Читаем Сильмариллион полностью

ХАУД — “могильный курган" в ХАУД-ЭН-АРВЕН, ХАУД-ЭН-ЭЛЛЕТ и т. д.

ХЕЛЕК — "лед“ в ХЕЛКАР, ХЕЛКАРАКСЭ (в квэнья “ледяной, льдистый" — ХЕЛКА). Но в ХЕЛЕВОРН употреблено синдаринское ХЕЛЕД — “стекло", заимствованное из гномьего языка, где оно звучит как КЕЛЕД (ср. КЕЛЕД-ЗАРАМ — “Зеркальное"): ХЕЛЕВОРН означает “черное стекло" (ср. ГАЛВОРН).

ХИАРМЕН — “юг" (квэнья) в ХИАРМЕНТИР: син-даринская форма — ХАР, ХАРН, ХАРАД.

ХИЛЬ — “следовать" в ХИЛЬДОР. ХИЛЬДОРИЭН, ЭЛУХИЛЬ.

ХИМ — “холод" в ХИМЛАД (и, вероятно, в ХИМРИНГ). ХИНИ — “дети" в ЭРУХИНИ — “Дети Эру": НАРН И ХИН ХУРИН.

ХИФ — “туман" в ХИФАЭГЛИР, ХИФЛУМ (также в НЭН ХИФОЭЛЬ, озеро в Андуине). ХИФЛУМ — синдаринская форма квэнийского названия ХИСИЛОМЭ, которое нолдо-ры дали этому краю (квэнийское ХИСИЭ — “туман" см. в ХИСИМЭ, названии ноября).

ХОТ — “племя, орда“ (почти всегда с отрицательным оттенком) в ТОЛ-ИН-ГАУРХОТ: также в ЛОСС(Х)ОТ. Снежные Люди Форохеля, и ГЛАМХОТ — “шумная орда", синдаринское название орков.

ХЭРУ — “вождь, владыка" в ХЭРУМОР, ХЭРУНУМЕН; синдаринское ХИР в ГОННХИРРИМ. РОХИРРИМ. БА-РАХИР: ХИРИЛ — “владычица" — в ХИРИЛОРН.

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

<p><strong>Ц</strong></p>

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

ЦЕЛЕБ — см. КЕЛЕБ.

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

<p><strong>Э</strong></p>

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

ЭАР — “море" (квэнья) в ЭАРЕНДИЛЬ, ЭАРРАМЭ и др. Синдаринское слово ГАЭР происходит, вероятно, от того же корня.

ЭДЭЛЬ — “эльф" (синдарин) в АДАНЭДЭЛЬ, АРЭДЭЛЬ, ГЛОРЭДЭЛЬ. ОСТ-ИН-ЭДИЛЬ: также в ПЕРЭДИЛЬ — полуэльфы, эльфиды.

ЭЙФЕЛЬ — “источник" в ЭЙФЕЛЬ ИВРИН, ЭЙФЕЛЬ СИРИОН, БАРАД ЭЙФЕЛЬ, а также в МИТЭЙФЕЛЬ, названии реки в Эриадоре. См. КЕЛЬ.

ЭЛЬ, ЭЛЕН — “звезда". Согласно легенде, “ЭЛЕ" означало примитивное восклицание типа “гляди!", вырвавшееся у эльфов, когда они впервые увидели звезды. От этого корня произошли слова ЭЛЬ, ЭЛЕН — “звезда" и ЭЛЬДА, ЭЛЕНА “звездный". О позднейшем использовании слова ЭЛЬДАР см. "Словарь имен и названий". Син-даринским эквивалентом слову ЭЛЬДА было ЭДЭЛЬ (мн. ч. ЭДИЛЬ), но более соответствует слово ЭЛЕД, встречающееся в ЭЛЕДВЕН.

ЭР — “один, одинокий, единый" — в АМОН ЭРЕБ (ср. ЭРЕБОР “Одинокая Гора"), ЭРХАМИОН, ЭРЕССЭА. ЭРУ.

ЭРЕГ — “Падубь" в ЭРЕГИОН, РЭГИОН. См. Словарь.

ЭСГАЛ — "тайный" в ЭСГАЛДУИН.

ЭХОР — в ЭХОРИАФ “Окружные Горы", ОРФАЛЬК ЭХОР: ср. РАММАС ЭХОР — “Большая Окружная Стена" вокруг полей Пеленнора в Минас Тирифе.

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме