К счастью, уже через пару секунд вокруг начали протаивать детали обстановки, напрочь незнакомой — строгий прямоугольник кабинета с голыми стенами желтого цвета, без украшений, с широким столом посередине, к которому были примкнуты стулья. Помещение освещалось ярко-белым, офисным цветом от прямоугольников ламп с потолка. За одним из стульев сидел солидный мужчина в форменном пиджаке — точь-точь таком же, как был на том странном парне, что приходил в их дом не так давно. Джо не успел сосредоточиться на этой мысли и развить ее — вместе с появлением комнаты, вернулись и звуки, главным из которых был возмущенный крик в исполнении очень знакомого голоса.
— Я требую право на звонок! — ярился гном, чуть приподнявшись на стуле. Мужчина за столом напротив с досадой морщился и массировал виски.
— Наконец-то появился ваш сообщник, — обрадовался он Джонатану. — Позвольте представиться, старший гейм мастер Джек. Вы вызваны на дисциплинарное разбирательство согласно пользовательскому соглашению, которое вы подписывали при входе в игру. И никакие звонки вам не помогут — приподнял он голос на возмущенного гнома.
— Я протестую и требую позвонить! — не унимался гном. — И зачем вам тогда телефон на столе? — возмущенно тыкнул он на архаичную дисковую трубку.
— Хватит кричать! Как будто вы помните номер наизусть, это вам не интернет! — хмурился Джек.
— Я требую…
— Ладно-ладно, только перестаньте кричать! — отмахнулся от непоседливого гнома сотрудник Новы и пододвинул к нему телефон.
— Так бы раньше, — хмыкнул Эбер и начал деловито накручивать диск. — Алло, Томочка? Привет, мое солнышко! А как у тебя дела? Да? А у Йосеньки? Не может быть!..
Двадцать минут гейм мастер стоически терпел разговор игрока, под конец явственно скрежеща зубами. Джо отнесся к длинному монологу куда проще, его мысли были заняты выработкой линии поведения.
— Премного благодарен, — гном довольно вернулся на свое место.
— И сильно вам помог этот звонок? — откровенно усмехнулся Джек.
— Еще как! Вы бы знали, какая дорогая межпланетная связь! — посетовал Эбер и ответил такой же ухмылкой.
— Можно мне тоже позвонить? — вступил в диалог Джо.
— Тоже родственникам? — мрачно отреагировал гейм мастер, представляя как на нем оторвется бухгалтерия за нештатные расходы.
— Наберите Бриджит, — спокойно ответил Лоренс.
Гейм мастер недоверчиво посмотрел на шерифа и, не глядя, набрал двузначный внутренний номер компании, но трубку передавать не спешил.
— Здравствуйте, уважаемая госпожа… Да, простите меня… Постойте, я сильно извиняюсь… Да-да, я могу короче говорить. Тут нарушитель, игровое имя Джо Лоренс, просит с вами соединить. Да-да, все материалы по делу немедленно перешлю… уже передаю. — Джек изрядно побледнел, передал трубку и очень внимательно прислушивался к словам необычного игрока:
«— Привет, Бриджит. Совершенно не понимаю, в чем нас обвиняют. Мы летели на драконе… Нет, я трезвый, абсолютно. Как откуда взял? Из яйца вылупился. Трезвый я. Яйцо взял из сундука. Ну ты же сама просишь рассказывать все точно! Сундук у дракона был. Нет, у другого, у мамы его. Нет, я сейчас не матерился. Я убил дракона и забрал яйцо. Один убил. Где я тебе найду на астероиде выпивку? И в игре не пил. Честно. Да, я все расскажу. Понял. Понял. Понял. Да, понял. Спасибо тебе, очень тебе обязан. Сейчас передам».
— Жена, — доверительно, словно извиняясь, прошептал гном.
— «Кого же я задержал» — обреченно подумал Джек, протирая рукавом холодный пот со лба.
Глава 14
— Вот почему, человек с бородой и в чалме, то он обязательно террорист? — Эбер любовно оглаживал длинную белую бороду, восстановленную гейм-мастером на прощание.
Они медленно шагали по центральной площади Норта, куда их поспешил вернуть ГМ Джек после очередного сеанса разговора с начальством. Джо не стал требовать вернуть их обратно в аукционный зал — тревожить белого, словно простыня, и изрядно нервничающего человека лишний раз, ему показалось излишним.
— Почему? — без особого интереса поддержал беседу Джо. Мысли шерифа крутились вокруг скорого визита Бриджит. Голос, коим она предупреждала о скором визите, был далек от дружелюбия и не предвещал теплой встречи, что весьма расстраивало Лоренса. Как-то иначе он себе представлял встречу со своим работодателем и спасителем.
— Потому что люди перестали читать хорошие книги! — мудро изрек гном, — Вот например, старик Хоттабыч — тоже в чалме, с бородой и летает.
— А это кто? — заинтересовался шериф.
— Сказочный персонаж, вроде джинна, с волшебной бородой, — охотно объяснил Эбер, — Вырывает волосок, говорит волшебное слово и свое желание. Вот так, — Эбер выдернул часть бороды, скомкал ее и произнес, — Трах-тибидох, да что б он сдох!
— Опасный старик, — уважительно кивнул Джо.
— Да причем здесь старик, вон там тот ушастый диверсант стоит, что мне бороду испортил! — гном оставил в покое свою бороду, ткнул пальцем в направлении другого края площади и хищно оскалился, — Сейчас я ему уши то подравняю!