– Нет, Томас. Ваш отец все сделал правильно. Мне не место в гостинице – я и так слишком долго пользовался вашей добротой. У меня нет денег, чтобы платить за номер. Мои сказки больше никому не нужны – все только потешаются надо мной. Я рассчитывал, что хоть кого-то заинтересуют истории, которые я собирал по всему миру последние полвека, но… времена изменились, сейчас всех заботят лишь газеты и то, что в них печатают. Сказкам пришло время уйти. И они уйдут вместе со мной. Я так ждал чуда… настоящего чуда, но оно не случилось. Чудеса закончились…
– Вы ошибаетесь, мистер Тёрнхилл! – горячо ответил Томас. – Сказки не умерли. Они по-прежнему нужны людям.
– С чего вы взяли?
– Они нужны мне.
Старик молча вздохнул и опустил голову.
– Значит, вы решили просто сесть здесь и умереть? – возмущенно спросил Томас.
– Возвращайтесь в гостиницу. Вас ждут отец, брат, тетушка и все остальные. Я останусь здесь.
Томас понял, что спорить со стариком бессмысленно, и опустился на скамейку рядом.
– Что вы делаете? – спросил мистер Тёрнхилл.
– Если вы решили остаться здесь, я останусь вместе с вами.
– Не дурите, молодой человек!
– Вы очень упрямы, мистер Тёрнхилл, – твердо сказал Томас, – но я не менее упрям. Я отсюда без вас не уйду.
– Но вас ждут в гостинице!
–
Мистер Тёрнхилл мечтательно произнес:
– Камин… елка… печеный гусь…
– Вы же не хотите испортить всем праздник, мистер Тёрнхилл? – Томас, прищурившись, поглядел на него. – Постойте-ка, может, вы так и задумывали? Может, вы коварный белсникель из свиты Крампуса, который принял образ добродушного старичка?
Мистер Тёрнхилл оскорбленно надул щеки и свел мохнатые брови.
– Я белсникель?! Да будет вам известно, молодой человек, что все гоблины из свиты Крампуса давно спят под своими корягами в лесу, а заснули они после того, как у их хозяина обманом выманили его волшебную шубу и он потерял свои силы.
– Мистер Тёрнхилл, расскажите еще про Крампуса. Мне очень интересно…
Старик уже раскрыл было рот, а потом понял, чего Томас добивается, и улыбнулся.
– А вы тот еще хитрец, молодой человек.
Кряхтя, он поднялся на ноги, стряхнул с чемодана снег и добавил:
– Конечно же, я не могу допустить, чтобы вы замерзли тут вместе со мной. Еще и в Новый год.
Томас вскочил со скамейки.
– Я рад, что вы передумали! А то я уж было думал позвать своего друга, чтобы он помог мне дотащить вас до гостиницы.
– Вашего друга?
– Неважно. Пойдемте скорее – может, еще успеем вернуться до боя часов.
Томас взял из руки старика чемодан и двинулся прочь со станции. Он был уже у края навеса, когда вдруг понял, что старик все также стоит на месте.
– Томас… – позвал мистер Тёрнхилл, и коридорный повернул голову. – Спасибо вам… спасибо за все…
…Гостиница «Габенн» стояла на ушах. И на этот раз дело было вовсе не в мистере Ворончике.
Как и полагал Томас, господин Гаррет запретил кому-либо из постояльцев даже думать о том, чтобы что-то там праздновать, пока его сын не вернется.
Сам он, несмотря на метель, бродил у входа с фонарем, высматривая Томаса в снегу, ругался на полплощади и раз за разом требовал ответа у гидранта, у газетной тумбы, у водостока, почему его сын вырос таким упрямым и непутевым.
Раздались быстрые шаги, и господин Гаррет обернулся, с надеждой глянув на подошедшего. Это был Фредди.
– Ты нашел его?!
– Нет, отец, – ответил Фредди. – Даже заглянул в «Бреннелинг». Томми никто не видел.
О ногу хозяина гостиницы кто-то потерся, и, опустив взгляд, он увидел кота.
– А ты, Уинслоу? Нашел Томаса?
Кот отрицательно мяукнул.
Выглянувшая из двери на улицу сестра господина Гаррета спросила:
– Он нашелся, Бенджамин?
– Пока нет, Агнесс! – рявкнул в ответ хозяин гостиницы. – Когда вернется, ты услышишь его вопли, потому что я с него три шкуры спущу!
– Ты же несерьезно, Бенджамин, – осуждающе проворчала Агнесс. – Бедный мальчик где-то там, в снегу замерзает…
– И сам знаю, Агнесс! – Хозяин гостиницы так крепко сжал ручку фонаря, что она затрещала. – Все, мое терпение лопнуло! Я сам отправляюсь на поиски! Переверну эту дыру кверху дном, выведу на площадь всех, кто живет поблизости, но найду своего сына! Нужно было сразу это сделать и… Томас?!
Господин Гаррет застыл. К гостинице подошли двое: Томас придерживал под руку старика Тёрнхилла.
– Отец, твои крики слышно на другом конце площади, – начал Томас, а затем увидел брата, тетушку и кота. – А что вы все здесь делаете?
Отец побагровел и яростно затряс головой.
– Что мы здесь делаем?! Вышли поиграть в снежки, что же еще!
Он ткнул фонарь в руку Фредди и схватил Томаса за грудки.
– Ты, проклятый болван! Убежал в метель! Не слушал, когда я велел тебе остановиться! Знаешь, что я сейчас с тобой сделаю?!