− А ты думаешь, я врала, что была маленькой, что провела все детство в рабстве, что прилетела сюда и понятия не имела кто я есть на самом деле? Единственное, что я знаю о себе, это то что я могу летать, могу стать кем захочу и то что мне смерть от старости не грозит. Я читала про силу крыльвов, про оружие, что еще всякую чертовщину, но я не имею понятия что это. Я читать не умела, когда прилетела сюда. Ты это понимаешь? Почему ты на меня злишься? За то что я родилась не такой как все?
− Я не злюсь на тебя.
− Злишься. И обижаешься. И врешь, что не злишься. Я тебе помогала, а ты мне помочь не хочешь.
− Мне нечем тебе помочь.
− Нет, есть чем. Только ты почему-то жить не желаешь.
− Может, ты оставишь меня?
Сигор поднялась и пошла на выход. Она ушла из дома и пошла по улице.
Джек сидел за столом и ничего не делал. Его мысли крутились непонятно где и он почти не думал ни о чем.
Снова громыхнула дверь. Джек не поворачивался. Послышались чьи-то шаги, а затем чужой голос.
− Вы кто? И как сюда вошли? − Сказала женщина.
Джек обернулся. На руках женщины был ребенок.
− Я Джек Флайс, а вы Йджини?
− Я не Йджини, я Лаури Киммен, домработница. Вы не ответили, как сюда вошли.
− Меня привела Сигор.
− Она здесь?
− Вышла.
− Что-то мне это не нравится. Я вызываю полицию. − Сказала женщина. Она прошла к телефону и остановилась, обернувшись к Джеку.
− Вам что ничего не ясно?
− Если вам не достаточно моего объяснения, можете вызывать полицию. − Ответил он. − Мне все равно. Разбираться с ней и с Сигор вам, а не мне.
− Сигор сейчас в больнице. − Сказала женщина.
− Была, а теперь нет. − Сказал Джек.
Ребенок заплакал и женщина отвлеклась на него. Она унесла его в комнату, раздела и начала что-то говорить. Ребенок успокоился, а женщина оставив его вышла в холл и прошла на кухню. Она продолжала что-то говорить, словно напевая, затем послышались звуки какого-то жарения.
Джек сидел и ждал, что будет дальше. Прошло какое-то время, в доме появилась другая женщина и это оказалась Йджини. Она так же расспросила Джека, кто он и тут же сообщила, что Сигор находится в клинике на лечении.
− Она уже выписалась. − Сказал он.
− Правда?! Она здесь?! − Воскликнула Йджини.
− Кто там?! − Воскликнула женщина с кухни.
− Это я, Лаури. − Ответила Йджини. − А Сигор где? − Спросила Йджини.
− Вышла куда-то. − Ответил Джек.
− Давно?
− Давно.
− И что? Она не сказала куда?
− Не сказала.
Йджини замолчала, затем села перед человеком.
− Вы что, поссорились опять? − Спросила она.
− Опять? − Удивился Джек.
− Ну да, а как? То писали ей, то перестали, потом она целое лето с вами работала и вроде, все было нормально. Но вы уехали и исчезли. Таких женщин, как Сигор, одна на миллион, а вы ведете себя как болван, извините.
Йджини поднялась и пошла в комнату с ребенком. Оттуда послышались веселые голоса, затем смех малыша. Потом Йджини ушла на кухню и говорила с домохозяйкой какое-то время.
− Сигор не вернулась? − Спросила она выйдя в холл вновь.
− Нет.
− Может, с ней случилось что?
− С ней ничего не может случиться. − Сказал Джек.
− У вас, наверно, сердца просто нет. Не понимаю, что она в вас нашла. Вокруг полно молодых и красивых парней, а она бегает за тем, кто ее вовсе не достоин.
− С чего ты взяла, что она за мной бегает?
− Я слепая, что ли?
− Она бегает за мной не поэтому.
− А почему же?
− Потому что хочет знать про крыльвов.
− Тьфу! − Послышался голос домохозяйки. Она в этот момент уже вошла в холл. − Типун вам на язык, зверей этих еще вспоминать!
Джек усмехнулся.
− Что смешного? − Спросила женщина.
− Ничего. − Ответил Джек.
− Обедать будете? − Спросила Йджини.
− Нет. − Ответил Джек. − Пойду поищу, куда Сигор ушла.
Он ушел из дома и какое-то время ходил вокруг по кварталу. Через два часа он вернулся назад. Сигор так и не было.
− Куда она могла пойти? − Спросил Джек.
− Не знаю. − Ответила Йджини. − Куда угодно. Могла в парк, могла в библиотеку. Не понимаю, почему она еще не дома.
Сигор вернулась домой только под вечер.
− Сигор! Наконец-то! − Воскликнула Йджини и проскочила к ней. − Куда ты пропала?
− Гуляла. − Ответила Сигор, глядя на Джека.
− Я ему уже все выложила. − Сказала Йджини. − Рассказала, какой он дурак, что так относится к тебе.
− У нас с ним только рабочие отношения. − Сказала Сигор.
− Ну да, рабочие. − Сказала Йджини. − Ты хоть ела чего нибудь.
− Нет.
− Тогда, я сейчас принесу. − Йджини убежала и Сигор села за стол.
− Чего там сидишь, Джек. Садись за стол. Будем обедать. − Сказала Сигор.
Он некоторое время сидел, а затем прошел к столу и сел напротив Сигор.
− Настроение портить ты умеешь просто замечательно. − Сказала Сигор.
− Я ничего не сказал. − Произнес Джек.
− Ты прекрасно знаешь, что для этого достаточно только твоих мыслей.
В холл вошла Йджини и принесла тарелку с едой.
− Ему тоже? − Спросила она.
− Тоже. − Ответила Сигор. − Не могла накормить его, что ли?
− Он отказался.
− Отказался. − Усмехнулась Сигор. − Он думает, что если будет худым и костлявым, крылев его обойдет и не съест.
− Что, правда? − Удивленно спросила Йджини.
− Неправда. − Ответил Джек.
− Давай, Йджини. И сама садись с нами. − Сказала Сигор.
− Я уже ела.