Да ну их к черту, всех этих черножопых, вот еще себе заботу нашла! Винсент в самом начале наших специфических отношений как-то проговорился, что у них в контрразведке для общения с агентами-гомосексуалистами имеются специальные сотрудники. Фу, какая мерзость! Как же они, эти сотрудники, после явок со своим «спецконтингентом» ложатся в постель к своим женам?! Получается, что у них и жены тоже — «спецконтингент», так что ли?! А Винсент это оправдывает, повторяя, как заклинание, «на алтарь спецслужбы надо уметь бросать все, даже самое дорогое!» Тьфу!
Ладно, к черту — это их проблемы! Скорее бы уж Поль передал меня на связь, как и обещал, какому-то разведчику, то ли англичанину, то ли американцу. Может, все решится во время сегодняшней явки? Хорошо бы!
Так, все, мадам Савари, закругляемся! Готовьтесь к отъезду и — на выход!»
Опять задергалось веко — думы о том, что предстоит в Москве, мокрой тряпкой легли на сердце…
Глава пятая
Конспиративная явка в машине
Откинувшись на заднем сиденье и восстановив дыхание, Мальвина скомандовала:
— В посольство!
Как только «Волга» Константина влилась в поток машин на Садовом кольце, Мальвина принялась поучать брата:
— Хватит плакаться мне по телефону! Это что за детство?! «Надоело все! Опостылело все!» — передразнила она брата. — Успокой себя тем, что большинству окружающих тебя — еще хуже. Аутотренинг — великое дело. Научись радоваться мелочам. Сходил в туалет по большому, похвали себя — какой я молодец — и это мне удалось! Толкнул тебя грубиян в толпе — не бросайся на него с упреками и кулаками — тебе же дороже обойдется. Заставь себя с восхищением сказать ему вслед: «Какой большой и сильный дядя!» — и иди прочь. Постарайся перевернуть все наоборот, шиворот-навыворот. Не забывай, что
— Бомжи…
— А как это расшифровывается?
— Без определенного места жительства…
— Господи, вы, как и американцы, любители всяких аббревиатур… Помню в мои школьные годы было модное слово чувак. Аббревиатура. Расшифровывается: «человек, уважающий великую американскую культуру». Или этот… бич — «бывший интеллигентный человек»… Или ваши эти «КПСС», «КГБ», «оперуполномоченный» — опер-упал-намоченный! Только что в подземном переходе я не без труда — оттого и запыхалась — ушла от одного такого опер-упал-намоченного… И остался он с б-а-а-льшим носом. Вот и понесет его своему «замначу» или «начзаму»…
Все более распаляясь, Мальвина выстраивала синонимические ряды.
— В Суздале другой такой «намоченный» на телефонной станции под пьяного «косил». Шатался, спотыкался о двери всех телефонных кабин, пока до моей не добрался. Все ждал, когда я стану номер набирать… А я, возьми, и майкопский номер мамочки набери. Ну не твой же набирать, когда «топтун» в затылок дышит… Отвалил удовлетворенный… Насосалась пиявка… Докладывать побежал, чтобы не забыть номер кода. А я тут же твой номер набрала… Он, наверно, подумал, что за девочкой следит… Вроде я в жизни ничего слаще морковки не ела! Да от него мышиной мочой, а не алкоголем за версту несло… Тоже мне — «мышка-норушка»!
Никак не давала покоя Мальвине «наружка» Комитета госбезопасности.
— Ты опять служебную машину тестя взял? — не унималась Мальвина, — сколько раз повторять? Бери машину у кого-нибудь из своих друзей!
— Муля, — Костя непроизвольно стал притормаживать, — я ведь могу быть шофером тестя. Ну, подумаешь, приехал он на Курский вокзал подзаработать. А тут вдруг ты…
— Без «вдруг»! Завтра, то есть в субботу, позвонит на аппарат тестя мужчина, скажет: «Костя, я привез вам привет от Мальвины».
— Завтра и послезавтра я на даче…
— Дурачок, так ведь неспроста выбрана суббота. Потому что твои на даче… придумаешь что-нибудь… Диссертация, например… Ну, ты же умница, фантазер ты мой любимый! Он лично тебя желает увидеть… Передавать ему ничего не нужно. Не пытайся зарабатывать в одиночку, без меня — продешевишь! С собой есть что-нибудь интересное?
Костя, не отрывая взгляда от дороги, утвердительно кивнул.
— Давай!
Засунув катушку с фотопленкой в бюстгальтер, Мальвина щелкнула замком сумочки.
— Здесь — 10 тысяч. Остальные — на твоем счете в «Crеdit Liоn». Банковское разрешение «Внешторга» на имя твоей жены… Нечего тебе по «Березкам» шататься… Береженого Бог бережет… Может же твой тесть сделать своей дочери подарок в СКВ… Мама дорогая, держите меня семеро — опять аббревиатура! — вскричала Мальвина, завидев на здании надпись «ДОСААФ». — Знаешь, как расшифровывается? «Дом отдыха старперов армии, авиации и флота»! Учись, учись, пока я жива…
— Первый раз слышу, — заулыбался Костя, — надо тестя просветить, ему скоро на пенсию…
Мальвина насторожилась.
— И сколько еще наша дойная коровка собирается нам молочко давать?