– Я обращаюсь к вам, Факелы! – сказала она. Кэсси поежилась. Это был ее голос. – Сегодня мой муж разожжет пламя. Через десять лет мы сделаем так, чтобы оно продолжило гореть. Оно разгорится еще сильней, чем сегодня. Три-шесть-пять-два.
–
– Выведи меня отсюда! – потребовала Эли.
– Не могу.
–
– Я
– Ты – сообщница Харриса, – отрезала девочка. – Это все время была ты.
Каст Эли исчез.
Кэсси осталась на скамье в одиночестве. Только что каст девочки был рядом с ней – а теперь пропал.
– Эли! – позвала она.
Ответа не последовало. Виртуал Кэсси продолжал вещать с трибуны.
Одно Кэсси знала наверняка: Эли не выходила из сима. Ее выдернули отсюда.
Кэсси встала. Прошла между скамьями к стене. Остальные касты не обратили на нее внимания, увлеченные речью ее виртуального двойника. Она начала бегать по проходам в поисках Эли, но каст девочки исчез. Кэсси кинулась к задней стене, где раньше был выход, но ее встретил лишь виртуальный мрамор. Двери пропали. Пути наружу не осталось. Она оказалась в ловушке.
Кэсси побежала к трибуне. Ее потрясло, насколько местная Кэсси похожа на нее. Она была того же роста. С такими же волосами. Глазами такого же цвета. С теми же веснушками и родинками. Они даже дышали в такт. Надо было срочно выбираться отсюда. Предупредить полицию. Вытащить Эли из «Паст-Крайма» и из рук Криспина Лейка.
Кэсси заметалась от стены к стене, колотя по виртуальному мрамору. Никто из кастов даже не повернулся к ней. Кэсси стояла за трибуной, читая проповедь своим Факелам, и от выражения ее лица Кэсси мутило.
– Эй! – крикнула она. – Вытащите меня отсюда! Лейк? Вулман? Есть тут кто-нибудь?
Ей казалось, что она мечется по церкви целую вечность. Возможно, прошли минуты. Возможно, часы. Она потеряла представление о времени. Наконец она, измученная, рухнула на скамью. Сердце готово было выскочить у нее из груди. Что, если Лейк собирается держать ее здесь до тех пор, пока ее тело не умрет в реальном мире? Должен быть способ выбраться. Должен быть…
И тут, без предупреждения, церковь растворилась и мир вокруг Кэсси стал черным. А потом побелел. Она увидела белые стены. Белый пол. Кресло. Монитор. И… что-то красное. Что это могло быть?
Кэсси попыталась встать, но не смогла. Ее ноги были связаны по щиколоткам, а руки – за спиной. Сквозь туман она услышала голос:
– Только попробуйте дернуться, миссис Уэст, и я всажу вам пулю между глаз!
Глава 18
Уайетт целился ей в лоб. Он сказал в гарнитуру:
– Объект обезврежен.
Кэсси оглядела зал. Вулман вжимался в угол с пепельно-серым лицом; казалось, его вот-вот вырвет. От трясся от ужаса, словно Кэсси могла в любой момент разорвать путы, наброситься и откусить ему голову.
В зал вбежал Салман Джалаль.
– Полиция уже едет! – крикнул он. Джалаль запыхался; в его глазах плескался страх.
– Какого черта? – рявкнула Кэсси, пытаясь освободиться. – Что происходит? Где Эли?
Она проследила за перепуганным взглядом Вулмана, устремленным на пол рядом с Кэсси. И с трудом удержалась от крика.
У ее ног лежал мужчина; лужа крови стремительно растекалась вокруг него.
На мужчине была форма охранника. Багровая кровь проступала на красной ткани рубашки, делая ее еще темней.
– Эли! – позвала Кэсси.
Кресло, где до этого сидела девочка, было пустым. Кэсси почувствовала острую боль в ноге и увидела, что штанина на ней порвана. Кровь бежала вниз по голени пульсирующей струйкой.
– Кто-нибудь,
Вулман продолжал топтаться в углу, тихонько поскуливая.
– Сумасшедшая! – пробормотал он, тыча в Кэсси пальцем, словно в демона. – Вы накинулись на него. Вы убили Райерсона.
– Я никого не убивала! – воскликнула Кэсси. – Я все время была в симе.
– У вас ожог мозга, – ответил Вулман. – Вы сошли с ума. Вы… Вы убили Энди Райерсона.
Дверь отъехала в сторону, и в зал вошел Криспин Лейк. Он посмотрел на Кэсси со смесью отвращения и упрека.
– Полиция едет? – спросил он.
– Да, они в пути, – ответил Джалаль.
– Мы загрузили доказательства для суда?
– Все готово.
– Спасибо, Салман. Надо скорей отправить этот кусок дерьма туда, где она будет гнить до конца своей жалкой жизни.
Лейк подошел к Кэсси, осторожно обогнув лужу на полу. Присел на корточки и посмотрел на мертвого охранника.
– Этого человека звали Энди Райерсон, – сказал он. – Энди работал на меня пять лет. У него была жена. И сын. В своей жизни я повидал немало отморозков, миссис Уэст. Но вы даже ад превратили бы в ледяную пустыню.
– Я ничего не делала! – закричала Кэсси. – Вы… это сделали вы! Вы загрузили эти цифры в сим. Три-шесть-пять-два. Вы подбросили к нам в дом рисунок. Вы убрали датчик отпечатка. Использовали мою внешность. Вы виноваты во всем!