Читаем Сингулярность полностью

Женщина деловито расстелила толстый рулон круглого ковра, что ярким персидским многоцветьем заиграл в мертвенно-белом свете ламп. Села в позу лотоса, жестом предложила присесть напротив.

– И к чему этот маскарад, расходный материал Дарья? Свежая вода и свежий воздух – оно хорошо, но где тут запас провизии? Можно не свежей. Мне сейчас необходимо много еды… Уже становится плохо…

– Если так худо, можешь напиться моей крови. – Девушка заигрывающе улыбнулась и наклонила шею набок. Убрала длинные волосы в сторону.

– Дурдом… Дай-ка угадаю. Вы, видно, играете в вампиров и жертв, я же, по-вашему, древний кровосос, которому десять тысяч лет, из которых я последние восемь проспал в анабиозе. Теперь мне, чтобы вспомнить свое вампирство, нужно напиться крови не менее древнего клана жертв, предоставляющего донорские услуги, взамен… ну, в общем, взамен чего-то там. Хорошо. Все похлопали, поулыбались камерам и пошли к черту со своими дурацкими шоу! У меня эксперимент идет!

– В гробу.

– Что в гробу?

– В гробу, не в анабиозе.

Профессор вытаращил глаза, а эта… Дарья, кажется… Сидит в позе лотоса и прямо вся сияет, словно белиберда, что он на нее вывалил, слово в слово… Черт, желудок-то как дергается…

– Мы очень давно следим за вашим институтом. Я знала, что кто-то из вас Великий Древний, не знала только кто. Мы долго готовились и вот наконец дождались. Мне приснился вещий сон, в котором ты со мной говорил и сказал, что делать.

Это уже происходит пять лет. Я впервые услышала тебя, когда в шестнадцать вскрыла вены и легла в ванну. Ты велел мне не тратить кровь бестолково, сказал, что она еще пригодится. Велел собрать последователей, и кровь сразу перестала течь. Связывались не очень часто, но достаточно, чтобы сделать правильные выводы. Мы устроили этот бункер, мы понимаем друг друга с полуслова. Но только я одна слышала твой указующий голос…

– Бред, ты хочешь сказать, что эту ямку вырыла толпа подростков? Может, еще и бесплатно?

– Да, они слушаются меня.

– Да как слушаются? Что за ерунда?

– А как послушался сорокалетний профессор? Поехал невесть куда, невесть с кем и невесть зачем? А потом и вовсе полез не пойми куда? Но вообще-то я сама не знаю как. Просто у меня такой дар.

– Есть в твоих рассуждениях брешь. Почему по дороге ты мне чипсы всунула. Предоставила бы шейку, понимаешь, чтоб из горла напился, так сказать.

– Да чипсы у меня всегда в кармане, редко перекусить толком успеваю. На ходу в аварию можно попасть, и не уверена была, что правильно воспримешь. – Девушка улыбнулась, сбросила кожаную куртку. – Но вообще-то это я сейчас рассуждаю, тогда же просто подумалось «надо бы чипсов дать».

– Но ты не сказала, с чего взяла, что это я ваш дурацкий кровосос?

– Медсестра Регина рассказала. У тебя из отрезанных пальцев полезли когти…

– Идиотки! Это эксперимент! Пошла регенерация! ТР-фагоциты восстанавливают сначала кость, потом мясо и прочее! И я хочу не крови, а элементарно жрать! Жрать! Жрать хочу! Материал-то на строительство нужен! Пятьдесят метров грунта!

– Я ничего не понимаю в фагоцитах, но отлично понимаю свои сны. И в моих снах прямо велено никаких припасов еды не делать…

– Идите к черту! Какие сны?! Какое велел?! Я ученый, понимаешь?! Я вообще снов не вижу! Сплю максимум четыре часа в сутки и считаю время потерянным, если случайно просплю на полчаса дольше!

– Ты должен напиться моей крови, а потом все будет нормально…

Она упрямо нахмурилась, но в голосе появилось некоторое сомнение. Славутич поспешно размотал бинты и выкрикнул:

– Вот, вот, смотри сама, что эта твоя кретинка медсестра видела!

Из культей смотрели конусообразные кости, вокруг понизу уже немного нарос валик мяса, сама косточка покрыта прозрачной пленкой и перевита сеткой тонких кровеносных сосудов.

– Ну что? Когти, да?

– Ну… да, похоже. Молодые еще, мягкие…

Славутич внезапно успокоился.

– Ладно, ты говоришь, напьюсь я крови твоей – и все будет нормально. Но скажи на милость, что именно будет нормально? Пятьдесят метров грунта исчезнут? Или мы превратимся в змей и уползем по вентиляции? Как это «нормально» наступит? Для кого нормально? Жертва… Расходный материал… Да даже если я сожру тебя целиком, вместе со всем дерьмом в твоей голове – и стану сильный, как слон – и неутомимый, как верблюд, то и тогда не смогу раскопать эту массу глины и камней!

– Ну… не знаю, может быть, впадешь в этот… анабиоз? Ты мне сказал так сделать…

– Ничего я не говорил! И не мог говорить! Какого черта мне отвечать теперь за твои глюки?

Профессор застонал, ухватившись за живот. Упал набок, перекатился. Желудок задергался, кишечник сокращался, словно раздумывал, печень или легкие начинать пожирать сначала. Вскочил и судорожно забегал по прямоугольному залу, словно раненный в живот солдат пытается донести себя до госпиталя.

– Вода! Где вода?!

– Там, возле стены, за углом!

«Чертова идиотка. Как же жжется изнутри. Прямо словно нефть в канализации горит, потроха жжет. Охохох, что же там такое происходит?! Избыток кислоты и желчи? Не важно… пить. Пить!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги