ногтями.

— Ты давай лечи травму! — обиделся Сиракузов.

Наташа вымыла ему обе руки дезинфицирующим раствором, а заодно — палец.

— Теперь потерпи, — сказала она.

— Резать будешь? — догадался Сиракузов и уставился на подносик, где лежали кривые инструменты: любым из них спокойно можно было отрезать палец.

«Надо было идти в детскую поликлинику, — тоскливо подумал Павел. — Там наверняка инструменты поменьше…»

Наташа взяла ножницы и одним движением вскрыла болячку.

— Всё? — изумлённо спросил Сиракузов.

— Всё, — бинтуя, сказала Наташа.

— Ну, а если бы я, к примеру, сломал ногу? — спросил Павел.

— Зачем? — удивилась Наташа.

— Ну, так… ради интереса, — сказал Павел. — Тоже бы залечила?

— Тоже, — сказала Наташа. — Я ведь обязана лечить. В этом состоит моя работа.

— Да-а… очень интересная работа, — сказал Павел.

Когда он вышел на улицу, то прежде всего увидел меня.

— Ну? — сказал он, злорадно помахивая забинтованным пальцем. — Был в вашем травматологическом пункте…

— И что? — глупо спросил я.

— А ничего, — нахально ответил Сиракузов. — Залечили. Ногу бы сломал — тоже залечили бы. Не имеют права…

И пошёл, помахивая пальцем.

Вечером я сказал Наташе, что надо бы отправить этого Сиракузова в детскую поликлинику: пусть бы его там лечили, потому что у него не настоящая травма, а это он, меня запихивая, прищемил палец.

— Всё равно, — сказала Наташа. — Я была обязана его лечить, и я буду лечить, невзирая на лица.

— Да какие же это лица?! — воскликнул я. — Особенно у Павла?

— А что же у него? — заинтересованно спросила Вера.

— Рожа, — охотно сказал я.

— Рожа не рожа, а у врачей есть клятва. И они обязаны лечить.

— Какая клятва? — удивился я.

— Древняя, — ответила Наташа. — Я сама её только недавно выучила. — И, положив руку на учебник по травматологии, торжественно сказала: — Получая высокое звание врача и приступая к врачебной деятельности, я торжественно клянусь: все силы и знания посвятить охране и укреплению здоровья человека, быть всегда готовым оказать ему помощь, внимательно и заботливо относиться к любому больному, хранить доверенную врачебную тайну. Верность присяге клянусь пронести через всю свою жизнь… Вот какая клятва. Древний медицинский работник Гиппократ придумал. Так неужели ради тебя и твоих Сиракузовых я буду нарушать её?

Я сидел, открыв рот. Я и не подозревал, что Наташа знает какую-либо клятву.

— Но ты ведь ещё не врач? — наконец сказал я.

— Буду, — убеждённо ответила Наташа.

— Очень хорошая клятва! — сказала Вера. — Не нарушай её!

— Если бы ваш Гиппократ имел дело с Сиракузовыми, — сердито сказал я, — он бы давно отказался от своей клятвы.

— Никогда в жизни! — ответила Наташа и, сердитая, вышла из комнаты.

Тогда я пошёл домой и принялся за Веру.

— Аксель, — строго сказал я, — в последнее время ты мне становишься подозрительной: третий раз подряд ходишь с Сиракузовыми в кино. На кого ты работаешь?

— На тебя, — сразу сказала Вера.

— А зачем же тогда ходишь в кино?

— По твоему заданию, сказала Вера.

— Да по какому такому заданию?! — возмутился я. — Ты должна была проникнуть к Сиракузовым — это верно. Вытащить их из двоек. Узнать их планы и куда они дели кресало, а не ходить с ними в кино. А ты что узнала? Что ты узнала?..

— Сиракузовы собираются на Олимпийские игры, вот что я узнала! — торжественно сказала Вера и посмотрела на меня, ожидая, какая будет реакция.

Признаться, я оторопел.

— Или на чемпионат мира, — поправилась Вера.

— Врут твои Сиракузовы! — возмущённо сказал я. — Их и близко туда не подпустят! И я просто удивляюсь: как можно работать с таким легковерным разведчиком, как ты!

— Да это не наши Сиракузовы собираются, — терпеливо втолковывала мне Вера, — а те… велогонщики, из Ленинграда… Это мне наши Сиракузовы сказали…

Я сразу вспомнил генеалогическое дерево и веточку, на которой сидели эти Кеша и Виктор.

— Всё равно врут, — убеждённо сказал я. — Те тоже никуда не собираются.

— А транспарант, который рисовала тётя Роза? — поразмыслив, спросила Вера.

— Какой транспарант?

— «Привет участникам многодневной велогонки!» Я думала, ты знаешь…

— Да откуда мне знать?! — сказал я и помчался разыскивать тётю Розу.

Я нашел её у плиты: она стряпала, а Наташка ела.

— Перестаньте есть! — сказал я.

— А что? — в один голос спросили они, а Наташа уронила один блин обратно.

— Сиракузовы едут, оказывается, на Олимпийские игры, а я ничего не знаю!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика