Читаем Шицзин полностью

«Эта книга,— говорит китайский литературовед Гао Хэн в статье «Введение к «Шицзину»,— занимает чрезвычайно важное место в культурном наследии нашей родины. Она свидетельствует о том, что китайская нация в начальный период феодального общества обладала великими творческими силами в области литературы, заложившими прочную основу блестящих традиций реализма, в частности в устном творчестве трудового люда; особого же внимания в «Книге песен» заслуживает высокая степень народности и художественности ее поэтических произведений».

«Книга песен» является ценнейшим поэтическим памятником. Она свидетельство того, что китайский народ первым в истории человечества открыл рифмованный стих и тем самым внес бесценный вклад в развитие поэтического творчества. В основе этого исключительного по своей самобытности литературного памятника лежит устное народное творчество, подвергшееся последующей литературной обработке, которая, однако, не стерла его народную, фольклорную основу.

Точное время появления «Книги песен» как литературного, письменно зафиксированного памятника до настоящего времени не установлено. Возникновение поэтических произведений, составивших «Шицзин», относится к древней эпохе, о которой мы имеем пока лишь весьма неполное представление, и самый процесс их рождения в конкретных деталях и подробностях, видимо, останется неизвестным еще в течение довольно длительного периода. К этому нужно также добавить, что появлению песенно-поэтических произведений «Шицзина» в том виде, в каком они дошли до нашего времени, естественно предшествовал длительный период развития поэтического творчества. Мы знаем, что поэтическое творчество «Шицзина» развивалось на основе литературы Иньской эпохи (XVIII—XII вв. до н. э.). Однако каково конкретно было это литературное творчество, что это была за эпоха — нам пока еще неизвестно в той мере, в какой это необходимо, чтобы придти к научно обоснованным выводам.

Некоторые китайские исследователи, особенно историки и филологи прежних эпох, связывают с происхождением «Шицзина» имя китайского древнего философа Конфуция, жившего приблизительно в 551—479 гг. до н. э., основоположника крупнейшей в Китае школы философов и литераторов, сыгравшей огромную роль в становлении и развитии китайской древней и средневековой культуры.

По свидетельству китайской исторической традиции, Конфуций, создавая теорию управления государством, черпал свои представления об идеальных порядках в глубокой древности, которая, по мнению многочисленных его современников, представляла собой «золотой век» Китая. Как отмечается в некоторых литературных источниках, Конфуций обосновывал свои этико-моральные принципы не простой ссылкой на старину, но документальными свидетельствами в виде литературных памятников. При этом указывается, что Конфуция особенно привлекали императорские архивы династии Чжоу, где будто бы хранились бамбуковые анналы древних сказаний, а также обрядовых гимнов, од и песен. Преследуя свои морально-дидактические цели, Конфуций якобы произвел соответствующий отбор произведений для «Шицзина», включив в эту книгу лишь одну десятую хранившихся записей, вырезанных на бамбуковых пластинах.

В этой связи заслуживает внимания свидетельство основоположника китайской исторической науки Сыма Цяня, жившего на рубеже II—I вв. до н. э., которое мы находим в его труде «Исторические записки». В главе, посвященной Конфуцию, говорится: «Песен, од и гимнов насчитывалось в древности более трех тысяч. Конфуций отбросил те из них, которые являлись повторениями, и избрал те, которые могли быть полезны для торжества идеального порядка вещей, правления, обрядов и долга. Начав с древности, он отдал предпочтение [произведениям о] Се и Хоу-цзи (двух сподвижниках легендарного царя Шуня, предках династии Шан и Чжоу.— Н. Ф.), из времен последующих он поведал нам о расцвете династий Инь и Чжоу, и так подошел он к эпохе упадка времен царей Ю (781—770 гг. до н. э.— Н. Ф.) и Ли (878—827 гг. до н. э.— Н. Ф.). Всего он избрал 305 произведений. Конфуций пел их, играя на цине, стремясь привести их в согласие с тонами совершенных древних песен, воинственных песен, од и гимнов».

Стихи и песни «Шицзина» интересовали Конфуция прежде всего как исторический и философский материал, фиксировавший идеальные, с его точки зрения, порядки глубокой древности, возродить которые он стремился. Но Конфуций высоко оценивал и художественные достоинства «Шицзина». Хотя вопрос о редактировании Конфуцием текста «Книги песен» остается до сих пор спорным, несомненно, что Конфуций прекрасно знал стихи и песни «Шицзина», любил их слушать и часто цитировал сам. В «Беседах и рассуждениях» («Лунь юй») Конфуция и его учеников «Книга песен» упоминается восемнадцать раз, а «Лунь юй», как известно, является наиболее достоверным источником наших знаний о Конфуции. Много столетий спустя после смерти Конфуция, когда началась канонизация его учения, «Шицзин» был включен в конфуцианский классический канон, известный под названием «Уцзин» («Пятикнижие») [572].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия