Читаем Симоха Рамода полностью

– Можно согласиться, токмо ты у меня в руках, а не я у тебя.

– Развяжи немедленно! Кто тебе разрешил трогать меня, подданного Польского короля.

– Посиди, подумай, скучно будет зови. А я тебе для подвижности пяток муравьев на одежду скину, – Сашка взял под локоть Симоху и повел его к другому дереву.

– Матеуш, польская рожа, мало мы вас лупили, снова приперся!

– Как ты смеешь со мной так разговаривать? Да ты знаешь…

– Знаю, польская рожа, знаю, скоро тебе конец придет. Хотя могу выбор предложить. Или петля на суку, или камень на шее. Подумай, потом ответ дашь.

Перешли к другому дереву:

– Ну, что, Волк-волчара по имени Вилкас. Сказывают, будто ты главный над всеми, на тебя указуют.

– Врут они, главный не я, главный в Кракове.

– Чего вы сюда приперлись?

– Прошло почти два века, а до того тут Литова стояла, Московией и не пахла.

– Все верно. Земля наша вернулась на родную сторонушку.

– Земля-то ваша, но память у нас лучше.

– Никак что забыли у нас?

– Не забыли. Тогда такого не знавали, кабы знали, все выгребли.

– Камни Сулемы? – выпалил Сашка.

– Какой такой Сулемы? Ежели камни, то у нас их зовут Вилень.

– Нашли общий язык. Вы ждали тех двоих, что на Поротву реку двинули? Так напрасно ждали.

– Выходит вы пришли не случайно.

– А ты как думал? Не хотим, чтобы наши камни увозили.

– Знаешь какие деньги нам за них обещали? Токмо никак не думали, что москали чухнутся. Ведь до вас пока дойдет, сто лет пройдет.

– Ладно, после закончим.

Похоже Андриус, сидя у дерева, задремал.

– Может будить не станем, пусть спит. Нам уходить пора.

– Ей, москали, я не буду сидеть и ждать, когда зверье прибежит.

– Тогда скажи, как вы собирались Вилень-камень тащить к себе за столько верст. Может у вас повозки имеются?

– Деньги у нас имеются, купить повозки собирались.

– Небось хотел на вырученные деньги дом поставить или еще чего?

– Дом у меня есть, хотел хозяйством обзавестись.

– Чего вам в лесу не сиделось? Зачем грабить пошли? Коли деньги имелись, то и на ярмарку можно съездить.

– Хозяин из Кракова не велел нос высовывать в местах, где народу много. А те двое, как ушли, так и пропали. У нас еда кончилась, не голодать же.

Симоха поехал к Устину Андреевичу докладывать от имени Петухова о пойманных бандитах. Сашка остался сторожить, но время зря не терял:

– Значит так, признаетесь зачем явились на Русь, отвезут в Москву. Станут пытать, потом убьют. Скажите про собственное бандитство, оставят тут, на каторгу конечно сошлют, но не на долго. Сами из Вереи. Поди, выговорить сумеете?

– Мы по-русски плохо говорим, – подал голос Вилкас.

– Так и говорите меньше. Голод загнал в лес.

Больше всего Петухов возрадовался возврату пистолей и двух ружей. Бандиты раскаялись, а губной староста на правах просвещенного в судебных делах поведал, что грабежи без крови на многое не потянут. Отправят горемык на каменоломни и через пару годков отпустят. Сашка и Симоха втихаря радовались, что польско-литовская братия ни словом не обмолвилась про чудо-камни, не помянули про тех двоих пропавших на реке.

Сашка и Симоха основное внимание сосредоточили на карте, добытой в шалаше разбойников. В избе, отведенной Симохе, при свете лучины пытались разобраться с линиями, пунктирами и точками. У каждой жирной точки имелось свое название, причем писано оно было кириллицей. С лучиной разобрать не сумели, решили собраться утром, до начала работы. Света поболее и Сашка обещался у немцев втихаря позаимствовать увеличительное стекло.

С утра удалось прочитать слова: Фотинеево, Дубровина, Луканино, Почерваево. Сомнений не возникало, что так зовутся деревни, обозначенные на карте точками. Парочку сходу отгадал Симоха. Он не только знал названия, но и бывал в деревнях. Про Фотинеево и Почерваево решил уточнить у проводника Прохора, с которым ездили в поисках печника. Парень не только подтвердил догадки, но и поведал, как к деревне можно дойти или доехать. Пунктирная волнистая черта оказалась границей леса. Так понял Симоха, он знал некоторые участки леса и по его памяти они совпадали. Отгадали реку Протву в виде жирной черной линии по извилистым изображениям. Река действительно славилась своими поворотами, быстриной и провалами. Оставалось отгадать три кубика. Один на берегу, сразу отгадал Симоха. Именно там значились залежи Сулем-камня. Остальные решили найти и определить.

Снова пришлось идти к старосте, просить лошадь и телегу.

– Ты, Николай Анисимович, даже благодарности нам не вынес за возврат ружей.

– Чего хочешь, говори прямо.

– Нужно съездить с Симохой в Бужениново, хозяйство проверить. Ведь в тот раз мы так и не доехали.

– Опять лошадь нужна и телега?

– Нужна, как благодарность за возврат ружей.

– Ладно, бери, но токмо в один день обернитесь. А то опять пропадете, ищи вас потом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения