Читаем Shōgun полностью

Blackthorne shook the hand and watched the priest walk away, tall and strong, a worthy adversary. We’ll always be enemies, he thought. We both know it, truce or no truce. What would you say if you knew Toranaga’s plan and my plan? Nothing more than you’ve already threatened, neh? Good. We understand each other. A truce will do no harm. But we won’t be seeing much of each other, Tsukku-san. While my ship’s abuilding I’ll take your place as interpreter with Toranaga and the Regents and soon you’ll be out of trade negotiations, even while Portuguese ships carry the silk. And all that’ll change too. My fleet will only be the beginning. In ten years the Lion of England will rule these seas. But first The Lady, then all the rest. . . .

Contentedly Blackthorne walked back to Naga and settled plans for tomorrow, then climbed the slope to his temporary house, near Toranaga. There he ate rice and slivered raw fish that one of his cooks had prepared for him and found them delicious. He took a second helping and began to laugh.

“Sire?”

“Nothing.” But in his head he was seeing Mariko and hearing her say, “Oh, Anjin-san, one day perhaps we’ll even get you to like raw fish and then you’ll be on the road to nirvana—the Place of Perfect Peace.”

Ah, Mariko, he thought, I’m so glad about the real absolution. And I thank thee.

For what, Anjin-san? he could hear her say.

For life, Mariko my darling. Thou. . . .

Many times during the days and the nights he would talk to her in his head, reliving parts of their life together and telling her about today, feeling her presence very close, always so close that once or twice he had looked over his shoulder expecting to see her standing there.

I did that this morning, Mariko, but instead of you it was Buntaro, Tsukku-san beside him, both glaring at me. I had my sword but he had his great bow in his hands. Eeeee, my love, it took all my courage to walk over and greet them formally. Were you watching? You would have been proud of me, so calm and samurai and petrified. He said so stiffly, talking through Tsukku-san, “Lady Kiritsubo and the Lady Sazuko have informed me how you protected my wife’s honor and theirs. How you saved her from shame. And them. I thank you, Anjin-san. Please excuse my vile temper of before. I apologize and thank you.” Then he bowed to me and went away and I wanted you so much to be there—to know that everything’s protected and no one will ever know.

Many times Blackthorne had looked over his shoulder expecting her there, but she was never there and never would be and this did not disturb him. She was with him forever, and he knew he would love her in the good times and in the tragic times, even in the winter of his life. She was always on the edge of his dreams. And now those dreams were good, very good, and intermixed with her were drawings and plans and the carving of the figurehead and sails and how to set the keel and how to build the ship and then, such joy, the final shape of The Lady under full sail, bellied by a sharp sou’wester, racing up the Channel, the bit between her teeth, halyards shrieking, spars stretched on a larboard tack and then, ‘All sails ho! Tops’ls, mainsails, royals, and top topgallants!’ easing out the ropes, giving her every inch, the cannonade of the sails reaching on the other tack and ‘Steady as she goes!’ every particle of canvas answering his cry, and then at long last, full-bodied, a lady of inestimable beauty turning hard aport near Beachy Head for London . . .

Toranaga came up the rise near the camp, his party grouped around him. Kogo was on his gauntlet and he had hunted the coast and now he was going into the hills above the village. There were still two hours of sun left and he did not want to waste the sun, not knowing when he would ever have the time to hunt again.

Today was for me, he thought. Tomorrow I go to war but today was to put my house in order, pretending that the Kwanto was safe and Izu safe, and my succession—that I will live to see another winter and, in the spring, hunt at leisure. Ah, today has been very good.

He had killed twice with Tetsu-ko and she had flown like a dream, never so perfectly, not even when she’d made the kill with Naga near Anjiro—that beautiful, never-to-be-forgotten stoop to take that wily old cock pigeon. Today she had taken a crane several times her own size and come back to the lure perfectly. A pheasant had been pointed by the dogs and he had cast the falcon to her circling station aloft. Then the pheasant had been flushed and the soaring, climbing, falling had begun, to last forever, the kill beautiful. Again Tetsu-ko had come to the lure and fed from his fist proudly.

Now he was after hare. It had occurred to him that the Anjin-san would enjoy meat. So, instead of finishing for the day, satisfied, Toranaga had decided to go for game for the pot. He quickened his pace, not wanting to fail.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения