И еще одно замечание. Синъицюань полностью построен на особом внутреннем ощущении, которое практически невозможно описать словами, не случайно трактаты говорили: «Это невозможно передать словами, но можно постигнуть лишь мыслью». Пройдет не один год тренировок, пока вы обнаружите в себе правильные ощущения, и тогда вы поймете, насколько они далеки от самого тщательного описания. Чтобы хотя бы немного приблизить читателя к правильному внутреннему состоянию, мы будем использовать старый китайский способ описания: употреблять сравнения и аналогии, сколь бы необычными они ни казались. Зачастую сравнение позиции с «натянутым луком», а удара «со звуком стрелы, вонзающейся в сухое дерево» расскажет больше, нежели самые подробные описания.
Глава 1
ЛИКИ ИСТОРИИ
Любой китайский трактат по ушу начинается с подробного, хотя и не всегда правдоподобного изложения истории стиля, перечисления всех мастеров, описания генеалогического древа школы. Нужно ли досконально знать этот путь через века, разве нельзя просто ограничится тщательным разучиванием техники стиля? И все же для китайских знатоков ушу было жизненно важным проникнуть во все хитросплетения истории стиля. Так почему же?
Интересен факт — история многих школ держалась в тайне, иногда создавалась даже специальная «ложная» история, дабы еще дальше увести любопытных от истинных потоков развития стиля. А настоящая же история хранилась в великом секрете, о ней рассказывали ученикам как о великой тайне. Здесь — одна из граней китайской мистической традиции. Зная свои истоки, ученик приобщается к духу мастеров-первооснователей стиля, обретает частичку их просветленной души и таким образом становится преемником духовной традиции школы, которая намного важнее, чем техника приемов. Шаг вглубь истории — это всегда момент вхождения в традицию, обретение мистической связи с мастерами, ощущение себя неким передаточным звеном высшего знания от поколений прошлых к поколениям будущим. Знание своего места в генеалогическом древе — а многие школы, равно как и обычная семья, имели свои хроники — показывало ученику, находится ли он в русле истинной традиции стиля или лишь принадлежит к некому вторичному ответвлению. Таки а образом, для Китая история стиля — отнюдь не праздное выяснение порядка происходящих событий, но прежде всего выявление того пути, по которому шла «истинная передача» или «истинная традиция» передачи сакрального Знания школы.
Загадки названия синъицюань
История синъицюань с самого начала встречает нас загадками, что впрочем, не удивительно, так как китайцы видели процесс истории в абсолютно метафизическом разрезе.
Первая загадка — это немалая путаница в названии стиля. Дело в том, что многие иероглифы в китайском языке различаются лишь на письме, на слух же воспринимаются одинаково. На протяжении своей истории синъицюань назывался по-разному. Современное написание этого названия переводится как «кулак формы и воли». Такое название утвердилось с 1856 г., когда патриархом стиля был Ли Лонэн. До этого стиль назывался по разному, меняя свое название в зависимости от учителя или региона, где он преподавался. Он то назывался «кулак сердца и воли», то «кулак действия и воли», но при этом практически во всех названиях прослеживалась идея единства внешнего физического и внутреннего духовного аспектов человека. По китайски эти названия звучат одинаково. Иногда синъицюань именовали синъи люхэцюань — «кулак сердца и воли шести взаимосоответствий» или просто люхэцюань — «кулак шести взаимосоответствий», О смысле последнего названия мы расскажем позже. Современный стиль синъицюань вышел из более древнего «Кулака сердца и воли шести координаций», перенял его технику, ряд философских моментов, а затем значительно расширил и углубил их. Сегодня эти стили стали очень похожи.
Что такое внутренние стили?