Читаем Шепот небес полностью

Матросы с «Агнес Энн» считались сильными опытными гребцами, и вскоре благодаря их усилиям шаланда начала двигаться живее, рассекая волны. Когда лодка миновала опасную зону прибоя и прибрежных рифов и вышла из бухты, матросы подняли паруса и взяли курс на северо-восток, туда, где стояло на якоре, поджидая их, американское китобойное судно.

Джесси сидела, прислонившись спиной к груди Лукаса. Он крепко обнимал любимую, стараясь согреть ее теплом своего тела. Они оба смотрели, как постепенно отдаляется берег. Джесси сознавала, что она в последний раз видит зеленые холмы своей родины. Но она знала, что никогда не пожалеет о принятом ею решении покинуть Тасманию вместе с любимым человеком.

– Почему ты отважилась на такой поступок? – спросил ее Лукас.

Она взяла его руку в свои ладони.

– А разве тебя не обрадовало мое решение бежать с тобой?

– Очень обрадовало. Но насколько я помню, ты сегодня собиралась выйти за кого-то замуж.

– Все из-за матери. Она узнала о нашей связи и пригрозила, что, если я не выйду замуж за Харрисона, тебя повесят, обвинив в убийстве Джона Пайка.

– И ты согласилась пойти на эту жертву ради меня?!

Лукас погладил дрожащими от волнения руками Джесси по голове.

– Мне кажется, брак с Харрисоном Тейтом для тебя равносилен смерти, – промолвил он.

– Я готова умереть за тебя.

– Может так случиться, что нам сегодня придется умереть вместе.

– Нет, мы не умрем. Нас уже ждет «Агнес Энн».

Джесси кивнула в сторону стоявшего на якоре китобойного судна. Но Лукас заметил еще один корабль и нахмурился.

– Боюсь, что нас ждут крупные неприятности, – предупредил он. – Сюда на всех парусах приближается фрегат «Отпор».

Джесси повернула голову, и у нее замерло сердце. Из-за мыса Последней Надежды показалось военное судно. Его нос рассекал свинцовые волны. Он шел на всех парусах.

– Черт подери, – промолвил один из матросов, – британский военный фрегат!

– Надеюсь, они нас не потопят? – спросил Чарли, стуча зубами от холода и страха.

Старый Том хмыкнул.

– От англичан можно всего ждать, – пробормотал он.

Джесси бросила испуганный взгляд на фрегат, а потом перевела его на Лукаса.

– Неужели они могут потопить нас?

Лукас усмехнулся:

– Вряд ли. Ведь они знают, что ты находишься на борту шаланды.

Джесси смерила взглядом расстояние между лодкой и китобойным судном. Там уже суетились матросы, готовясь поднять беглецов на борт. Однако военный фрегат двигался очень быстро и мог перехватить шаланду. Наблюдая за действиями капитана Бойда, Джесси поняла, к чему он стремится.

– «Отпор» хочет вклиниться между нами и «Агнес Энн», – догадалась она.

Лукас кивнул. Португалец, должно быть, тоже разгадал замысел капитана фрегата и начал выкрикивать команды своему экипажу. Гребцы удвоили свои усилия. Паруса шаланды трещали на ветру. Лодка быстро приближалась к китобойному судну, но фрегат развивал хорошую скорость.

В открытом море еще явственнее ощущалось приближение шторма. Маленькую шаланду подбрасывало на гигантских волнах с белыми пенистыми гребнями. Порывистый ветер грозил сорвать парус. Португалец снова закричал, приказывая матросам убрать паруса, и они бросились выполнять его распоряжение. Лодку трясло от ударов волн о корпус и сильно раскачивало.

Судорожно вцепившись в борт, Джесси следила за фрегатом, идущим на всех парусах. Ее лицо обдавали ледяные соленые брызги.

– Если фрегат сейчас не повернет, он врежется в нас, – проговорил Лукас, крепко прижимая девушку к груди.

Джесси содрогнулась. Казалось, им нет спасения. Но тут фрегат вдруг неожиданно развернулся у них на глазах и направился в порт.

– О Боже! – простонал Лукас. – Я уже думал, что мы погибли.

– Честно говоря, я уже попрощался с вами и решил, что вы вот-вот отправитесь на дно кормить рыбу, – попыхивая трубкой, произнес капитан Чейз, когда беглецы поднялись на борт его судна.

Кто-то тут же набросил шерстяное одеяло на плечи продрогшей Джесси. У нее подкашивались колени от слабости, и она едва держалась на ногах, Лукас поддерживал ее, обняв за талию. Джесси чувствовала запах свежей древесины, которую использовали при ремонте судна, смолы и неистребимую вонь китового жира.

Матросы подняли с грохотом якорь, ветер наполнил паруса, и китобойное судно тронулось в путь.

– О Боже, – прошептал Лукас, оглянувшись назад. – Они преследуют нас.

Джесси проследила за его взглядом и оцепенела. Фрегат опять развернулся и теперь шел за американским судном. Китобоец, который возвращался домой после четырехлетнего промысла, не мог развить большую скорость с перегруженными уловом трюмами, парусов оставалось немного.

– Как ты думаешь, они догонят нас? – боязливо спросила Джесси.

– Конечно, если захотят, – спокойно ответил капитан Чейз. – Посмотрите на паруса фрегата! На таких парусах можно догнать торговое судно, а ведь торговые суда намного быстроходнее китобойных!

Тем временем пошел дождь и ветер усилился. Стоя у борта рядом с Лукасом, Джесси смотрела, как внизу кипит свинцовая вода. Фрегат подходил все ближе. Теперь уже Джесси могла различить реющий на мачте синий флаг береговой охраны.

Перейти на страницу:

Похожие книги