Читаем Школьная пора (СИ) полностью

– Кто знает, кто знает… Новый нож, возможно?

– Новый нож Кэрил не убьет. Если только Кэрол не воткнет его в спину Дэрилу. Ну так что? Есть идеи, с кем тебя сведет Скотти?

– Дай-ка подумать… О-о-о-о. – Мелисса расплылась в улыбке. – Ты же слышал, что у меня в этом месяце будет целая серия с Ленни?

– Пф-ф-ф. Кэрол и Морган – ни за что.

– Почему нет? Завтра снимаем наш с ним разговор. Про то, была ли Кэрол полицейским. Напомни-ка, где в этот момент Дэрил?

Норман хмурился, а Мелисса откровенно наслаждалась, поддразнивая его:

– Кажется, проходит мимо с тачкой?

– Кэрол не будет встречаться с Морганом. Она слишком крута для этого пацифиста, Макбрайд, и ты это знаешь.

– Возможно, пришла пора ей завернуть в тихую гавань.

Норман снова фыркнул:

– Окей. Можешь начинать тренировать нежные поцелуйчики с Ленни.

– Спасибо за совет, Норман. Как видишь, нам с тобой можно не тренироваться еще лет пять как минимум.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что поблизости нет жуткого завхоза, Ридус придвинулся поближе:

– Профессионалы начинают готовиться заранее, разве нет?

– У тебя изо рта пахнет жеваной бумагой, ты в курсе?

– Разве девчонок это не заводит? – Он был уже в опасной близости. – Давай, Макбрайд. Назло директору Скотти, который нам тут мозги выкручивает. Покажем, что такое плохое поведение, ну?

– Норман… Не заигрался ли ты в похотливого старшеклассника?

– А что, хочешь пригласить меня покататься на папиной машине, красавица?

Его лицо было в опасной близости.

Хлопнула дверь.

– Привет, народ!

Мелисса и Норман отпрыгнули в разные стороны. Эндрю, очень расстроенный, даже не заметил, в каком положении их застал.

– Выгнали, – пожаловался он. – Это Крис в меня самолетиком запустил, да еще и наябедничал, что самолетик мой. Ну, втроем веселее, да?

– Безудержное веселье, чувак, - согласился Ридус.

***

Скотт продержал их в школе три часа. Досталось всем: Ленни двадцать раз вывел на доске “Я больше не буду шипперить Кэрил так яростно”, Джош – двадцать раз “Я буду оставлять не больше одного твита про Кэрил в полгода”. Иветт, чуть не плача, выслушала нотации Гимпла про то, что нужно перестать раззадоривать фанатов, но упорно стояла на своем. Хардвик, кажется, вообще не понял, зачем его позвали: досидев до конца, он убежал, радостно крича, что обязательно позовет Мелиссу или Нормана на следующий выпуск “Talking dead”, чтобы обсудить с ними все, что только что услышал. Эндрю умудрился получить пятерку, блестяще выступив с речью про то, как Джесси подходит Рику (когда он вернулся за парту, Ленни передал ему носовой платок, но Эндрю прошептал, что это не слезы, а аллергия). А Мелисса долго краснела, выслушивая гневные речи Скотта о том, что непозволительно хватать друг друга за задницы на конах перед фанатами. Говорливому Норману, кажется, удалось его убедить, что никто никого специально не хватал – они тренировали специальную позу, которую выбрали желающие сфотографироваться поклонники. После этого Гимпл смягчился.

– Если закрыть глаза на то, как вы дразните зрителей своими выходками на людях, – сказал он, – в остальном поведение ваше безупречно. Норман, я оценил ту твою речь про Кэрол и Дэрила на панели, где ты заявил, что “они близки друг другу так, как могут быть близки только бабушка и ее внучок”. Молодец. Мелисса, тебе аплодирую стоя за слова о том, что Дэрил вызывает у Кэрол чувства, похожие на чувства при виде маленького побитого хомячка. Наименее романтичные вещи сложно придумать. Перестанете играться в МакРидус на сборищах – и я буду вами совсем доволен. Свободны!

Проходя мимо Мелиссы к автобусу, Норман приподнял очки и подмигнул ей.

– Не тебе одной все пятерки хватать, Макбрайд.

Когда он скрылся, Мелисса почувствовала над своим ухом жаркое дыхание.

– Да-а-а-а, – прошептал Джош. – Кто мог подумать, что школьный хулиган окажется такой светлой головой. Бунтарь и отличница, дикий зверь и зубрилка…

– Отстань! – Мелисса замахала руками. – Все, Джош, пора возвращаться в реальный мир.

– Серьезно? А я уже зашипперил…

– Кто там кого опять зашипперил?! – раздался свирепый голос Гимпла за их спинами. Мелисса и Джош с внезапными криками бросились в автобус и упали там на переднее сиденье, хохоча.

– Вы ведь в курсе, что мы опять взрослые? – поинтересовался Ленни, с улыбкой глядя на них.

– Ему скажи! – задыхаясь от смеха, Мелисса показала на Скотта, который влезал в автобус с очень грозным лицом.

– Никакого шипперства, пока не доснимем сезон! – Гимпл погрозил пальцем. – В этом году шипперим Рисси и… потом скажу еще, кого.

– Моркэрол? – буркнул Ридус. Он развалился на заднем сиденье, любовно пиная ногами спинку кресла Эндрю. – Или это у нас Кэрорган называется?

– Моркэ… что? – Гимпл помотал головой. – Не сбивай меня с толку, Норман. Пока мы не доберемся на съемочную площадку и я не выпью пять литров кофе - ни о чем меня не спрашивайте.

– А домашка? Домашка-то будет? – нетерпеливо спросил Линкольн.

– Бог с тобой, Энди. Я думаю, вам двух дней обучения хватит. Можете для самопроверки написать про кэр… – Но слова Скотта потонули в ликующих криках, наводнивших автобус.

Перейти на страницу:

Похожие книги