Читаем Силентиум полностью

Теперь толпа расступилась, образуя проход, по которому приближалась другая, более старая женщина с жестким, стального цвета серого мехом по обе стороны головы и плечах. Она подошла ко мне, отодвинула в сторону рукой державшую меня женщину, и обвела взглядом всех остальных, словно задавая немой вопрос, хочет ли еще кто-нибудь вмешаться.

Она повернулась и схватила меня за запястье, поднимая мою руку.

Остальные отошли.

Она посмотрела мне в лицо, ослепительно улыбнулась, показав крепкие серые, и не слишком чистые зубы. В этот момент, я клянусь, несмотря на мех и нос, она выглядела почти человеком — что-то в ее глазах, некое выражение любопытства, все это заставило меня атавистически взглянуть на ее, и отметить, что у нас, возможно, были общие корни, очень давно…

А потом она меня укусила. Ее серые зубы впились в мое предплечье, она дернула челюстью в бок, оставляя мелкие, но болезненные раны. Я не двигалась, не кричала, — твердо стояла на своем месте.

Она дернулась назад, кровь стекала по ее губам и зубам — моя кровь, и снова улыбнулась! Я совершенно растерянно смотрела на нее с удивлением. Она словно гордилась моей реакцией.

Вырубающий вернулся к своему кораблю в тот момент, когда нас окружила толпа. Теперь он произвел выстрел над нашими головами, выпуская рой небольших мониторов, затем еще раз выстрелил, создав ослепительную вспышку и череду громких шумов. Толпа стала рассеиваться. Корабль опустился к нам. Манипуляторы подхватили меня и Поющую, вытянули нас из деревни и по воздуху доставили к месту стоянки наших кораблей. С той же стремительностью, с какой был выполнен предыдущий маневр, он собрал мою сложенную броню с травы и достаточно мягко установил ее на меня, но на самом деле полет обидел меня больше, чем укус.

— Я не просила о помощи, — сказала я.

Вырубающий вышел из своего корабля и уставился на нас.

— Вы были атакованы, — сказал он. — Они хотели съесть вас.

Рассмеявшись, одурманенная от шока, я согласилась с этим. Поющая осмотрела мою руку. Укус был чистым, неглубоким, но тщательным и покрытым слюной.

— Не обрабатывай его, — сказала я ей.

Она недоверчиво посмотрела на меня.

— Оставьте все так, как есть, — настаивала я.

— Что делать, если это инфекция или яд? — спросила она.

— Тогда мы сможем что-то узнать и броня позаботится об этом в будущем. Я жалею только о том, что мы испугали их. Оставь меня, я в порядке.

Она раздраженно взглянула на меня.

— Как прямому командиру, Биоскульптор, я должна вам подчиниться. Но я против того, что вы шли на такой риск.

— Я тоже, — кивнул Вырубающий.

— Думайте об случившемся так, как считаете нужным, — сказала я. — Но все решения в первую очередь я буду принимать сама.

Они оба приняли обиженный вид, и Поющая сказала упрямо:

— Я не вижу смысла в ваших поступках, Биоскульптор.

— Это потому, что ты больше заботишься о моем благополучии, чем об изучении истинных причин того, почему эти Предтечи находятся здесь, — ответила я. — Но именно это является нашей миссией. Я не отказываюсь от помощи назло вам.

— Почему же?

— Проанализируйте еще раз все то, что мы видели.

Поющая-о-Молодости склонила голову.

— Чувствуется ваши дружественные отношения с той старой женщиной. Прошу, оставайтесь в вашей броне, по крайней мере… в случае, если есть опасность.

Я сделала так, как она говорила, но не позволила проводить лечение моей анцилле, как говорила Поющая.

— Подождите немного, — сказала я. — Все это предназначено для какой-то доброй цели, я уверенна в этом.

— Здесь имело место насилие? — задала вопрос моя анцилла.

— Лучше спросить о том, почему она укусила только меня? — я предвкушала в произошедшем сияние некой интриги.

— Потому, что Поющая была облачена в броню, — сказал Вырубающий. Сложившаяся ситуация напугала его, и ему требовалось время, чтобы снова привести себя в равновесие. Как ни странно, но я чувствовала себя то довольной, то ликующей… счастливой. Что-то внутри моей раны… Токсин?

Нет, послание. Маленькое вознаграждение за то, что позволила быть укушенной.

— Ваше сознание туманится, Биоскульптор, — сказал Вырубающий. — Мы исправим это.

— Нет! Пусть все происходит. Дайте мне прочувствовать все это.

Вырубающий негодовал.

— Мы отвечаем за вас, Биоскульптор! Мы должны вернуться на «Отвагу». Если вы получили травму, если вы умрете…

Поющая протянула руку, чтобы успокоить его, и почтительно опустила голову.

— Посвятите меня в это, Биоскульптор.

— Посвятите нас обоих! — настаивал Вырубающий.

— Я чувствую себя хорошо. Непривычно, но хорошо. Давайте останемся здесь на некоторое время и посмотрим, что они будут делать дальше.

Мы стояли около кораблей и наблюдали за тем, как поселение успокаивается. Вторжение нашей техники никак не повлияло на их настроение. Жители вернулись обратно в свои дома, кроме старой женщины, смотрящей на нас через все поселение, разделявшее наши местоположения, с застывшим бледным лицом.

Ожидая.

Перейти на страницу:

Похожие книги