В дальнейшей жизни Лонченпа часто проповедовал учение Хандо Ньинтиг (mKha'-'gro'i sNyin-thig). Тэ Ситу Жанчуб Гьялцэн и чиновники не любили его, говоря, что он-Учитель школы дигун ('Bri-gung-pas). Позднее Сангье Пэлрин свел их вместе, и он стал учителем Ситу. Он умер в 56 лет в год Воды-Зайца (1363) среди усердных трудов на благо живых существ. У него было несколько сыновей от разных матерей. И поныне линия учеников (сыновей) этого учителя Ньинтиг не прекратилась. Большинство из них, благодаря особым совершенствам, стали чудесными учителями для многих. Кроме того, монах Чансэм Сонам Лодой, прослушавший у Мэлонпы изложение Ньинтиг, поселился в скиту Дэн-юл в Верхнем Ньяне. Каждый год он обучал Ньинтигу много учеников. Чжампэян Самдуб Дорже слушал у него учение, и мой Учитель слушал у него учение. Много живых существ облагодетельствовал он через Ньинтиг. От него я получил Ньинтиг и краткое изложение согласно методу Мэлонпы.
Таким образом, я смог записать краткий рассказ о линии преемственности степени сампаннакрама, известной как старые тантры. /45б/ Большего я не смог записать о методе религиозной практики каждого из восьми учений общих и особых учителей прошлого, а также об их способах достижения реализации. Ландарма привел к прекращению Учения всего на 70 лет, когда в Уе и Цане не осталось ни одного монаха.
Многочисленные держатели традиции старых тантр успешно осуществляли реализацию в разных местностях, благословляя домохозяев, а те радовали их дарами пищей, одеждой и прочим. Поэтому они получали только первое посвящение (bum-dbang). Поскольку их умы созрели, то когда пришли Лумэ и другие, известные как Шесть или Восемь из Уя и Цана, число вихар и монастырских обшин в разных районах увеличилось. Поэтому мы можем пользоваться сохранившимися сутрами и шастрами, переведенными при прежних царях и министрах. Большинство ученых и сиддхапуруш принадлежат к линии сиддхов ньингмапы. Это учение передано через линию преемственности (gdung-rabs) Шри Сакьев, потомков Топувы, через линию Ога и через непосредственного ученика ачарьи Падмы- Жанчуба Дэкола. Оно защитило живые существа через Всезнающего Чже Чен-а и линию его племянников. /46а/
Книга 4.Новые тантры и последователи учения путь-плод
Начало переводовновыхтантрНесмотря на то что некоторые тантрийские заветы были найдены в Уе, Цане и в Ари, тантрийские практики стали оскверняться. Созерцание Предельной Реальности было заброшено, и появились многие грубые практики, такие как сексуальная практика, ритуальное убийство (sbyor-sgrol), gtad-ser[275] и пр. Это заметили цари Ари, и хотя открыто не выступили против, но послали в Индию приглашения многим знающим пандитам, которые могли бы устранить эти препятствия и обратить живые существа на Путь Чистоты. Владыка Атиша писал: «Посвящение в ритуал gSang-dbang Shes-rab (тайное посвящение праджни) нельзя принять, не соблюдая целомудрия, так как это строго запрещено в великой тантре Адибудды»[276].
Это высказывание косвенно запрещает грубые практики тантристов-мирян. Хотя обычно говорят, что Владыка Смрити начал перевод новых тантр[277], он не переводил их в Уе и Цане. Позднее в Каме он подготовил многие переводы «Манджушри-намасангити»[278] по методу Святого Лилаваджры (Гэгпа Дорже), «dPal-ldan bzhi-pa»[279], Цикл Гухьясамаджи и другие тексты. Поэтому кажется, что эти переводы были сделаны раньше переводов тантрийских текстов, сделанных великим лоцавой Ринчен Санпо, ибо сказано, что когда Дромтонпа служил у Чово Сэцюна, он научился работе переводчика от Смрити. Вскоре после того, как Дром пришел в Ари, великому лоцаве исполнилось 85 лет. Великий лоцава перевел большую часть отцовских (pha-rgyud) ануттарайогатантр, включая «Таттвасамграху»[280], Гухьясамаджу[281]. Тантры, принадлежащие к классу йогини (ma-rgyud), такие как Самвара, Хеваджра и другие, были переведены Лаченом Дрогми, когда великому лоцаве было уже около 50 лет. Позже йогинитантры также широко проповедовались.
Распространение Ученияматеринскихануттарайогатантр и Учения Ламдэ (Путь-Плод) при жизни сакьясцев-отца и сыновей