Читаем Шерлок Холмс. 5 минут на расследование полностью

Миссис Маджески занималась любимым делом. Достав из изящной, ручной работы шкатулки письма своего обожаемого мужа, она перебирала их, и слезы умиления катились по ее морщинистым щекам. Ах, если бы не то трагическое событие, ее Джонни и сейчас был бы рядом… Но, увы, известный всей округе ювелир почил двадцать лет назад, будучи задавленным несущейся на большой скорости пролеткой, когда на минутку вышел из мастерской за сигаретами. Вздохнув, старая дама отложила дорогие ее сердцу бумаги и потянулась за недопитой чашкой чая. Резкий звонок у входа заставил ее вздрогнуть. Поставив чашку обратно на столик, Мэри Маджески, медленно крутнувшись в кресле, поехала открывать дверь…

* * *

– Я вам в десятый раз повторяю: она была моей постоянной клиенткой! Страдала хроническим заболеванием позвоночника. По долгу службы я вынужден посещать многих стариков, живущих в этом квартале, и каждого не реже одного раза в месяц. У них заключены договоры с хозяевами аптек на доставку лекарств, а я всего лишь работаю курьером.

– И что же, мадам Маджески именно в этот день и час ожидала вашего визита?

– Представьте себе! Я сам чуть не умер от ужаса, когда увидел ее окровавленное тело с раздробленным черепом, распростертое возле камина. – Молодой человек, произнесший эти слова, выхватил из кармана сложенный вчетверо белоснежный носовой платок и промокнул им крупные капли пота, выступившие на лбу. – Почему вы мне не верите? Я говорю чистую правду!

– Пожалуй, я склонен поверить вам, мистер Денбар, – инспектор полиции Ферт устало потер мочку уха и откинулся на спинку стула. Предыдущие сутки выдались для него весьма тяжелыми, и инспектор, с трудом ворочая мозгами, мечтал об одном – хорошенько выспаться. – Но мне не дает покоя то обстоятельство, – продолжил он, – что, хотя убийство и ограбление были совершены незадолго до вашего прихода, вы, приближаясь к дому, не заметили вокруг ничего подозрительного. Кроме того, никто из соседей не обращался к нам с жалобами на крики и шум, хотя, приехав на место преступления по вашему вызову, мы застали в комнате жуткий беспорядок. Похоже, там происходила серьезная потасовка.

– Да, согласен с вами, это выглядит весьма странно. Но, может, причина в том, что соседей просто не было дома, ведь убийство произошло среди бела дня, и люди, скорее всего, находились на работе.

– Хм, а ведь и верно, как же мне самому такое объяснение не пришло в голову! – В этот момент инспектор Ферт бросил взгляд на приоткрытую дверь и вдруг вскочил со стула и с возгласами: «Мистер Холмс, мистер Холмс, стойте!» – выбежал в коридор.

Конечно, дорогие читатели, вы догадались, что его внимание привлек не кто иной, как зашедший в участок по своим делам знаменитый сыщик Шерлок Холмс, собственной персоной.

Вернувшись через минуту в комнату вместе с Холмсом, инспектор возобновил допрос свидетеля. Холмс, скрестив руки на груди, встал у стены, внимательно глядя на молодого человека, который от этого взгляда занервничал еще больше.

– А скажите, мистер Денбар, чашка, из которой пила старушка, стояла на своем месте, на столе? – задал вопрос Холмс, ознакомившись с подробностями убийства вдовы ювелира.

Снова отерев лоб платком, Линк Денбар поспешил с ответом:

– Нет, господа, чашка валялась в дальнем углу, а на полу были мокрые пятна. Видимо, эта миссис Маджески – настоящая тигрица: перед тем как умереть, она яростно сражалась за свою жизнь. Даже тяжеленный стол пустила в ход: он был сдвинут с места – я заметил на ковре вмятины от ножек.

– Возможно-возможно, а вы, значит, попали в квартиру через незакрытую преступником дверь?

– Точно так. Он же, по всей видимости, проник в дом моей клиентки, разбив стекло задней двери и открыв сквозь него задвижку.

– Ну что ж, мистер Денбар, мне все ясно. Инспектор Ферт, наденьте наручники на убийцу, он перед вами! И куда же вы, милейший, спрятали похищенные у старушки драгоценности, хотел бы я знать?

Молодой человек дернулся было, в попытке опротестовать обвинение, но потом словно сник, уронил голову на грудь и через короткое время дал признательные показания.

Вопрос инспектора Ферта

– Мистер Холмс, ума не приложу, как это вы догадались, что именно Линк Денбар убил и ограбил вдову ювелира?

Скорее попробуйте опередить Холмса. Ну же! Ведь ответ практически лежит на самой поверхности.

Ответ Шерлока Холмса ищите на с. 152.

Вы хотите поупражняться в умении нестандартно мыслить и находить оригинальные решения? Задачи на смекалку помогут вам в этом. Для решения большинства из них не потребуется знание теорем и законов математики. Необходимы лишь настойчивость, внимание и, если хотите, немножко азарта. Действуйте и побеждайте!

Ваша Линда Шарлотта Холмс

Задача 1

Учиться мыслить логически можно и на самых несложных примерах. Рассмотрим задачу 1.

Каждая фигура в квадрате имеет определенную величину. Вот только какую?

Определите величины всех фигур и подставьте нужные числа вместо знаков вопроса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Головоломка

Похожие книги

12 недель в году
12 недель в году

Многие из нас четко знают, чего хотят. Это отражается в наших планах – как личных, так и планах компаний. Проблема чаще всего заключается не в планировании, а в исполнении запланированного. Для уменьшения разрыва между тем, что мы хотели бы делать, и тем, что мы делаем, авторы предлагают свою концепцию «года, состоящего из 12 недель».Люди и компании мыслят в рамках календарного года. Новый год – важная психологическая отметка, от которой мы привыкли отталкиваться, ставя себе новые цели. Но 12 месяцев – не самый эффективный горизонт планирования: нам кажется, что впереди много времени, и в результате мы откладываем действия на потом. Сохранить мотивацию и действовать решительнее можно, мысля в рамках 12-недельного цикла планирования. Эта система проверена спортсменами мирового уровня и многими компаниями. Она поможет тем, кто хочет быть эффективным во всем, что делает.На русском языке публикуется впервые.

Брайан Моран , Майкл Леннингтон

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
100 способов уложить ребенка спать
100 способов уложить ребенка спать

Благодаря этой книге французские мамы и папы блестяще справляются с проблемой, которая волнует родителей во всем мире, – как без труда уложить ребенка 0–4 лет спать. В книге содержатся 100 простых и действенных советов, как раз и навсегда забыть о вечерних капризах, нежелании засыпать, ночных побудках, неспокойном сне, детских кошмарах и многом другом. Всемирно известный психолог, одна из основоположников французской системы воспитания Анн Бакюс считает, что проблемы гораздо проще предотвратить, чем сражаться с ними потом. Достаточно лишь с младенчества прививать малышу нужные привычки и внимательно относиться к тому, как по мере роста меняется характер его сна.

Анн Бакюс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Детская психология / Образование и наука