Читаем Симфония сирен полностью

На улице я всё же сумел расслабиться и начал громко хохотать. Ведь со всеми своими девушками я никогда не разговаривал. Ну, разве что перебрасывался парой фраз. И, конечно же, я никогда почти не разъяснял им сути каких-то там стратегий. Комичность всей этой сегодняшней ситуации была запредельной. Но оказывается, что такое тоже бывает возможным. Для этого надо жить в некоем особом состоянии. А именно в состоянии безрассудной страсти. Кажется, наша ситуация и была в точности такой.

Но, мне было очевидно, что всё это не может длиться очень долго. Такому состоянию просто жизненно необходима трансформация. А может быть, даже перезагрузка. И рано или поздно она произойдёт. Иногда мне казалось, что наша страсть превращается в любовь. А порой я был уверен, что нас связывает лишь жгучая ненависть друг к другу. Но чаще всего всё то, что происходило с нами, можно было охарактеризовать как нечто, для описания которого нужно было использовать лишь частички «не». Было очевидно, что это не любовь. Это не желание. Это даже не похоть или влечение. Это просто непонятно что.

Уже потом, далеко от Баку, я вдруг осознал, что встреча двух людей, которые открыли себя в друг друге, поняли друг друга, познали друг друга — это всегда чудо. А чудо — это всегда миг. Вот сейчас оно есть, а спустя мгновенье его уже нет. Вернее, это чудо из чудес. И день встречи таких людей останется в памяти каждого из них. Навсегда. В моей — так уж точно.

А ещё рядом с ней я понял, что человек не зеркало. Он одновременно и отражатель, и излучатель. Мне казалось, что эта Сирена хочет превратить меня в зеркало. В обычное банальное зеркало. И от меня требовалось лишь одно — предельно чётко отражать её желания и превращать их в мои собственные. Я и делал это. Пока мог. Но перестал это делать тогда, когда всё отведённое мне время закончилось. Просто истекло. Ведь время — это самый коварный наш союзник. Союзник, который вдруг может обернуться самым зак лятым врагом.

***

А потом мы как-то поужинали втроём. С ней и

её братом. Он объяснил мне, что раз в полгода он, как правило, наведывается сюда на пару-тройку дней. Когда они уезжали из Баку, она была совсем маленькой девочкой. Но оказывается, что каждый год они всей семьёй приезжали сюда на лето. Вот так и сложилось у неё такое впечатление, что Баку — это город праздник.

Она пыталась мне разъяснить, что эти три дня пребывания здесь её брата надо просто вытерпеть.

— Понимаешь, папа, мама и мой любимый братец считают, что время от времени надо устраивать ревизию того, как же я всё-таки здесь живу. Проверять, чищу ли я зубы по утрам, выяснять, а не убила ли я очередного ухажёра и не закопала ли его за плинтусом, не начала ли я употреблять наркотики… Список можешь продолжить сам. Фантазия у них отменная. В результате мой братец получает вполне чёткие инструкции и едет сюда почти как гоголевский персонаж. И мне всегда бывает неловко, когда я его вижу. Я снова чувствую себя маленькой, беспомощной девочкой. А ещё мне почему-то страшно. Сейчас же страх куда-то пропал. Ведь я же уже не одна. У меня есть ты.

— Но ты же хорошо знаешь, что я скоро уеду.

— Ну, вот когда ты уедешь, пусть тогда и проверяют.

А потом её брат, выискав на бульваре самую лучшую чайхану, пригласил меня на разговор. Я ожидал от предстоящей беседы чего угодно. Был уверен, что она будет окрашена исключительно в негативные тона. Но с первой же минуты он почему-то стал благодарить меня. При этом он был уверен, что я действительно какой-то необыкновенный человек, почти волшебник и обладаю какимито сверхъестественными способностями. И что именно они позволили мне вернуть его сестру к жизни.

— Вы знаете, она всегда была исключением из всех правил. Школу окончила в пятнадцать лет. Университет — в девятнадцать. За год прошла магистерский курс. При этом она всё-таки из категории тех удивительных людей, у которых оба полушария предельно задействованы. Её интеллектуальные и художественные запросы лично у меня вызывают восторг и восхищение. А ещё и опасение за её судьбу. Я боюсь за неё потому, что несмотря на все свои необычайные способности, она абсолютно беззащитна. А ещё при этом она вся как оголённый нерв.

Потом он замолчал. Уже когда мы допивали второй чайник, он всё как бы уже подытожил:

— Вся эта история с замужеством просто изничтожила её. Нет, не надо вам воображать себе что-то криминальное, постыдное и ужасное. Он был блестящим молодым человеком. Умным, ярким, образованным. К тому же ещё и очень удачливым бизнесменом. Был безумно влюблён в неё. Да и она души в нём не чаяла. А потом началась какая-то безумная битва двух «я». В результате он «поломал» её.

— Как?

— А вот этого никто не знает. Ни она, ни он ничего не рассказывают.

— Почему же вы думаете, что с ней всё же что-то не так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги