Читаем Шокированный любовник полностью

– Знаешь, мы с Минди хотим обсудить с тобой одно юридическое дело.

Изабель откинула голову и посмотрела на него.

– Надеюсь, это никак не связано с «Иденом»? То дело выжало из меня все соки, я едва не умерла.

– Нет, не связано. С магазином все хорошо. Мы с Минди подумываем об усыновлении.

Удивлению Изабель не было предела.

– А в чем дело?

– Нет, все в порядке. Мы даже не приступали к этому. Просто я. – Сэм оглядел просторный холл огромного дома, которым теперь владели они с Минди. – Здесь много места, а в мире много детей, которые нуждаются в своем доме. Мы были бы рады иметь и тех и других. И родных детей, и приемных.

– Ясно, конечно. Да, я с радостью помогу.

– Значит, ты берешься за наше дело?

– Не глупи. Только попробуй поручить его кому‑то другому.

К ним подошел Джереми и обменялся с Сэмом рукопожатием.

– Мои поздравления в этот знаменательный день.

– Это самый главный день в моей жизни. – Сэм широко улыбнулся, обнажая белые ровные зубы, и подмигнул Джереми. Изабель такое поведение показалось странным, но она объяснила его желанием брата подурачиться. – Ребята, прошу простить меня, но мне нужно найти свою жену.

Держась за руки, Изабель и Джереми смотрели ему вслед, пока он не скрылся в одной из комнат.

– Ты планируешь оставаться до конца? – спросил Джереми.

– Думаю, так нужно. У тебя все в порядке? Ты выглядишь озабоченным. – У Изабель не было желания поддаваться паранойе, но она не могла избавиться от ощущения, что что‑то не так.

– Все просто великолепно. Ты же знаешь меня. Мне постоянно хочется увезти тебя домой.

Изабель подавила улыбку.

– Ну, раз ты к этому так стремишься, то давай побудем здесь еще с часок.

Они собрались уходить через пятьдесят минут. Изабель чувствовала себя уставшей, и им предстояла долгая поездка до Бруклина. Они разместились на заднем сиденье лимузина и тронулись в путь. Так как Джереми хранил молчание, Изабель не выдержала.

– Ты уверен, что все в порядке? – спросила она.

– Да. Я сегодня разговаривал с отцом. Ну, ты знаешь, как проходят эти разговоры. Сегодня было значительно лучше, но у меня все равно такое чувство, будто я брожу в потемках.

– Вы говорили о работе?

Джереми кивнул.

– Я все пытаюсь наладить с ним отношения. Я даже пошел дальше и пригласил их на ужин на следующей неделе. Вот тогда мы и расскажем им о ребенке.

– И?

Он улыбнулся.

– Они сказали, что с удовольствием придут. Моя мама в полном восторге от тебя. Она говорит, что ты слишком хороша для меня.

Изабель сжала его руку.

– Пусть кто‑нибудь объяснит ей, что это ты слишком хорош для меня.

Они приехали в дом Джереми и сразу исполнили свой ритуал, сопровождавший любое возвращение домой, – проведали котят. Джереми, который никогда не был большим любителем кошек, считал, что «проникся» к ним. Изабель же, естественно, обожала их, и мысль о том, что малышей скоро заберут новые хозяева, причиняла ей душевные страдания. Она переживала из‑за того, что они с Джереми будут лишены радости смотреть на то, как котята растут.

Изабель сидела на полу в гостевой и играла с тремя котятами, которые так и не получили имена. Пока их звали Первый, Вторая и Третий – соответственно, оранжевый мальчик, оранжевая девочка и пятнистый. Джереми к ней не присоединился под тем предлогом, что у него якобы есть дела, и это только усилило тревогу Изабель. Что же такого сказал ему отец? И как это отразится на их отношениях?

– А ты что думаешь, Первый? – Она подняла котенка и чмокнула его в нос. Котенок стал извиваться, требуя, чтобы его опустили на пол и дали порезвиться с братом и сестрой. Сидевшая в углу Кошка спокойно наблюдала за всем. – Тебе не кажется, что Джереми ведет себя странно? – спросила у нее Изабель.

– Не знаю. А разве я веду себя странно? – раздался позади нее голос Джереми.

Изабель резко обернулась.

– Ой, я не слышала, как ты вошел. Я даже не слышала, как ты открыл дверь.

– Думаю, все дело в том, что твое внимание сосредоточено на котятах.

Изабель перевела взгляд на играющих малышей.

– Я в восторге от них. Я их обожаю.

Джереми опустился на колени рядом с ней.

– А ты знаешь, от кого в восторге я? И кого я обожаю?

Взгляд Изабель был полон подозрений.

– Вот теперь ты точно ведешь себя странно, – сказала она.

– От тебя, Изабель. Я люблю тебя. – Джереми сунул руку в карман брюк и достал маленький бархатный футляр. – А тихим весь вечер я был потому, что меня мучил один важный вопрос.

Изабель замерла, ее сердце учащенно забилось. Она надеялась услышать то, что так долго ждала, и не хотела упустить ни единого слова из сказанного.

Джереми взял ее руку в свою и крепко сжал. Изабель заглянула в его глаза и поняла, что сейчас им движет абсолютная искренность. Страдание больше не отражалось в его взгляде. Оно уступило место надежде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Райская империя

Похожие книги