Читаем Символ солнца полностью

С момента ее открытия в каменных залах заблудились и пропали без вести десятки человек, и среди них даже несколько работников. Их так и не нашли, люди исчезли бесследно. Затем сотрудники стали рассказывать, что видели чью-то огромную тень, и вроде бы призрак напоминал женскую фигуру, причем появляться она могла одновременно в нескольких залах. Тень назвали Дама Хосар, так появилась легенда, что это именно она уводила людей и прятала их навсегда в подземелье.

Под эти жизнеутверждающие истории туристы спустились вниз на первую обзорную площадку, откуда открывался захватывающий вид на подсвеченные цветными лампами грандиозные сталактиты, свисающие с каменного свода, и причудливые сталагмиты, «растущие» снизу.

– Смешная легенда! – сказал вдруг кто-то из группы. – В каждой пещере непременно находится зловещий призрак, и эта не исключение! Хоть бы что новенького придумали! Например, призрак динозавра! Динозавр звучал бы поинтереснее какой-то скучающей дамочки, ворующей туристов ради компании!

Друзья стали оборачиваться, чтобы посмотреть, кого там развеселила легенда. Весельчаком оказался мужчина лет сорока пяти, высокий, подтянутый, с холеным насмешливым лицом, в бело-синей рубашке-поло. Он улыбался, и в полумраке его безупречные зубы сверкали такой белизной, что казалось, они светятся дорогим фарфоровым сиянием.

– Не я эту легенду придумывал, – пожал плечами экскурсовод и стал рассказывать о первом зале, открывшемся с обзорной площадки и носившем название «зал Афродиты».

После он повел туристов вниз. По узенькой дорожке группа стала углубляться в каменный лес. Непонятно, каким образом веселый турист в рубашке-поло умудрился обогнать впереди идущих на узенькой дорожке, но он подобрался вплотную к экскурсоводу и засыпал его вопросами. Мужчину интересовали названия сталагмитов.

– Их слишком много в пещере, чтобы каждому давать персональное название, – ответил Андрей. – Да и смысла в этом нет. Названия есть только у залов.

Отчего-то этот простой и понятный ответ туриста не удовлетворил, и он намертво прицепился со своими сталагмитами, ведь он где-то слышал, что у особенно знаменитых сталактитов «с историей» названия имеются. Экскурсовод терпеливо ответил, что если таковые имена у каких-то сталагмитов и существуют, то лично ему об этом неизвестно. Тогда назойливый турист стал интересоваться непосредственно историями сталагмитов, их легендами. Он не давал экскурсоводу продолжать экскурсию, отчего группа не двигалась дальше, а со стороны зала Афродиты уже показались следующие туристы. На узенькой дорожке грозила образоваться туристическая пробка. Люди начали недовольно ворчать, первой не выдержала Ленусик. Она громко сказала:

– Эй, товарищ! Если лично хочешь с каждой сосулькой познакомиться, то надо индивидуальную экскурсию заказывать! Не задерживай народ, взмокли уже тут стоять!

Любопытный до сталагмитов мужчина замолчал, Андрей, в чьем голосе слышалось заметное облегчение, продолжил экскурсию, и группа двинулась дальше.

Следующей остановкой был зал Прометея. Он поражал своей красотой и размерами. Пространство с теряющимся в темноте сводом, с которого падали редкие крупные капли воды, подсвечивалось белыми и зелеными лампами, и в этом рассеянном призрачном свете огромные, как причудливо вырезанные колонны, сталактиты и сталагмиты казались призраками, застывшими в вековом мраке. Группа спустилась с дорожки на довольно просторную смотровую площадку, и Андрей сразу предупредил:

– Пожалуйста, не расходитесь! Зал делится на несколько помещений, часть из них не освещена! Есть риск упасть вниз или потеряться! Помним про Даму Хосар и не отходим от меня, не отходим!

Одна часть туристов послушно обступила экскурсовода, а другая сразу стала расходиться по залу, словно их эта просьба не касалась. Первым отправился куда-то вглубь неугомонный мужчина с блистательными зубами. По пути он взялся трогать, ощупывать все, до чего мог дотянуться, с таким азартом, будто собирался отломить себе сувенир на память.

– Прошу вас ничего не трогать руками! Не отходите от группы! Вернитесь обратно! – надрывался Андрей, но его мало кто послушал.

– Ой, да ну их! – громогласно произнесла Елена. – Пускай идут на обед вашему привидению! Рассказывайте дальше, интересно!

Продолжая следить глазами за непослушными туристами, Андрей стал рассказывать дальше. Но долго его рассказ не продлился, экскурсовода перебил испуганный возглас Елены: девушке показалось, что под ногами шастают здоровенные крысы.

– Нет, нет! – поспешил успокоить Андрей. – Это наши коты. Мы их специально прикармливаем, чтобы как раз таки крысы-мыши тут и не водились, туристов не пугали. Нашим котам здесь почет, уважение и везде открытые дороги.

– А котиков Дама Хосар к себе не утаскивает? – весело поинтересовался кто-то из группы, и остальные тоже рассмеялись.

– Нет, все котики целы, – экскурсовод тоже улыбнулся, – видимо, с Дамой они ладят.

Андрей продолжил свой рассказ, но много опять поведать не успел. На этот раз его прервал пронзительный женский крик:

– Убили! Тут человека уби-и-или!

<p>Глава 19</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка и кот

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика