Читаем Синее безмолвие полностью

Берстер— сильный шквальный южный или юго-восточный ветер, дующий в Индийском океане от берегов Австралии.

Беседка(водолазная) — устройство для сидения водолаза во время подъема на поверхность (с выдержками на определенных глубинах), а также во время выполнения работ у подводной части корпуса корабля.

Брейд-вымпел— должностной флаг командира дивизиона кораблей.

Брекватер— волнолом. Сооружение из бетона, камня, служащее для ограждения порта от разрушительного действия волн.

Вахтенный журнал— основной официальный документ, в котором в хронологической последовательности записываются все события в жизни корабля.

Веха рейдовая— плавучий предостерегающий знак, представляющий собой длинный шест, плавающий вертикально по воде и установленный на якоре. На верхнем конце помещаются отличительные фигуры, а ночью на некоторых рейдовых вехах устанавливаются электрические фонари.

Гак— стальной кованый крюк. По назначению, месту применения и конструкции гаки бывают: простые, повернутые, вертлюжные, грузовые, складные, глаголь-гаки и пентер-гаки.

Гарматан— очень сухой северный или северо-восточный ветер, несущий с собой тучи песка, наблюдаемый на берегах Верхней Гвинеи, дующий из Сахары к Атлантическому океану особенно сильно с декабря по февраль.

Гребной винт— судовой движитель, имеющий винтовые рабочие поверхности.

Дистанция— расстояние в глубину между самолетами или кораблями.

Залом, заломай(жаргон) — кессонная болезнь.

Иллюминатор— круглое или прямоугольное окно на корабле, судне.

Кадет— воспитанник младших классов Морского корпуса в дореволюционном русском флоте и в некоторых иностранных флотах.

Кнехт, кнехты— парные литые чугунные или стальные клепаные тумбы, укрепленные на палубе судна, служащие для закрепления швартовых или буксирных концов.

Комингс— вертикальные металлические листы, окаймляющие люк над палубой (порог).

Корма— задняя оконечность корабля, судна.

Кубрик— жилое помещение для команды корабля, судна.

Кунашир— один из южных островов Курильской гряды.

Леер— туго натянутый и закрепленный обоими концами трос, служащий для ограждения борта или люка.

Линь— тонкий пеньковый трос.

Люк— вырез, отверстие в палубах корабля или судна для сообщения верхней палубы с внутренними помещениями и погрузки в трюмы или выгрузки из них грузов. Люками называются также все конструкции закрытия отверстия.

Мыс— часть суши, выступающая в море более или менее острым углом.

Обрез— большой железный таз, устанавливаемый в местах, отведенных для курения.

Огни святого Эльма— светящиеся электрические разряды на острых концах различных предметов, возвышающихся над землей, морем (балки, мачты). Наблюдаются при особенно большой напряженности электрического поля атмосферы (напр., во время грозы).

Отнайтовить— открепить.

Отсеки— внутренние помещения на корабле, разделенные между собой водонепроницаемыми переборками.

Палуба— сплошное горизонтальное перекрытие на корабле, судне. Пол.

Перископ— оптический прибор, применяемый на подводной лодке при нахождении ее под водой для наблюдения за горизонтом, за поверхностью моря и воздуха.

Пластырь— приспособление для временной заделки небольших пробоин в бортовой части корабля, судна.

Подволок— внутренняя сторона палубной обшивки, потолок.

Понтон— деревянное или металлическое плавучее сооружение, предназначенное для поддержания на воде различных устройств за счет собственного запаса плавучести.

Посейдон— бог моря, а также всех вод у древних греков.

Роба— рабочее парусиновое платье матросов.

Рым— металлическое кольцо, закрепленное на корпусе и служащее для крепления тросов, соединительных скоб и т. п.

Рыбины— сквозные щиты из деревянных реек, предохраняющие днищевую обшивку от повреждения ногами и грузами.

Салажонок, салага(жаргон) — молодой, неопытный моряк.

Сивуч— морское животное семейства ушастых тюленей.

Скафандр— газоводонепроницаемая защита, окружающая водолаза, изолирующая его от воды и обеспечивающая ему возможность дышать и работать под водой. В зависимости от материала защиты водолазные скафандры подразделяются на жесткие — целиком из металла; мягкие — защита головы из металла (шлем), защита туловища из прорезиненной ткани (рубаха) и легкие — защита головы из резины (шлем-маска), защита туловища из тонкой прорезиненной ткани (гидрокомбинезон).

Строп— приспособление в виде замкнутого кольца или петли, употребляемое для подъема грузов и других надобностей.

Субмарина— то же, что подводная лодка.

Судовой журнал— см. вахтенный журнал.

Сухогруз— грузовое судно, предназначенное для перевозки сухих грузов, а также жидких грузов в таре.

Трап— лестница.

Трос— общее название изделий, свитых из стальных проволок или скрученных из растительных и искусственных волокон (канаты).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения