Читаем SIR полностью

— Его ответ не имел никакого отношения к Полу. Это не имело никакого отношения к бассейну, — сказал я, — он хотел проверить свои границы. Левин пробыл здесь достаточно долго, чтобы чувствовать себя в безопасности и комфорте со мной. Он собственными глазами видел, как я играю, как проявляю чувства. Он хотел посмотреть, как я наказываю. И я показал ему.

Я помнил все с такой ясностью, словно это было вчера. Я осторожно положил столовые приборы и спокойным уверенным голосом велел ему идти в игровую комнату и ждать. Глаза Левина дрогнули, полдюжины эмоций промелькнули на лице, он оттолкнул свой стул и помчался наверх. Я, конечно, последовал за сабом, выбрал плоский деревянный паддл и перегнул мальчика через колено. Потянув джинсы вниз и обнажив кремовую кожу задницы Левина, я отшлепал его.

Было важно, чтобы Хантер знал: наказание неминуемо, если это будет необходимо, но я не хотел, чтобы у мальчика сложилось мнение о наказании как о пытке. Поэтому добавил:

— Я объяснил тихо и спокойно, что его поведение оказалось неприемлемым и недопустимым. Я сказал ему, что он получит шесть ударов паддлом, и настоял, чтобы он считал вслух.

— Это было ужасно, — прошептал Левин. Он сильно нахмурился, взгляд был печален.

Левин принял наказание и во время порки сдерживал эмоции, но плакал, когда я купал его позже. Он всхлипывал, извиняясь, и в его искренности не было сомнений.

— Он не хотел как-либо меня обидеть или оскорбить, я это знал. Он просто проверял свои границы.

Я втирал в покрасневшие ягодицы саба лечебную мазь, а он снова и снова извинялся сквозь слезы. Самым худшим во всем этом испытании для меня было слушать, как он плакал, пока не уснул. Как бы сильно мне ни хотелось пойти к нему, я сдержался. Он должен был понять, что мои наказания так же обоснованы, как и мои симпатии.

Так же, как и Хантер должен был знать. Я посмотрел на Левина.

— Это было неприятно, правда?

Он покачал головой и тихо произнес:

— Да, Мастер.

Я повернулся к Хантеру и объяснил:

— Левин проявил ко мне неуважение только раз за два года. — Я приподнял подбородок первого саба и снова легонько поцеловал. — Он очень хороший мальчик.

Левин улыбнулся комплименту.

— Награды гораздо веселее наказаний. — Я усмехнулся и снова поцеловал его на этот раз чуть глубже, и вполне мог бы сказать ему, занять место на мягкой скамье...

Хантер замешкался.

— Сэр?

— Да, Хантер?

— Я не хочу, чтобы вы наказывали меня, — поспешно ответил он. Затем поправил себя. — То-о-е-есть я хотел сказать, что не буду проявлять неуважение. Вам никогда не придется наказывать меня. Я буду хорошо себя вести, обещаю. Я не хочу, чтобы вы наказывали меня...

Я прижал палец к его губам.

— Ш-ш-ш, саб. Я понял, что ты пытаешься сказать. Ты не хочешь обременять меня необходимостью наказывать непослушного саба.

Он покачал головой.

— Никогда.

— Хантер, я ненавижу наказание. Но и не потерплю неповиновения и неуважения в своем доме. Я верю в твою искренность и надеюсь, что мне никогда не придется наказывать тебя. Но я сделаю это, если понадобится, и обещаю тебе, что никогда не накажу в гневе.

— Я понял, Сэр.

— Как я уже говорил, следуй примеру Левина, и все будет хорошо.

Оба мальчика улыбнулись, и мой внутренний Доминант мгновенно отреагировал. Сегодня днем мы многого добились, я сильнее почувствовал связь с ними обоими. Чувствовал, что Хантер сделал огромный скачок вперед за такое короткое время, и я знал, что в этом отчасти была заслуга Левина.

И тут вспомнились слова Магистра Колтона... И нахождение в игровой комнате с двумя моими сабами, возбудило меня.

— Хм, — сказал я глубоким голосом. Мои яйца ожили только от мысли о том, что должно произойти. — Левин, сегодня я тобой очень горжусь. Ты замечательно проявил себя в роли первого саба, и думаю, заслуживаешь вознаграждения.

Он оставался в том же положении, но его грудь поднималась и опускалась от тяжелого дыхания.

— Я хотел угодить вам, Мастер.

Я улыбнулся.

— Да, это так.

Я уже видел выпуклость на джинсах Левина. Пребывание в этой комнате производило на него такое же впечатление, как и на меня.

— Что вы хотите, чтобы я сделал, Мастер? — спросил он тоном, который мне был хорошо известен. Хриплый, наполненный предвкушением; как кот, который чертовски хорошо знал, что сейчас получит сливки.

— Думаю, сегодня мне стоит вознаградить тебя несколько раз, — сказал я. Мои яйца потяжелели и заныли, а член затвердел. — Одного раза будет недостаточно.

Восхитительные губы Левина расплылись в улыбке.

— Сначала я трахну твой рот, пока ты не выпьешь свою награду, — пробормотал я. У него перехватило дыхание. — А потом возьму твою попку.

— Спасибо, Мастер, — выдохнул он.

Я сделал шаг ближе и приподнял его подбородок для крепкого поцелуя. Он со стоном принял мой язык в рот, и я втянул его нижнюю губу между своими. Зрачки саба расширились, и он застонал. Я заурчал, в отчаянном желании оказаться внутри хоть какой-то части его тела.

— Возьми мягкую подставку для колен. И раздевайся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену