Всё, о чём я мог думать, это о сильной, всепоглощающей боли и как облегчить её. Было ощущение, словно мой череп раскрошился, и малюсенькие кусочки костей цеплялись краями и разрывали особо чувствительнее ткани мозга.
Я слегка передвинул голову в сторону, но это лишь сделало зазубренные обломки ещё злее. Я остановился, моргнул, снова моргнул, пытаясь открыть глаза, и сдался.
— Он очнулся.
Голос принадлежал Куки. Я ещё раз попытался заставить глаза открыться, разве что не использовал пальцы, чтобы разлепить веки. Превозмогая боль через какое-то время мне удалось открыть глаза. Ещё несколько секунда я пытался сфокусироваться, чтобы начать изучать новую окружающую действительность.
Я уже был не на улице.
Можно было быть уверенным наверняка. Я посмотрел на деревянные балки крыши. Но я был и не в доме Куки. У неё был одноэтажный дом. Это же строение больше походило на амбар или старый сельский дом. Я лежал на деревянном полу, не грязном, посему я исключил амбар.
Куки была здесь. И Дениз тоже. Бородатый подошёл и посмотрел на меня с чистой, неприкрытой ненавистью. Без понятия почему. Я увидел другого человека, который стоял у двери слева от меня. Третий человек сидел перед экраном компьютера. Я не узнал никого из них.
Бородатый ждал, глядя на меня. Вероятно, он думал, что я скажу что-нибудь очевидное вроде: «Где я?» Я не сказал. Я использовал это время, чтобы успокоиться и собрать мысли в кучу.
Я не имею ни малейшего понятия, что происходит.
Я продолжал осматриваться, пытаясь уловить общее настроение в комнате, и найти путь для побега. Я увидел одну дверь и три окна, все закрыты. Дверь охранялась. Я вспомнил, что, по крайней мере, один из них был вооружён.
Нужно быть терпеливее.
— Говори, — сказал мне Бородатый.
Я не заговорил. Он ударил меня по рёбрам. Я застонал, но не двинулся с места.
— Джед, — сказала Куки. — Не нужно.
Бородатый Джед уставился на меня. В его глазах плескалась ярость.
— Как ты нашёл Тодда?
Это привело меня в замешательство. Не знаю, что я ожидал от него услышать, но точно, не это.
— Что?
— Ты слышал. Как ты нашёл Тодда?
У меня закружилась голова. Очевидно, что ложь мне никак не поможет, поэтому я решил говорить правду:
— Его некролог.
Джек посмотрел на Куки. Теперь на их лицах читалось замешательство.
— Я увидел его некролог, — продолжил я. — На сайте колледжа. Таким образом, я и попал на его похороны.
Джед намеревался ещё раз ударить меня, но Куки остановила его, покачав головой.
— Я говорю не об этом, — выплюнул Джед. — Я спрашиваю, как ты нашёл его до этого.
— Что?
— Не прикидывайся дурачком. Как ты нашёл Тодда?
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
От злости из его глаз посыпались искры. Он вытащил пистолет и наставил его на меня.
— Ты врёшь.
Я ничего не ответил.
Куки подошла к нему ближе.
— Джед?
— Назад, — рявкнул он. — Ты же знаешь, что он сделал. Знаешь?
Она кивнула и сделала, как её просили. Я всё это время оставался абсолютно неподвижным.
— Говори, — снова сказал он мне.
— Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказал.
Я посмотрел на парня, сидящего за компьютером. Он выглядел испуганным. Так же, как и парень у двери. Я вспомнил Боба и Отто. Они не выглядели испуганными. Не знаю, что это означало, за исключением того, что у меня были большие проблемы.
— Ещё раз, — начал Джед через стиснутые зубы. — Как ты нашёл Тодда?
— Я уже говорил.
— Ты убил его! — выкрикнул Джед.
— Что? Нет!
Джед бросился на колени и приставил дуло пистолета к моему виску. Я закрыл глаза и ждал выстрела. Он приблизил губы к моему уху.
— Если ты снова врёшь, — прошептал он. — Я убью тебя прямо здесь и сейчас.
Куки:
— Джед?
— Заткнись!
Он вдавил дуло настолько сильно, что, наверняка, остался след.
— Говори.
— Я не… — Его глаза сказали мне, что одно слово отрицания и моя судьба решена. — Зачем мне его убивать?
— Это ты расскажи нам. Но сначала я хочу знать, как ты его нашёл.
Рука Джеда тряслась, дуло ударялось о висок. В его бороде запуталась слюна. Боль прошла, сменившись голым страхом. Джед хотел нажать на курок. Он хотел убить меня.
— Я уже говорил тебе как. Пожалуйста. Послушай меня.
— Ты врёшь!
— Я не…
— Ты пытал его, но он не заговорил. Тодд бы в любом случае не помог бы тебе. Он не знал. Он был лишь беззащитным и храбрым, а ты, ты, ублюдок…
Я был на волоске от смерти. Я слышал раздражение в его голосе и знал, что он не прислушается к голосу разума. Мне нужно сделать что-нибудь, рискнуть вырвать пистолет, но я был распластан на спине. И любое движение займёт слишком много времени.
— Я бы никогда не причинил ему вред, клянусь.
— Ты ещё скажи, что не приходил к его вдове сегодня.
— Приходил, — сказал я быстро и радостно от того, что могу согласиться с ним.
— Но они не знала ничего, так ведь?
— Знала о чём?
Дуло пистолета вонзилось ещё сильнее.
— Зачем тогда ты разговаривал с вдовой?
Мы встретились глазами.
— Ты знаешь зачем, — сказал я.
— Что ты ищешь?
— Не что, а кого. Я ищу Натали.
Он кивнул. Холодная улыбка расползлась по его лицу. Эта улыбка сказала мне, что я дал правильный ответ и одновременно неправильный.
— Зачем? — спросил он.
— Что значит зачем?
— Кто нанял тебя?