Первым характерным признаком этого изменения станет то, что вся наша ментальная активность полностью и радикально изменится, можно даже сказать, перевернется с ног на голову. Сейчас мы живем в уме, преимущественно в физическом уме, но все же полностью не погружены, как животные, в физические, витальные и чувственные процессы. Наоборот, мы достигли определенной ментальной высоты, с которой можем смотреть вниз на деятельность жизни, чувств и тела, направлять на них более высокий ментальный свет, рассуждать, давать оценки и использовать свою волю с тем, чтобы преобразовывать деятельность низшей природы. Более того, с этой высоты мы более или менее сознательно смотрим еще и на что-то более высокое и получаем оттуда, либо напрямую, либо через свои подсознательные или сублиминальные части некие сверхсознательные побуждения, инициирующие наши помыслы, намерения и другие формы активности. Процесс приема и передачи этих побуждений завуалирован, скрыт, и никто, за исключением некоторых высокоразвитых натур, как правило, не осознаёт его: однако, все глубже и глубже познавая себя, мы обнаруживаем, что все наши мысли и намерения приходят свыше, хотя и оформляются и впервые начинают отчетливо ощущаться в уме. Если мы ослабим путы физического ума, привязывающего нас к мозгу и вынуждающего нас отождествляться с сознанием тела, и сможем пребывать в чистой ментальности, это станет для нас очевидным.
Благодаря развитию интуитивной ментальности, это взаимодействие со сверхсознательными планами перестаёт быть скрытым и завуалированным и становится прямым и непосредственным; но мы по-прежнему пребываем в уме, и ум все еще смотрит вверх, получает супраментальные послания и передает их другим частям. Действуя таким образом, он более не является единоличным создателем форм для мыслей и намерений, приходящих к нему свыше, но он по-прежнему ослабляет, умаляет и ограничивает их и навязывает им в большей или меньшей степени свой собственный способ деятельности. Он по-прежнему остается приемником и передатчиком мыслей и намерений – хотя он уже не формулирует их, а лишь исподволь оказывает свое влияние, наделяя или, по меньшей мере, окружая их ментальными формациями или ментальной атмосферой и средой. Впрочем, по мере развития супраментального рассудка Пуруша поднимается выше ментального уровня и, пребывая в совсем другом свете и атмосфере, смотрит на деятельность ума, жизни, чувств и тела, видит и познаёт их совершенно по-другому и, поскольку он более не вовлечен в умственную активность, обретает истинное и ничем не ограниченное знание. В настоящий момент человек лишь частично освобожден от животной инволюции – ибо его ум частично поднялся над жизнью, чувствами и телом, а частично погружен в них и подчинен им, – и он ни в малейшей степени не освобожден от ментальных форм и ограничений. Но после подъема на супраментальный уровень он освобождается от подчинения низшим частям и может управлять всей своей природой (на первых порах только в принципе и в целом, пребывая в своем высочайшем сознании, ибо все остальное еще предстоит трансформировать), но, по мере нарастания или по завершения этой трансформации, он становится свободным существом и владыкой своего ума, чувств, жизни и тела.