Читаем Шут полностью

К овальному столу, который, кстати, маловат на мой взгляд для такого большого помещения, были придвинуты восемь одинаковых кресел. На столе стоял графин с отравленным вином и большое глиняное блюдо с фруктами. В каком кресле обычно сидел Умартан, непонятно.

Либо он был демократом, что вряд ли, либо просто не парился вопросами обстановки, тем более что это все ему досталось от предшественника. Практически служебное жилье, госдача. Наверняка он не планировал оставаться в этом маленьком городишке всю жизнь, а рассчитывал на дальнейшее продвижение по службе. Да Бог с ним, у нас свои заботы.

В районе камина образовалась толпа народа, немного в стороне стояли благообразный мужчина лет сорока пяти — пятидесяти, давешняя бабища из кухни, и отдельно от всех Серж. Среди прислуги преобладали молодые люди, в основном девушки, несколько взрослых теток и мужиков. Все смотрели на меня, кто с испугом, кто с интересом, но равнодушных не было. Уселся в понравившееся кресло.

— Начнем. Встаньте так, чтобы я всех видел. Господин Малинар, здесь все?

— Да, Ваша милость.

Интересно, как здесь обращаются к прислуге? Человек? Эй, любезный? Эй, ты, урод? Умартан, скорее всего, никак не обращался, ему это не нужно было, всем распоряжались приближенные.

— Господин маг, представьте мне основных сотрудников, — попросил я Сержа, глядя на отдельно стоящую парочку. Не просто ж так они обособились. И травануть меня решились бы именно они, им-то точно есть, что терять.

— Это управляющий поместьем дель Рино, а это старший повар Элиза.

— Благодарю Вас, Серж.

— Господин Рино…

— Прошу прощения, Ваша милость, дель Рино.

— Серж, этот индюк всегда такой наглый, что перебивает старших по званию?

Малинар половины не понял и ответить не успел.

— Рино, еще раз рот раскроешь без разрешения — будешь Берримором на всю оставшуюся жизнь, если она у тебя останется, конечно.

Говорю для всех: вчера вечером кто-то из вас хотел меня отравить. Как видите, безуспешно, а сейчас я хочу выяснить, кто это сделал и наказать виновного. Надеюсь, отравитель признается сам.

Глухое молчание. На другой результат было бы смешно рассчитывать, но у меня есть опыт решения таких проблем.

— Очень жаль. Правду я узнаю в любом случае, но при этом погибнут невиновные, и только от вас зависит, сколько их будет.

Господин Малинар, среди прислуги есть люди семейные, с детьми?

— Да, господин магистр.

— Прямо сейчас организуйте доставку всех детей нашей прислуги. Каждый из них выпьет по глотку отравленного вина. Надеюсь, Светозарный примет их невинные души. Если это не поможет, пить вино начнут все здесь присутствующие, начиная с управляющего. Отправляйтесь.

На людей было страшно смотреть, одна тетка глухо завыла. Маг изумленно смотрел на меня.

— Идите, идите, Малинар, я не шучу. Зуб за зуб. Кто-то попытался меня отравить, теперь попытаюсь я. Уверен, у меня получится.

Серж на негнущихся ногах направился к двери, но выйти из зала не успел.

— Ваша милость, Ваша милость!

Молодая девушка выскочила из рядов обреченных и упала на колени.

— Меня зовут Милена, я видела, как вчера вечером около приготовленной еды крутилась Уэска, хотя ей на кухне делать нечего.

— А ты что там делала, Милена, ты на работницу кухни тоже не сильно похожа?

— Я хотела утащить пирожное, — сказала тихим голосом сильно покрасневшая девушка. Старшая по кухне еле слышно прошептала какое-то ругательство. Да уж, пирожные Милена получит не скоро.

— Уэска, ты где, выходи, расскажи мне что-нибудь.

Не торопясь, покачивая бедрами, вышла молодая симпатичная девушка и неожиданно сильным глубоким голосом произнесла:

— Врет она, не было меня там.

Вдруг подал голос неприметный пожилой мужик:

— Была она там, я тоже видел, Ваша милость, я дрова для плиты приносил.

Ну, то, что Уэска была на кухне, еще ничего не доказывает, может тоже за сладким приходила. Яд же на полочке в кухне не стоит, я надеюсь, его же надо как-то и в чем-то принести.

Сколько раз уже говорил себе, что нельзя расслабляться, надо периодически пространство сканировать на предмет магии. Решил я на всякий случай посмотреть на служащих магическим взглядом. У многих слабенько светились небольшие источники, могу предположить, что-нибудь типа оберегов, у Уэски тоже такая штучка светилась на поясе, а вот на груди какой-то предмет мерцал розовым светом.

Интересно, а куда Малинар смотрит, или он заодно с ней, или не хватает сил увидеть отблеск яда. Надеюсь, что маг здесь не при чем, без него будет намного тяжелее.

— Господин Малинар, посмотрите, пожалуйста, очень внимательно на эту особу, Вы ничего не видите?

Маг некоторое время пристально разглядывал девушку, потом обернулся ко мне:

— Есть амулетик от сглаза, больше ничего не вижу.

— Плохо, Серж, плохо.

Наверное, это его бабка Марена во время нашего разговора охарактеризовала как слабенького городского мага.

— Милена, встань и вернись на место, а Вы, господин маг, подойдите к Уэске и посмотрите у нее на груди, только осторожнее, она там яд хранит. Извлеките это и несите мне, можете применить силу, если понадобится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шут

Похожие книги