Читаем Сильвария полностью

— Повесить дебафы, это наслать на защитников замедление, усталость, болезни, жажду, ну и всё, что будет мешать им в бою.

— А, поняла, готова выполнить задачу. Кроме этого, вокруг монастыря я установлю ловушки по поимке особо любопытствующих.

— Хорошо. Какие у вас будут вопросы или предложения?

— Ваше Высочество, арку уже опробовали?

— Нет, но сделаем это сегодня, когда я отправлюсь за эльфами в Светлолесье.

— Вы опять пойдёте один? — встревожилась Андариэль.

— Да один, вашими жизнями я не могу рисковать.

— А своей как всегда, можете — тихо проворчала Аларган.

Я сделал вид, что не заметил этого замечания.

— Когда мы сможем ожидать эльфийские отряды? — спросила Августа.

— Если всё удастся, то думаю, послезавтра мы начнём наступление.

— У меня есть вопрос к настоятельнице, — внезапно сказала Андариэль.

Настоятельница пригубила вино из бокала и ответила:

— Я готова ответить на любые вопросы.

— Есть ли гарантии, что некоторые ваши монахини и послушницы не попытаются предать нас? Всё же кто-то из них может служить королеве.

— Таких гарантий я вам дать не могу. Весьма возможно, что среди обитателей монастыря есть шпионы королевы и, при появлении эльфийских солдат они попытаются предупредить сильварскую армию.

— Моим стрелкам отдан приказ стрелять на поражение при попытке кого-либо покинуть монастырь — сказала Андариэль.

— Надеюсь, наши предположения останутся только предположениями и нужды в этом не будет.

Я, подумав, предложил Абигаль:

— Дорогая матушка, у вас есть дельная помощница, сестра Долма, поручите ей походить между вашей паствы, послушать, может быть что-то и удастся узнать. Главное не допустить лишних жертв и утечки информации.

— Хорошо Ваше Высочество, так и сделаем.

— Ну что ж, тогда расходимся и готовимся к предстоящей операции, которую я нарекаю «Буря в пусты….

— Ваше Высочество, — перебила меня Андариэль, оглядывая всех женщин в комнате, — уж если готовиться к операции, то делать это надо здесь и сейчас.

— Ммм??? — заинтересовался я.

— Операцию мы предлагаем назвать «Буря в постели», — добавила лепту Аларган.

— И?

— И начать её вот здесь, — закончила Абигаль, поглаживая ладошкой по шелковому покрывалу шикарной постели.

— Да! И фей не забудьте, в моём лице! — громко добавила Августа, и тут же засмущалась, устыдившись своей смелости.

«Нет, ну так же нельзя, сводить начало столь значимого события к обычному траху, пусть даже и с таким количеством красавиц». Так подумал я про себя. Не думайте, что это я сказал вслух. Я же не кретин. Мне ещё умереть спокойно хочется. В своей постели. Желательно с таким же количеством красавиц. А может ещё и с большим.

Вслух же я вот что ответим милашкам, с разгоревшимися от похотливых мыслишек лицами:

— На три часа я ваш, девушки.

Что тут началось. Меня подняли и занесли на кровать, будто индийского раджу. Одежду с меня сняли буквально за считанные секунды. Тут же вокруг кровати разлетелась во все стороны и сброшенная женская одежда.

Меня буквально захлестнул шквал женской ласки и нежности. Все мои желания выполнялись буквально слету, ну и я сам старался для моих женщин. Ну и маленькую феечку я старался не обижать, следя за тем, чтобы в пылу страсти не помяли её прозрачные крылышки.

Наша подготовка к операции в расчётное время трёх часов не уложилась и затянулась ещё на час.

Наконец мы, усталые, но довольные, растянулись на огромном ложе. Девушки нежно поглаживали меня и дарили сладкие поцелуи.

«Если так будет продолжаться, то начало операции окажется под угрозой срыва, и это даже без участия сильварской армии» — подумал я и начал подниматься с кровати.

Мне попытались коварно помешать, оплетая руками и ногами и поднося к носу самые завлекательные места роскошных тел, но я, как триста первый спартанец, мужественно держался, и даже без потерь покинул поле битвы.

Быстро одевшись и сказав разомлевшим девам, что-то типа «Пока, малышки, увидимся завтра», я выскользнул из апартаментов настоятельницы и, быстро пробежав по коридору, спустился во двор монастыря.

Стоявшие на карауле возле монастырских ворот эльфийские волшебницы отсалютовали мне гримуарами. В ответ я послал им воздушные поцелуи и быстро активировал телепорт.

Оглянувшись, и не увидев во дворе ни одной живой души кроме часовых, я шагнул в дрожащее марево и оказался на каменной платформе посреди лесной поляны. С другой стороны телепорта, каменная арка портала стояла надёжно укрытая, от посторонних взглядов, стволами вековых сосен. Между столбами арки дрожало марево активированного телепорта. Я заглянул в него и увидел часть монастырского двора с часовыми.

Наконец-то я был дома.

За время, проведённое в игровом проекте, я уже принял и считал Светлолесье своим домом.

Отойдя от каменной плиты телепорта на несколько шагов, я с упал на землю и зарылся лицом в мягкий, чуть влажный, зелёный мох. Полежав так минут пять, я перевернулся на спину и закрыл глаза, вслушиваясь в дуновение ветра в верхушках деревьев, шорох в траве потревоженных насекомых, дальние крики птиц.

Как хорошо дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё возможно

Похожие книги