Читаем Шпионка, пришедшая с севера полностью

— Ну что же, Маргарет, я не знаю, откуда у тебя камень, который может позволить себе только внучка Онассиса, но я тебе благодарен.

Он уничтожил немногочисленные улики. Никто и никогда не узнает, что он совершил убийство. Доктор всегда знал, что способен на это, но только ради больших денег. Камень спасет его от прозябания в нищете.

Ради этого можно пойти и на убийство.

Завтра или через несколько дней, когда тело обнаружат, никто не будет интересоваться, как и почему умерла эта старая, никем не любимая отшельница. О ней забудут, а у него будет изумруд..

Врач покинул домик, оставив мертвую Маргарет в полном одиночестве.

— Ваше сиятельство, графиня дель Орселлини, прошу вас. — Менеджер «Мариотт-отеля» расплылся в улыбке. — Поверьте, мадам, для нас это честь…

— Вы можете говорить по-русски, — с легким акцентом произнесла графиня. — Я есть очень рада приехать в Москву. Я правильно говорить?

— О, ваше сиятельство, графиня, вы великолепно говорите по-русски, — не погрешил против истины менеджер. — Добро пожаловать в Россию.

Графиня дель Орселлини, он о ней был наслышан, и вот теперь она пожаловала в их отель. В Москве никого нельзя удивить богатством, но итальянская графиня.

Таинственная личность, жутко богатая. У нее так много денег. Графиня прилетела на собственном самолете для того, чтобы насладиться божественной оперой. Она сняла целый этаж. Руководство отеля считало, что она — один из самых почетных и выгодных клиентов из всех, кто когда-либо останавливался в «Мариотт-отеле».

— Позвольте я провожу вас, ваше сиятельство, ваш номер ждет вас, — менеджер прямо-таки кинулся вперед.

Графиня, закутанная в тонкое индийское сари нежно-фиолетового цвета, милостиво кивнула. На ее руке сияло несколько перстней.

Менеджер, привыкший к богатству, мгновенно оценил их — таких бриллиантов и рубинов он еще не видел.

Сколько они могут стоить? Графиня привезла с собой никак не меньше сорока чемоданов, каждый из них, сделанный из крокодиловой кожи и инкрустированный серебром, представлял собой подлинный шедевр.

— Позаботьтесь о моих животных, — произнесла она.

Вообще-то в отеле нельзя было держать животных, но для графини дель Орселлини сделали исключение.

В холле отеля раздался лай. Несколько миниатюрных собачек, чау-чау, резвились около челяди, сопровождавшей итальянскую миллиардершу.

Графиня считалась одной из самых эксцентричных женщин мира. Она возникла ниоткуда, тратила деньги с рекордной скоростью, при этом они у нее не убывали.

О ней ходили подлинные легенды — она могла дать чаевые в десять тысяч долларов. Менеджер подумал, что он бы не отказался от такого куша. И вот графиня пожаловала в Москву. Все модные журналы восторгались ее вкусом, обстановкой ее замков и в особенности ее драгоценностями, равными которым не обладала ни одна женщина в мире.

Скоростной лифт вознес их на последний этаж. Когда несколько дней назад личный секретарь графини позвонила и надменно заявила, что ее сиятельство желает снять целый этаж, то руководство отеля было в жуткой панике: в Большом планировалась опера с участием Пласидо Доминго, билеты были раскуплены, свободных номеров не было, но отказать графине… Это было немыслимо. Она посетила многие из столиц Старого Света, произвела фурор в Европе и теперь добралась и до заснеженной России.

Ее личный скоростной самолет домчал графиню в Москву из Вены, где она проводила упоительную неделю. Графиню сопровождали слуги, собачки, парикмахер, косметичка, несколько праздношатающихся друзей и слухи, слухи, слухи…

Секретарша, длинноносая настырная особа, одетая ужасно безвкусно, появилась в отеле за два часа до того, как лайнер графини приземлился в Шереметьево. Она лично проинспектировала последний этаж «Мариотт-отеля», где располагались апартаменты графини дель Орселлини. Она осталась недовольна.

— Слишком много света, графиня любит полутьму, — отдавала она приказания. — И где свежие персики, ее сиятельство их обожает. Нет, никакого шампанского…

И вот появилась и сама графиня. Она оправдала ожидания — тонкая, изящная, закутанная в сари, сверкающая немыслимыми драгоценностями, с крошечной собачкой на руках. Ее привез черный десятиметровый лимузин, который с трудом разворачивался на заснеженных московских улицах.

Графиня с любопытством осмотрелась в отеле. Менеджер из вежливости произнес:

— Ваше сиятельство, вы уже бывали в нашей столице?

Немного подумав, графиня улыбнулась. Ее лицо было закрыто огромными очками.

— Когда-то, очень давно. Я даже жила здесь какое-то время, — ответила она по-английски. — Впрочем, это не так важно. Катрин, ты все уладила?

— О да, ваше сиятельство, — ответила секретарша. — Вы можете подниматься к себе в номер.

— Ты мне сегодня больше не нужна, — произнесла графиня. — Прошу вас, я хочу сегодня отдохнуть, я не хочу, чтобы меня тревожили.

— Что вы, ваше сиятельство, у нас надежная охрана, вы можете быть спокойны. — Менеджер с опаской посмотрел на нескольких накачанных типов в черных костюмах, которые сопровождали итальянскую графиню.

Ее телохранители, больше похожие на наемных убийц.

Перейти на страницу:

Похожие книги