Читаем Simple Genius полностью

Sean said, “Horatio, we do need to follow up with Viggie. Codes and blood. You’re right, that’s got to mean something.”

“I can do another session with her,” Horatio said.

“I’ve gotten pretty close to her,” Michelle said. “Let me try.”

Horatio looked at her. “Did she say she liked you?”

“Yes. And she said she doesn’t like you.”

“Your sheer enjoyment in communicating that fact is duly noted,” the psychologist commented blandly.

Sean said, “The other thing that’s puzzling is that if I’m right and Rivest was killed, no one saw anyone leaving his cottage. His place is on the main drag. Someone had to see something.”

Horatio said, “You’re sure your sheriff buddy is asking the right people the right questions?”

“I assumed he was. Maybe that assumption was wrong. Maybe we should do it ourselves.”

“So what do I do while you two are preparing to be slaughtered?”

“Does that mean-” Sean began but Horatio cut him off.

“Yeah, I’m staying. I must be as nuts as you. But the good news is I’ll have plenty of time for counseling inside the big house after we’re all busted. So give me an assignment before I come to my senses, jump on my Harley and ride like hell away from you two psychos.”

“You can go and talk to a guy named South Freeman over in Arch, Virginia. He runs the newspaper there and has a good handle on the local history. Tell him we sent you. Learn everything you can about the area from him.”

As the meeting broke up Horatio whispered to Michelle. “Thought anymore about the hypnosis?”

“I’ll make a deal with you. If I come back alive I’ll let you hypnotize me.”

“Just the fact that you two are seriously contemplating this means you’re both certifiable. You know that, right?”

“Wish me luck, Horatio.”

As she closed the truck door, he said grudgingly, “Good luck.”

<p>CHAPTER 57</p>

EARLY THE NEXT MORNING Michelle went on a walk with Viggie, eventually straying down by the river where they sat on the boathouse dock and put their feet in the water. She attempted several times to lead the conversation around to codes and blood, but Viggie just as cagily danced around those attempts.

“Can we go out on the kayak again?” Viggie asked.

“Sure, would you like to go now?”

“No, just asking.” She pointed across the river. “I don’t like that place.”

“Camp Peary? How come? Because of what happened to Monk there?”

“Not just that,” she said casually.

“What then?”

“Monk was gone a lot,” she said, suddenly changing the subject. “He left me for a long time.”

“When? You mean when he left the country?” Viggie nodded. Michelle couldn’t believe she hadn’t thought to ask the girl about this before. “Do you know why he left the country? Why he visited the places overseas that he did?”

“He talked a lot about Alan Turing when he got back. It wasn’t the first time he went there. He liked Alan Turing a lot, even though he’s dead.”

“When was the first time he went there?”

“Before we came here. When we were living at the other place.”

“What other place was that?”

“In New York City. I didn’t like it there. We lived in an apartment building. Everybody there was old. I didn’t like them because they smelled funny. All except one person. An old man. I liked him. Monk liked him too. They talked a lot. He talked funny though. It was hard to understand him.”

“Do you remember what they talked about?” Michelle had little reason to believe this was important, but she wanted to keep Viggie engaged.

“Not really. They talked about old stuff from a long time ago.”

“I see.”

“I’d just play my piano really loud when they did that.”

“But you said you liked the old man.”

“I did. He was nice, but he only talked about old stuff and it was hard to understand him.”

“Well, sometimes that’s what elderly people like to do, remember their past. And apparently Monk found it interesting.”

“The old man knew a lot about math and science. And he showed Monk some old maps and I saw him once writing all these letters down on a piece of paper and seeing if my dad could understand them.”

“So like a code?”

“I guess.”

“You said letters. I thought Monk was just into numbers?”

“Monk said history was full of numbers, important ones. Alan Turing used numbers a long time ago to help end a big war. Monk used to tell me about that. But they used alphabet letters too.”

“Is that what he and the old man talked about? Alan Turing and what he did during the Second World War?”

“Sometimes.”

Michelle, impatient by nature, was finding it difficult not to start screaming, “Just cut the bullshit games and tell me the truth, you little twerp!” Instead she said, as calmly as she could, “So what did they usually talk about?”

Viggie stood. “I’ll race you home.” She turned and sped off. Within five steps Michelle had caught her, but then fell back as though tiring.

Faking being out of breath she said, “I tell you what, Viggie, if I beat you back to the house, you have to tell me about codes and blood. If you beat me back I promise to never ask you another question about it. Deal?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер