Читаем Сиракузовы против Лапиных полностью

— С помощью гвоздиков. Мы разбросаем на дороге гвоздики, и когда Сиракузовы появятся в нашем городе, они проколют себе шины.

— Жалко ведь, — тихо сказала Вера.

— Ничего. Им поставят новые.

— Да не шины жалко, — сказала Вера, — а Сиракузовых… Кешу этого и Виктора…

— А мне, думаешь, не жалко? — сказал я. — Люди много дней несутся к финишу, а мы их прокалываем гвоздиками… Конечно, жалко! Но я просто не знаю, как поставить иначе Сиракузовых на место. Сегодня в классе они, например, заявили, что это будет у них вторая золотая медаль. Первую они, мол, получили на вторых Олимпийских играх…

— Врут, — безнадёжно сказала Вера.

— Конечно, врут. Вот и надо поставить их на место.

— Конечно, жаль Кешу и Виктора, но с гвоздиками ничего не выйдет, — подумав, сказала Вера. — Гвоздики, чтобы на них наехали, должны стоять торчком.

— Мы их вобьём в асфальт шляпками…

— Затупятся, — сказала Вера.

Поразмыслив, я вынужден был согласиться (всё-таки Вера кое-что соображала) и предложил другой план:

— Тогда мы вобьём эти гвоздики в дощечку, положим эту дощечку на дорогу, и Сиракузовы, которые пойдут первыми — ведь они же лидеры! — на неё наступят…

— Объедут, — сказала Вера. — Увидят и подумают: «Что там за дощечка?» — и объедут.

Определённо, Вера и тут больше меня соображала.

И тогда мне пришло в голову купить металлическую щётку, примерно такую, которой чистят коней. Тут-то они её не объедут: увидят — щётка как щётка — и не объедут.

— А как ты её положишь? — спросила Вера.

— Металлической частью вверх, — сказал я.

— Я про другое, — сказала Вера. — Как ты её положишь? Ведь люди кругом будут…

— А я встану у самой кромки шоссе и будто бы уроню.

Тут уж Вера ничего не смогла возразить, и я стал думать, где взять теперь такую щётку. Потому что коней в нашем городе не было и в магазинах такие щётки не продавались.

Я решил сходить к Ферапонту Григорьевичу.

— Ну, поздравь, — увидев меня, сказал он, — меня, кажется, включили в штаб.

— Да нет же, — сказал я, — вас в штаб не включили. Включили тётю Розу.

Я не хотел огорчать его, но я ничего не мог поделать.

— Разве? — удивился он. — Тогда куда же меня включили?

— Помогать тёте Розе.

— Ага, значит, всё-таки включили… — Он повеселел. — Но ты хорошо сделал, что пришёл. Я хочу посоветоваться с тобой…

— Я тоже, — сказал я.

— Ты о чём?

— Где достать щётку, которой чистят коней.

— А я про другое. Помнишь, я рассказывал тебе историю… гм-гм… про банку Лафонтена?

— Помню… Конечно, помню! — сердито сказал я.

Но он не обратил на мою сердитость внимания.

— Так вот, я записал всю эту историю на бумаге. Получилось пять страниц. Может, послать куда-нибудь эту историю?..

— Куда послать? — не понял я.

— В детскую газету или в журнал…

Тут до меня дошло:

— А вы что, хотите, как Михайла Михайлович, стать писателем?

— Нет, про это я не говорю, — сказал он. — Ни я, ни Михайла Михайлович, насколько я знаю, не собираемся становиться писателями… Он просто пишет научную книгу, а я просто хочу послать то, что я сделал, в газету или в журнал… Тётя Роза говорила, что однажды ты посылал что-то такое…

Я покраснел.

— Ну, посылал… — Про поэтический опыт Сиракузовых я ему не стал рассказывать. — Заметку про нас и про Сиракузовых… что, мол, живём мы в городе, где половина всех жителей — это или Лапины, или Сиракузовы…

— Ну и что? — с интересом спросил он.

— Сказали, чтоб не баловался…

— Боюсь, меня тоже отругают, — вздохнул он. — Так что ты говорил про щётку?

— Которой коней чистят.

— А у вас что, кони завелись?

Я оглянулся на дверь, проверяя, не подслушивают ли Сиракузовы, а потом начал объяснять, зачем мне эта щётка, но Ферапонт Григорьевич остановил меня:

— Не трудись, я знаю. Ты хочешь подложить её Сиракузовым.

— Верно, — сказал я.

— Они на неё сядут, а ты будешь смотреть, что из этого получится.

— Не сядут, а наедут! — сказал я.

— Чем? — удивился Ферапонт Григорьевич.

— Колёсами!

— Ах, ты вот про что, — сообразил Ферапонт Григорьевич и нахмурился. — А я думал, ты про наших Сиракузовых… Чем же Кеша и Виктор заслужили от тебя такой подарок?

— Ничем, — покраснел я.

— Я тоже думаю так. Парни жмут на своих велосипедах от самого Ленинграда, никогда до этого ни тебя, ни меня не видели, и вместо первого рукопожатия ты подкладываешь им щётку!..

— Но ведь Сиракузовы…

— Они такие же Сиракузовы, как я — Лапин. Седьмая вода на киселе нашим Сиракузовым. Можешь спросить у бабушки Василисы: в её инвентарной книге всё записано. Впрочем… — Он посмотрел на часы. — Скоро обеденный перерыв, и я, если ты не возражаешь, могу пойти с тобой…

Через полчаса мы сидели у бабушки Василисы.

— Вы слышали про велогонку? — спросил Ферапонт Григорьевич.

— Конечно, — сказала бабушка, — и готовлюсь: вместе со всеми буду махать…

— А вот он… собирается подложить Сиракузовым под колёса железную щётку.

— Майн гот! — сказала бабушка. — Зачем?

— Из-за наших Сиракузовых. Думает этим их наказать.

— Но ведь они не имеют никакого отношения к нашим Сиракузовым! — сказала бабушка. — Пусть уж он лучше мне подкладывает эту щётку!

— Да зачем вам? — сказал я.

— А как ты ко мне относишься?

— Очень хорошо! — сказал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги