Читаем Simple Genius полностью

“I see. And the mom?”

Alicia shook her head. “No idea. Never knew her.”

Sean suddenly thought of a question that he probably should have asked Rivest. “Did Monk take any trips recently?”

“No, not recently. You don’t get a lot of vacation time down here.” She paused. “He did go out of the country about eight or nine months ago, I think.”

Sean perked up. “Do you know where?”

She shook her head. “He never told me.”

“How do you know it was out of the country then?”

“I remember him mentioning that he had to get his passport renewed. I guess that would tell you where he went. His passport.”

Which is in the hands of the FBI. “How long was he gone?”

“About two weeks.”

“Who watched Viggie?”

“I helped. And Babbage Town hired some people to look after her.”

“And Viggie was okay with a bunch of strangers around her?”

“I guess Monk had talked to her. If he told her it was okay, she’d believe it. They had that kind of relationship.”

“Can you get through to Viggie at all?”

“Sometimes. Why?”

“Because I might need your help when I talk to her.”

“What could Viggie know that would help you in your investigation?”

“She may know something about her dad that might explain what happened.”

“If she does talk to you, it might not be a language you understand very well.”

Sean smiled. “Good thing I’ll have a world-class linguist assist-ing me.”

She said in a condescending manner, “You could care less whether Monk Turing committed suicide or was murdered, do you? You’ll get paid regardless.”

“You’re wrong. I do care whether the killer is caught.”

“Why?”

“Technically, I’m a P.I. But I’m really a cop and cops just think that way. That’s why we do a job most people can’t. You said there were some things you wanted to tell me? I’ve only heard one.”

She stared at him curiously. “I’m really tired so I’m going to bed. I’m sure you can see yourself out.” She reattached her prosthetic and slowly moved up the stairs.

Sean locked the door on his way out. If there was a murderer on the loose, you could never be too careful.

As he walked back to his room at the mansion, Sean only had one thought marching through his head: What the hell have I gotten into?

<p>CHAPTER 19</p>

AFTER WALKING OUT ON HORATIO, Michelle skipped lunch. Instead she did such an intense workout in the gym that there wasn’t a dry thread on her. She was feeling better, she told herself. The endorphins were obviously doing what Horatio Barnes couldn’t. She was slowly convincing herself that what had happened in that bar was one moment of bad judgment probably triggered by too much booze. Soon she would be out of here, back with Sean solving other people’s problems. Horatio could go leech on someone else’s misery.

She returned to her room to shower. After combing out her wet hair she wrapped a towel around her and stepped out of the bathroom. She sat on her bed, and started moistening her legs with lotion. Then she whirled around so fast her towel fell to the floor.

Barry had been standing behind a bureau in one corner of the room.

He had stepped out so she could see him, a broad smile on his face.

“What the hell are you doing here?” she cried out.

“Cheryl didn’t show up for her session. They sent me to get her,” Barry said quickly, his gaze squarely on Michelle’s naked body. She snatched a sheet off the bed, wrapped it around her and stood.

“She’s not here, so get the hell out!”

“Sorry to have disturbed you,” Barry said, the smile still playing across his lips.

“I’m going to report you for this, you son of a bitch,” she said furiously. “I know exactly what you’re up to.”

“I was told to come here to see about a patient. It’s not my fault you were walking around naked. Didn’t you read the section of the facility’s information packet that said during the day patient rooms are treated as public spaces and staff may come and go at all times? It also goes on to say that all patients should therefore dress in the bathroom if they desire privacy.”

“You seem to have focused on that particular section. Let me guess why, Mr. Pervert.”

He backed toward the door, his gaze on her long, bare legs. “And if you file a report against me I’ll have to defend myself.”

“What exactly is that supposed to mean?” Michelle said furiously.

“It means that other female patients have stooped to seducing male staff in order to get preferential treatment, small favors, drugs, smokes, candy, even vibrators. I mean the way I look at it I was standing right here and you started showing off your body to me. Do you want a vibrator, sweetie? But being the good staff member that I am, I can’t treat you any differently. Sorry.”

Michelle’s fists were clenched she was so angry. “I didn’t see you, you bastard! You were hiding over in that corner.”

“You said I was hiding, I say I wasn’t. Have a nice day.” He gave her one last, penetrating stare and then turned and left.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер